— Я хочу проникнуть сквозь стены…
— Скорее сквозь толпу, — усмехнулся Мыш. — Она не в комнате, а в городе.
— С кем?
— С ним, с кем же! С Жарклаем.
— Ты знал об этом и молчал?!
Мыш от голоса хозяина поморщился, вжал голову в плечи. Почему личный фамильяр должен сообщать о нахождении драконы вот не понял.
— Ползи ко мне, — скомандовал другой дракон, — идем за ней!
— Зачем идти за ней? Она там не одна, с ней другие лорды, не только ненаследный.
— Что?! Я должен рядом быть.
— Беда…, — лишь произнес чуть слышно фамильяр. — Зачем вам надо рядом быть, скажите? Вы принц, вы будущий король…
— Она моя…, — хотел сказать «судьба», но промолчал.
Странная уверенность, что это верное заключение, окрепла в мыслях. Странная, зная, какая ему уготована судьба. И сразу стало легче, словно камень с шеи. И понял Тарс, он зря сопротивляется нахлынувшему чувству, зря гнал прочь все мысли про неё, мечтая преуспеть в учебе. Она его звезда! Она его награда и мечта! Ведь он ее уже поцеловал. Теперь понятно, почему и в мыслях, и во снах он с Риной постоянно, и зря он злится на внимание ее. Она сама к нему стремится. Она незримо с ним и потому не получается уплыть в астрал, забыться. В ней сила, от нее идет волшебное тепло. Она и ведьма, и красивая девушка, и у нее есть крылья. А он кто? А он будущий король, вот он кто!
Тарс очень торопился. Мыш точно указал куда идти — в толпу. Если бы Мыш только знал, какие бодрые у принца тараканы, он был бы осторожнее в словах. Придумал бы чего или соврал на крайний случай.
«Кто же знал, — переживал прицепившийся к камзолу фамильяр, — что юноша настолько впечатлится?!»
Вбежав в шумную толпу, Тарс огляделся.
— И где она? Поможешь мне настроить поисковое заклинание?
— Она в таверне «Три гуся» сейчас.
Тарс услышав адрес, побежал еще быстрее.
Глава 33. Тараканы в бой!
— Лорды, — обратился один из подошедших и церемонно поклонился. — Сегодня особенная ночь. Верховный жрец приглашает вас посетить торжественную службу.
Сажусь обратно на скамью.
И тут один из подошедших сдернул капюшон. Глянул на меня, и я его узнала. Этот тот, один из стариков, что пытались отобрать меня у Тарса.
— О! Это здорово, — взволнованно вздыхает Мирта. — Давайте примем приглашение? Всегда мечтала побывать на праздничной церемонии в центральном храме.
— А разве центральный храм Двуликого не в столице? — задаю вопрос и добавляю: — Столица же не здесь.
— Орнбург — столица королевства огненных драконов, но там нет храма Двуликого, а здесь, в Кастополисе есть, — отвечает Мирта и взволнованно вздыхает. Глаза ее горят торжественным безумством, как у истинной приверженицы веры. Так и в моем прежнем мире верующий истово и всем сердцем человек выглядит для окружающих слегка безумным — тот же фанатичный блеск и благодать в душе. Мирта хватает за руку Кастильо и, буквально постанывая, говорит ему: — Кастильо дорогой! Ну, давай пойдем! Посмотрим хоть одним глазком на церемонию. Говорят, она красивая.
Кастильо лишь косится, силится ответить, но только открывает рот. Я же остро ощущаю, словно пустоту внутри себя и мысли все в разброд, хоть и не пили даже… Что не могу сказать о наших сопровождающих: орк много выпил пива, а Кастильо пил вино.
— Лорды? — обращается к нам второй мужчина. — Верховный приглашает всех.
— Я не пойду, — вдруг заявляет Рули.
Слава всем Богам! Я тоже не пойду…
Услышав это, благодарно выдыхаю и я готова объявить, что тоже не пойду, как вдруг произношу совсем другое:
— Ой, как здорово! Какая честь! Я принимаю приглашение.
Орк ойкает, оглядывается в поисках кого-то. Я понимаю, ищет он своих друзей, а может и врагов… даже хоть Жарклая. Но кругом нас только люди.
Что же так меня коробит, и словно не я сейчас говорю, а кто-то за меня толкает фразы. Надо что-то всем сказать, а, кстати, почему я не чувствую свою дракону? И куда-то вновь исчез мой фамильяр?
