– Ты действительно так считаешь?
– Всему есть пределы, – твердо сказала Уэнди. – Уверена, это настоящая дискредитация, клевета, диффамация, или как там говорят юристы.
Молчание затянулось, голова шла кругом.
– Хорошо, так и будет, – согласилась я, мысленно составляя дальнейший план действий, затем встала и с грустью посмотрела на подругу. – А сейчас нужно уволиться.
– Я тоже уволюсь. – Уэнди обняла меня за плечи. – Вместе не так страшно быть безработными.
– Но ты вовсе не обязана уходить!
– Нет, я должна и хочу, – твердо заявила она. – Этот номер – верх подлости и низости, я просто не смогу работать в команде Маргарет, зная, как она с тобой поступила.
Не сказав больше ни слова, мы вошли в лифт и поднялись на сорок шестой этаж. О чем думала Уэнди, не знаю, но сама я изо всех сил старалась сосредоточиться на предстоящем увольнении. Увы, мысли возвращались к Коулу Бранно-ну: если каким-то чудом он не возненавидел меня после публикации в «Будуаре», августовский «Стиль» довершит дело.
А самое страшное – актер никогда не узнает правду и будет думать, что я намеренно причинила ему боль. Со стороны все выглядит, будто предприимчивая журналистка решила извлечь из интервью дополнительные дивиденды. Он мне доверился, вел себя, как подобает настоящему джентльмену, которых на моем пути не было и не будет, и чем ответила я?
– Давай ты первая, – чуть слышно сказала Уэнди, когда мы вышли из кабины и остановились у стойки администратора. – Удачи!
Она отдала мне злополучный номер.
– Спасибо!
Последний поворот, и коридор вывел нас к кабинету начальницы.
Касси мерзко ухмыльнулась мне, подняв глаза от ненавистной страницы.
– Стыд-то какой! – презрительно протянула она, однако я не удостоила ее вниманием.
– Маргарет на месте?
– Да, разговаривает по телефону… – заявила секретарь, но я уже летела мимо нее к вычурным дубовым дверям. – Эй, подожди, нельзя же просто так… – заверещала Касси, глядя, как я, красная от злости, врываюсь в кабинет главного редактора.
– Клэр! – воскликнула Маргарет, быстро закончила разговор и повесила трубку. – Какой неожиданный сюрприз! – Голос чуть дрожал, но вряд ли ее можно в этом обвинять. – Садись, – показав на кресла, любезно предложила она.
– Я лучше постою.
В правой руке – «Стиль», левая сжалась в кулак. Шеф посмотрела на свернутый в трубочку журнал, потом на меня, открыла рот, будто хотела что-то сказать, но так и не решилась. Повисло неловкое молчание, и главный редактор нервно заерзала.
– Ммм, отличные новости! – бодро проговорила она, желая прервать гнетущую тишину. – Звонил президент «Смит-Бейкер медиа». Все только и говорят, что о нашем августовском номере. Число проданных экземпляров превзошло все ожидания! Со мной уже связались представители Си-эн-эн, «Фокс-ньюз», «Нью-Йорктайме», «Лос-Анджелес таймс» и «Рейтер». Это здорово, поздравляю, Клэр!
Маргарет с надеждой подняла глаза, явно рассчитывая, что, вне себя от радости, я соскочу с кресла. Очевидно, в моем взгляде особого счастья не было, потому что она опять стала беспокоиться. Похоже, медленно, но понимала: я не намерена отмечать с ней успех.
– Почему? – только и спросила я, чувствуя, как наваливается безумная усталость.
В зеленых глазах шефини промелькнуло удивление. .
– Почему продажи пошли вверх? – нервно хихикнув, спросила она. – Твоя статья просто супер, весь город только о ней и говорит. Поэтому…
– Нет, – перебила ее я, – почему вы так со мной поступили?
Начальнице вновь стало не по себе.
– Как «так»?
– А вот. – Я подняла журнал и ткнула пальцем в кричащий заголовок под фотографией Коула. – Зачем вы это сделали?
– Ну, Клэр, – невинно потупилась Маргарет. – Я думала, ты обрадуешься.
Лучше выждать, пока клокочущий гнев утихнет, и тщательно обдумать следующую фразу.
