Как не прибить и не влюбиться
Пролог
– Фиона Бернелл ди Фиоренци! – громогласный рык раздался над тренировочным полем и бой моментально прекратился.
Все стражи, находящиеся на полигоне, замерли, ожидая моих действий, я же завороженно смотрела, как оседает пыль на имитацию городской местности, и продолжала крепить заклинание.
– Фи? – вопросительно посмотрел на меня брат, перекинув косицу за спину. Сколько я просила ее состричь, а он все не соглашается, говорит, что это его отличительная черта. Тоже мне оригинал.
– А что сразу Фи? – обиженно прошипела я, пригибаясь еще ниже и пытаясь завершить вязь на ослепляющем артефакте. – Ну, может я и приукрасила в отчете кое-что…
– Что? – тяжело вздохнул Фил, а потом хлопнул себя по лбу ладонью. – И почему я не проверил за тобой записи?
– Вот-вот, это ты виноват, – радостно закивала я и выпустила из рук шар, наводя его на ближайшего противника. – Давай, пока все прикидываются ветошью, мы сможем пробиться к флагу! – торжествующе взглянула на него и поняла, что что-то не так. – Он у меня за спиной? – одними губами прошептала я, но брат услышал и кивнул.
– Сержант Бернелл! – раздалось за мной и мы с братом мгновенно подскочили и все же козырнули ему. – В вашем отчете я обнаружил несоответствия действительности, – противный голос самого занудного стража столицы пробирал до костей.
– Не думаю, что описки в бумагах не могли дождаться конца тренировки, капитан Могбен, – с одной стороны я была рада защите главы тайной стражи, но интонации в голосе Алариха Ройха не обнадеживали. Он, как всегда во всем черном, тучей выплыл на поле, – Сержант Бернелл, даже не думайте, – и успел силовым щупом стянуть с моей куртки брошь-артефакт. – Ваша метла побудет у меня. А вы, капитан, кажется, забыли о правилах поведения на полигоне.
– Но глава Ройх, если бы эти двое угробили только свой магобиль, я бы даже не возмущался! – почти завизжал капитан. – Но они во время погони разнесли половину улицы! Это же непомерные счета, а самое главное, раскрытие тайной операции! Им повезло, что не было потерь среди гражданского населения. И эта парочка даже не указала весь вероятный нанесенный городскому и частному имуществу ущерб!
– Так считать-то не наша работа, – пробормотала с досадой я.
– Что? – прищурился Ройх.
– Глава, моя сестра, кхм, сержант Бернел имела в виду, что тайная операция перестала быть тайной, когда городская стража упустила особо опасного некроманта, он поднял десяток трупов из морга ближайшей лечебницы, и нам пришлось обезвреживать неживых и ловить мага. К счастью, нашего профессионализма было достаточно, чтобы обезопасить гражданских. К сожалению, у нас не было ни времени, ни возможности оценить весь сопутствующий ущерб. И мы будем рады, восполнить сей пробел под руководством капитана Могбена в качестве наказания, – с улыбкой произнес Филипп, и дал мне локтем вбок, пытаясь вернуть мои, вылезшие на лоб, глаза на место.
– Обязательно, – ехидно окинул нас взглядом глава.
– Ни за что! Я после них в отделе месяц все в порядок приводить буду! – снова заверещал капитан. Его в свое время перевели из городской стражи за невероятную любовь к документам. Кто-то находил себя на поле боя, а этот мужчина буквально жил бумажками и формулярами.
– В чем-то я с вами, капитан, согласен, – задумался глава. Ройх занял эту должность, став мастером или, как говорят стражи, главой, еще до знакомства наших родителей, заменив на ней нашего дальнего родственника. Тот погиб из-за интриг завистливого младшего принца правящей династии. К счастью, виновный наказание понес. Вот только родителей одному из моих кузенов это не вернуло. – Поэтому я дам нашей боевой паре задание, которое заставит их осознать, что страж это не только магия и опасность, но и бюрократия с политикой. Отправитесь с депешей в наше посольство в Тадрихане. Переоденьтесь, и через полчаса я жду вас у себя в кабинете, – не успел он уйти, как Могбен вновь почувствовал себя старшим на этом поле.