В этих раздирающих меня ощущениях я вижу, как моего Рули оттесняют от меня двое, что пришли со старикашкой, кстати, внешне очень даже молодых мужчин. Поднимаю глаза на орка, орк смотрит на меня и тоже как силится сказать мне что-то, но только открывает рот.
— Пойдемте! — подскакивает со скамьи Мирта. — Нас приглашает сам Верховный маг людей.
Меня под локти хватают двое, и нужно сопротивляться или закричать, но все что я могу, так это радостно долдонить:
— О! Какая честь для нас, какая честь для нас!
С большим усилием поворачиваю голову. Куда же ненаследный подевался? Мой взгляд устремлен на толпу людей, что молча нам внимают. Тишина вокруг, смолкли голоса. Нас уводят, верней не так — ведут меня, остальные, даже Рули, следуют за мной.
***
— Никто с тобой возиться, уговаривать не станет! Раскрылись крылья, остальное заживет…
Седой старик корявыми иссохшими руками задирает платье, тянет вниз чулки. На большой кровати я уже валяюсь без сапог и без плаща. Мой чудный плащ! Помню кто я. Я — дракона! Дрыгаю ногами, дергаю руками. Ору, но вот совсем не то, что нужно:
— Да, да! Скорее, дорогой! — выдает язык, а надо бы: «Помогите! Невинности лишают!» Или на худой конец нужно бы орать: «Пожар!»
В комнате нас далеко не двое, за руки держат те же два здоровых мужика, что пришли в таверну к нам со стариком, а еще толпа увядших старцев наблюдает. Белые плащи, безумный блеск в глазах. Сосчитать их сложно. У меня в глазах троится.
Кошмар какой! Меня же изнасилуют сейчас!
Нет, не хочу! — хочу сказать, но вместо этого мой рот являет только:
— Да, скорей, мой господин! Я заждалась!
***
Тарс почти добежал до таверны, как резко перестал чувствовать Александрину. Точно тут была и, резко нет ее. Болью дернулось в груди. Да где она? Куда и с кем ушла?!
«Она в беде!» — произнес печально Мыш.
— Уже понимаю, — буркнул. — Где Жарклай? — ворвался в таверну «Три гуся» и застыл в распахнутых дверях.
Люди зачарованными истуканами стояли в дымном зале. Тарс заметил среди них двоих соплеменников Рули. Эти два здоровяка отчаянно пытались протиснуться сквозь строй одурманенных людей поближе к двери. Стоило той распахнуться под напором плеча дракона, как тут же в дымный зал потянуло сквозняком. Люди разом зашевелились, а орки закричали:
— Заклинание подчинения на нас! Шире дверь открой, дракон!
Тарс вдохнул чуть сладковатый аромат и замер. Аромат консандры! Разом поднял локоть, прислонил к лицу манжет. Неужели то, о чем он думает, затеял ненаследный черный принц?!
Как ответ на мысли где-то выше раздался грохот опрокинутых предметов интерьера. Тарс скривился. Чуть перенастроил восприятие, послал магический посыл и следом поисковик. Посыл наткнулся на дракона. Тарс поморщился. Где-то наверху ломился в запертые двери ненаследный принц. Он был один. С ним не было Александрины.
Тарс поймал себя на мысли, что уж лучше, если это был дракон, пускай Жарклай, только бы не человек, не служитель веры.
Следом новый грохот, стук каблуков по лестнице и вниз в толпу людей влетел Жарклай:
— Где она?! — взвыл раненным бараном.
— Ее увели служители Верховного, — ответил один из орков. — И с ней ушли драконы и наш Рули. Надо выручать своих. На них наложено заклятие подчинения.
— Где ты был, раз ты ее с собой привел сюда, то почему оставил без защиты? — зло сквозь зубы задал Тарс вопрос.
— Не тебе, бессильный, читать нравоучения отпрыску правящего рода! Ступай! Я сам ее найду.
— И не подумаю, — ответил Тарс. — Предлагаю на некоторое время объединить силы.
— Я сам могу, — провыл Жарклай.
— Тогда я тоже сам, — отвернулся Тарс.
Прикрыл глаза и потянулся мыслью за кольцом на пальце у драконы. Была, ни была! Она в беде и уже наплевать узнают ли его под этой незатейливой личиной. Весь свой резерв он тратил на поддержание ее.