Выбрать главу

— Теперь я всегда буду рядом, — Лария, услышав для себя нужные слова, шагнула к Шердогу.

— Не получится. Я связан с наследницей, — признался маг, оставаясь на месте и убирая руки за спину.

— Разве это помеха для любящих сердец? Ты можешь даже жениться на ней, это никак не повлияет на наши чувства, — Лария призывно провела языком по губам, но Лейр даже не посмотрел на неё. Вместо этого он отвернулся к окну и сказал:

— Ты права, я могу жениться, и на чувства к тебе это нисколько не повлияет. А поэтому я решил дать тебе неплохой совет: беги отсюда подальше.

— Что? — до Ларии смысл слов Шердога не дошёл.

— Я говорю, что у меня скоро свадьба, и видеть тебя во дворце ни я, ни моя жена не желаем. А если ты не прислушаешься к дельному совету, то тебя ожидают большие неприятности, — тон голоса мага стал таким угрожающим, что Лария попятилась.

— На этом всё.

Шердог открыл дверь, выпроваживая свою гостью. Он справился, и это было совсем несложно.

Оставив оглушённую новостями красавицу глупо хлопать глазами, Шердог дёрнул шнурок колокольчика, вызывая слугу.

— Пригласите ко мне милорда Ленселя.

Лария, закусив губу, торопливо пробиралась к своим покоям. Она даже предположить не могла, что её план так провалится. Шердог сильно изменился, и от его чувств не осталось и следа, а она рассчитывала именно на это. Было, конечно, неприятно, но не это выводило из себя графиню Грембер. Она понимала, что теряет последние возможности устроиться во дворце с комфортом. И виной всему эта невесть из какой дыры появившаяся наследница. Миледи Лария соображала очень быстро, вот и сразу поняла, что если принцесса удержится на троне, то о счастливой и роскошной жизни можно окончательно забыть. А раз так, то необходимо устранить причину беспокойства. К Шердогу она и не думала соваться, а вот с наследницей можно будет разобраться. Тогда игра начнётся по-новому, и будет хороший шанс обратить её в свою пользу, ведь не зря она потратила на Дириса столько времени?

Лария любовно погладила себя по пока не заметному животу. Она решилась забеременеть, когда король был убит, а вот теперь это может сыграть ей на руку.

— Локс, мне нужно передать записку, — она вызвала поверенного, как только наметила первые ходы.

— Слушаю, миледи, — маг внимательно следил за своей хозяйкой.

— Я должна встретиться с наследницей где-нибудь в городе. Но все должны быть уверены, что я никуда не выходила, — обрисовала ситуацию Лария.

— Понимаю. Несчастный случай или коварное убийство? — поверенный усмехнулся, обнажив неровные зубы.

— Второе. Месть герцогини Желерт, — графиня уже продумала и это.

— Но она ведь без сознания? — во дворце каждый знал о состоянии матери Дириса, поэтому поверенный и удивился.

— Выкрасть и убить. Потом пустишь слух, что она бежала с каким-нибудь магом-любовником, — наскоро придуманная история не вызвала у поверенного никаких возражений. Раз госпоже так угодно, значит, будет выполнено в лучшем виде.

— Сделаем. Сколько времени? — слуга даже глазом не моргнул на трудности мероприятия.

— Сегодня всё должно быть закончено, — Лария подошла к зеркалу и начала вытаскивать шпильки из волос.

— Хорошо, миледи. Дадите образец почерка герцогини? — поверенный с интересом следил за процессом.

Графиня подошла к тайничку на стене и вытащила оттуда небольшую шкатулку. Откинув крышку, она взяла лежащий сверху листок.

— Вот, письмо Дирису.

Маг, не глядя на бумагу, сунул её нагрудный карман.

— Вы когда будете готовы… для иллюзии? — волосы Ларии рассыпались густым пологом, поверенный нетерпеливо заёрзал.

— Приходи в десять. Как раз к полуночи всё завершим, — графиня сбросила туфли и блаженно прикрыла глаза.

— Оплата? — поверенный наконец-то отважился на главный вопрос.

Нетерпение хозяйки давало повод надеяться на нечто большее, чем обычно.

— Как за короля, — Лария скривилась, но ответила твёрдо.

— Аванс сейчас? — губы мага разъехались в плотоядной усмешке.

— Только быстро. Времени совсем нет, — Лария открыла дверь в спальню и приглашающе махнула рукой.

Поверенный торопливо начал расстёгивать брюки.

— Ты ещё сильно пожалеешь, что отказался от меня, — мстительно пообещала Лария Шердогу, когда случайный любовник покинул её спальню.

Сменив платье и заплетя волосы в обычную косу, она старательно размазала по щекам тушь, поднесла к глазам едкую жидкость, от которой глаза сразу же наполнились слезами и, всхлипывая, вызвала служанок, приказав собирать вещи.