Мика Фалько зашёл внутрь, неся ящик с пивом, за ним следовал Деймон Виктор, лучший друг Мики, и Джуд Фалько, младший брат Мики. Мике двадцать пять. У него степень магистра в области компьютерных технологий, но сам он похож на бандита. Мика пил как сапожник, ругался как моряк и был самым весёлым парнем из всех, которых я знаю, за исключением его отца, который технически был его дядей. Долгая история.
— Перевёз домой девушку и не пригласил чёртову компанию. Харди, ты — отстой, — сказал Мика, кладя пиво на бар. — Кстати это моё. Я не делюсь. Придерживаюсь ПСПС[2].
У Деймона в руках была сумка. Он положил её рядом с пивом.
— Я принёс достаточно для себя и малыша.
Малышом был Джуд. Ему девятнадцать. Так как он рос с Микой и его друзьями, то вёл себя на десять лет старше.
— Назови меня ещё раз грёбаным малышом, и я засуну это пиво тебе в задницу. — Затем он с угрюмым видом прошёл мимо Деймона. Он на четыре дюйма[3] выше Деймона и на глазах становится всё больше. К двадцати пяти он будет огромным.
— Обидчивый придурок, — пробормотал Деймон.
— Ты наконец-то независима, Би, — улыбнулся Мика с пивом в руках. — Что чувствуешь? Освобождение?
— Что, чёрт возьми, ты думаешь, она может чувствовать? Она освободилась от своих сумасшедших диких братьев, — ответил за меня Джуд, пока брал пиво со стойки и открывал его.
Джуд лишь на год старше Круза, и эти двое близки. Вот почему ему сошла с рук критика моих братьев. Он любит их, как собственную семью, и я знаю об этом.
— Было тяжело уходить, — ответила я. — Тяжело из-за мамы и папы. Но теперь я сделала это и чувствую себя великолепно. Именно так, как я и думала.
Деймон прислонился к стойке и подмигнул мне. Для него это нормальное поведение. Он любит флиртовать, дразнить и раздражать. Я игнорировала его, но он, конечно же, не прекращал.
— Теперь, когда ты свободна от страшной задницы Кейджа Йорка, нависающей над тобой, мы наконец-то можем сходить на свидание. Помнишь, ты обещала мне.
Я закатила глаза. Я не обещала Деймону свидание и никогда не пообещаю.
— Это было в твоих снах, мудила. Интимные фантазии прошедшей ночи, — грубо ему ответил Джуд.
Он поднял свою банку пива:
— Ты пьёшь моё пиво, так что твоей несовершеннолетней заднице лучше следить за тем, что ты, блять, говоришь.
Джуд ни в малейшей степени не выглядел обеспокоенным. Он сел на стул, опрокинул банку, наполовину опустошая её содержимое.
— Если все пьют, то кто поведёт машину? — спросила я, осознавая, что говорю как моя мама. В точности как моя мама.
— Пойдём пешком к моим родителям, — сказал Мика. Затем он сел на диван напротив меня. Его родители живут на пляже. Это в нескольких минутах ходьбы от нас. — Ты знаешь, что когда-то твой папа жил в одной из таких квартир. Папа сказал, что она на этаж выше, — сказал он мне, затем указал на потолок.
Конечно, я уже знала об этом. Тогда родители Элая жили с моим отцом. Именно так они и познакомились. Мой папа и Уиллоу, мама Элая, были лучшими друзьями и выросли вместе. Как и мы. И когда Маркус, отец Элая, стал соседом моего папы, он влюбился в Уиллоу.
— Ага, мы знаем, — ответил Элай, подходя к холодильнику за вином. Он, как и я, знал, что никто в ближайшее время не собирается уходить. Что касается меня, я счастлива. Это то, чего я лишилась. Жизни, где друзья приходят к тебе и приносят пиво. Они сидят допоздна, и мы смеёмся и разговариваем обо всём, о чём не можем говорить перед родителями.
Зазвонил дверной звонок. Элай посмотрел на дверь.
— Кто ещё должен прийти? — спросил он. Элай знает, что у Мики есть ответ.
— Я бы сказал, что это, вероятно, Саффрон и Холланд или, возможно, Кримсон и Ларисса.
— Моя сестра? Чёрт, — пробормотал Элай.
Кримсон старшая из двух младших сёстер Элая, а Ларисса его тётя, хотя ей всего лишь двадцать пять.
Саффрон и Холланд Корбин были близнецами, и, хотя между нами нет кровных уз, они всё равно моя семья. Мы все семья. Огромное количество детей, которые выросли вместе в маленьком городке.
Дверь распахнулась прежде, чем Элай дотронулся до неё.
— Да начнётся вечеринка! Я пришла! — объявила о себе Саффрон, заходя в квартиру с двумя бутылками дешёвого вина. Ей девятнадцать, и она купила их. Не могу сказать, как она это сделала. Ларисса бы не купила для неё вино.
— Боже, помоги нам, — пробормотал Джуд.
Я только улыбнулась. Вот оно. То, чего мне не хватало всё это время.
Я нашёл оправдание находиться подальше от магазина и не завершать список дел Октавии. Моё оправдание продлилось до конца недели. Чтобы компенсировать своё предательство, я распаковал её вещи в новом доме, который Октавия недавно купила. Это огромная недвижимость, расположенная на пляже. Дом больше, чем ей может потребоваться даже с моим периодическим присутствием, потому что здесь у неё нет друзей. Нет причин для развлечений. Октавия требовала роскошь, и, видимо, дом был этой роскошью. Она не типичный владелец малого бизнеса, который изо всех сил старается свести концы с концами.