– Чего замерли? Бегом в раздевалку, будет вас еще глава ждать, – прикрикнул он, и Филипп поймал меня за руку, прежде, чем я одарила каким-нибудь проклятием эту пародию на стража.
– Чигурдык тебе в архив, – буркнула я, плетясь за братом.
– Он ведь узнает, что это ты наслала на его царство грызунов.
– Я не вкладывала силу в слова.
– Ты всегда так оправдываешься, Фиона. Хотя бы откладывай время действия, чтобы это происходило, когда нас нет в городе.
– Спасибо, братец, чтобы я без тебя делала? – как не удивительно, эти слова я произнесла даже без иронии.
– Отбывала очередное наказание? – хмыкнул он и повернул в «мужскую» сторону душевой.
– Ага, ты моя совесть и мое равновесие.
– Я твой разум, балбеска, из-за тебя нам придется не один день провести в море, а ты же знаешь, как я его люблю! – брат был расстроен, хоть и пытался это скрыть, но разве ж можно утаить хоть что-то от близняшки?
– Зато увидимся с тетей Крис и дядей Рейнаром, – попыталась я его подбодрить.
– Прогиб засчитан, но это не значит, что я тебя простил, – на некоторое время мы затихли, чтобы встретиться через несколько минут уже чистыми, сухими и переодетыми. Спасибо мастеру за обновленную раздевалку у полигона. В старой не было женского отделения и это было крайне не удобно, а все время чиститься магией то еще удовольствие.
– Как думаешь, когда нам ехать? Алекс просил зайти в школу, у него открытый урок намечается, хотел нас привлечь, – я привычным жестом нащупала брошь, но потом вспомнила, что ее забрал Ройх. – Вот же шерп, придется пешком идти.
– А ты хотела в окно кабинета главы влететь? – хмыкнул брат. – А на счет Алекса… Он сам может показать примерно тоже самое, что и мы. Зачем ему два тайных стража, которые в этом не смогут признаться? И так каждое городское задание на волосок от раскрытия…
– Да ладно, не особо мы и скрываемся. И как он объяснит, что обычный скромный преподаватель обладает такими возможностями? – хихикнула я, первой добежав до лестницы, ведущей в административный корпус.
– Маркиз Мельгар? Младший брат герцога Мельгара? Чьего отца убил младший принц? Он никому ничего объяснять не должен. Даже его величество Леон бровью не поведет, если кто-то с их фамилией выдаст что-то из ряда вон выходящее, но при этом не нарушит закон. Ты же сама прекрасно знаешь, сестра, историю наших семей. У тебя точно такой же допуск и те же родители, что и у меня.
– Какой же ты занудный иногда бываешь, – закатила я глаза и остановилась перед дверью. – После тебя.
– Что же ты, Фи? Дамы вперед, я же зануда, – хмыкнул Фил.
– Долго вы там топтаться будете? – раздался грозный голос из-за двери и мы, вздохнув и переглянувшись, зашли внутрь.
– Не дать не взять, двое нашкодивших младшеклассников в кабинете директора, – нам навстречу вышла блондинка, при виде которой мне захотелось поскрипеть зубами. – И вы считаете их лучшими?
– Леди Сайджи, вы же знаете…
– Кто их родители? Естественно, мы знакомы, как и с этими молодыми людьми, встречались не раз. Да и что он их согласовал, я тоже в курсе. Не знаю, за какие заслуги.
– Здравствуйте, – синхронно поздоровались мы с братом.
– Надеюсь, ваши родители учили вас так же, как когда-то нас, – ухмыльнулась она. – Я передам ему свое согласие, – и ушла.
– Как будто оно ему надо, – покачал головой глава.
– Она примеряет на себя должность своего отца? – вырвалось у меня.
– Это не нашего ума дела, сержант Бернелл. Что до вас, – он протянул бумаги. – Это ваше назначение. За самой депешей прямо сейчас отправляйтесь в управление делами Карвахаля в королевской администрации.
– Ридлоф? – вытаращил глаза брат, а у меня перед глазами сразу всплыл самый флегматичный из наших нянек.
– Именно! Все. Выметайтесь, – рыкнул на нас начальник.
– А можно… Метлу, – робко подняла я на него глаза.
– Держи, – поморщившись, достал он брошку из ящика. – Полог накинуть не забудьте, нечего мне пугать горожан.