– Думали, обрадуюсь? – На последнем слове я едва не задохнулась. – Но это ложь! Вы оклеветали меня, оклеветали Коула Браннона…
– О чем ты говоришь? – слабым голосом спросила шефиня. – Вообще-то Сидра предупреждала, что ты, возможно, немного расстроишься, но, по ее словам, это чистая правда.
– Между мной и Бранноном ничего не было! – рявкнула я.
Главный редактор засмеялась, на самом деле засмеялась!
– Клэр, милая, – покровительственно начала она, но небрежный тон совсем не сочетался с беспокойно бегающими глазами, – так в этом вся проблема? Я знаю, что ты спала с Коулом. Дорогая, мне не лги, тут нечего стыдиться.
– Я не спала с этим актером! – Каждое слово пришлось произносить чуть ли не по слогам. – В постель его не тащила, не целовала, черт возьми, даже глазки не строила, понимаете вы это или нет? Я предъявлю «Стилю» миллионный иск! Разве можно так поступать с людьми?
При слове «иск» на лице Маргарет не осталось ни кровинки. Рафинированная бизнес-леди посерела от страха.
– Слушай, Клэр, ты ведь шутишь, правда? – неуверенно спросила она, мелко задрожала, и искусственный лондонский акцент тут же испарился. – Сидра говорила, что застала Коула у тебя в квартире и вы занимались сексом.
– А я вам бесчисленное множество раз повторяла: ничего не было!
Мой голос креп с каждой секундой.
– Знаю-знаю, – заторопилась шефиня. – Но я предположила… подумала… ты просто стесняешься, работу боишься потерять. Кроме того, когда об этом впервые зашла речь, ну, после статьи в «Будуаре», августовский номер был уже сдан в печать. – Наклонив аккуратно причесанную голову, она смотрела на меня в полном замешательстве. – А ты утверждаешь, между вами ничего не было?
Похоже, удивление неподдельное, и на мгновение мне стало жаль Маргарет. Ну какой она главный редактор, даже не подумала, что центральная статья номера может оказаться липой! Чувствовала ведь, мне будет неприятно, только тогда ей было все равно, а сейчас, попав в опасную, чреватую судебным разбирательством ситуацию, ведет себя как испуганный ребенок.
– Между нами правда ничего не было, – тихо сказала я, глядя в ее испуганные глаза. – Можно было сразу все выяснить, только вы не потрудились меня спросить.
– Она уверяла… – слабо начала шефиня, зеленея на глазах.
– Больше всего на свете этой женщине нужна должность исполнительного директора, прибавка к жалованью и дополнительные полномочия, – тихо пояснила я. – Вот она и составила план. Сами говорите, число проданных экземпляров превзошло ожидания, и все думают, что это ее заслуга.
– Но… – не сводя с меня глаз, проблеяла начальница, – статью-то ты написала.
– Нет, я готовила очерк о Коуле Бранноне, а Сидра полностью его переделала, смешав с той идиотской статьей о беспорядочном сексе, которую вы заказали.
Такой грубости по отношению к Маргарет я никогда себе не позволяла, но все полтора года с нетерпением ждала шанса высказать, насколько нелепа она сама и ее задания. Даже в голову не приходило, что это случится при таких обстоятельствах!
– Не может быть… – в ужасе шептала Маргарет.
– У меня есть оригинал, то есть подписанный мной вариант. Специально сохранила на компьютере и распечатала, – пригвоздив ее ледяным взглядом, объявила я. – Могу принести, если угодно взглянуть.
– Нет. – Маргарет ссутулилась, будто признавая свое поражение. – Но зачем она с тобой так поступила?
– Не понравилось, что вы назначили меня старшим редактором, – объяснила я и кратко рассказала, как именно все произошло. – А еще ее сестра спала с моим бойфрендом. В то утро Сидра зашла ко мне забрать кое-что из вещей и случайно застала Коула Браннона. Он знал, что накануне я выгнала Тома, и хотел осведомиться, как мои дела. Коул – прекрасный человек, но мы с ним не то что не спали, даже ни разу не целовались. И ей это отлично известно. Она быстро смекнула: вот отличная возможность добиться повышения, – продолжала я. – Кроме того, Сидра годами плела небылицы о романе с Джорджем Клуни, так что привести план в действие и превратить ложь в правду не составило никакого труда.