Тогда же возникла и новая система ведения рукопашного боя в облегченном доспехе когусоку – когусоку и коси-но мавари («окружающее поясницу»). Ее основателем, согласно легенде, являлся Такэноути Хисамори. Техника когусоку была разнообразна и включала в себя:
• броски через плечо, спину, бедро;
• всевозможные подсечки;
• удары, рассчитанные на поражение не прикрытых доспехами частей тела: почек (круговой удар кулаком в обход туловища), паха (удар типа апперкот под «юбку» доспеха), колена (удар ребром стопы);
• болевые приемы на локоть, колено, шейные позвонки;
• переворот противника вниз головой с последующим ударом его головой об камень.
В тот же период самураи продолжали носить тяжелые доспехи и сражаться по традициям ёрои-кумиути. В связи с этим многие школы будзюцу ввели в свою программу оба вышеупомянутых вида рукопашного боя.
Дзюдзюцу
К началу XVII века в стране прекратились междоусобные войны. Эпоха бесконечных сражений ушла в прошлое, доспехи стали не нужны. Однако боевые искусства продолжали развиваться. Более того, отсутствие доспехов только увеличило возможности сражающихся. Именно на этот период приходится расцвет искусства ведения боя без применения оружия. Тогда и сформировалась техника дзюдзюцу (явара, вадзюцу, тай-дзюцу и т. п.).
Суть техники дзюдзюцу можно выразить словами японского поэта Иккю Содзюна: «Если нахлынет неудержимый поток, с ним не сражайся, силы не трать – лучше доверься волнам».
В переводе с японского дзюдзюцу обозначает «искусство мягкости», и это название как нельзя более точно характеризует данную технику. Последователь дзюдзюцу побеждал противника, не противопоставляя ему своей силы, а, напротив, отступая. Борец дзюдзюцу стремился, используя принцип «упругой податливости», сначала истощить силы соперника, а затем победить его. Иными словами, сущность дзюдзюцу сводится к следующему: необходимо «пропустить силу противника мимо или перенаправить ее, а когда она истощится, добавить свое усилие».
О том, как возникла эта техника, повествует легенда. В ней говорится, что приемы дзюдзюцу разработал японский доктор из города Нагасаки Акаяма Сиробэй (по одной из версий – Миура Ёсин). Он ездил в Китай и изучал там медицину и боевые приемы. В этой стране он освоил технику бросков, болевых приемов и ударов. Вернувшись в Японию, Сиробэй на основе полученных знаний разработал технику хакуда и начал преподавать ее в частной школе. Однако тренировки на занятиях были слишком монотонны, и спустя некоторое время ученики один за другим покинули его заведение. Школа просуществовала четыре года, затем Сиробэй был вынужден ее закрыть. Он покинул местность, в которой жил, и поселился в буддийском храме, где решил провести стодневную медитацию.
Термин «дзюдзюцу» был известен не только в Стране восходящего солнца, но и на материке. Он широко использовался в китайских и корейских школах боевых единоборств.
Далее легенда повествует о следующем. Однажды утром Сиробэй вышел из дому, чтобы прогуляться по саду. Всю ночь шел снег, и ветки многих деревьев были сломаны, только у ивы (по другой версии – вишни) не было сломано ни единой ветки, так как снег соскальзывал с ее гибких ветвей. Взглянув на это дерево, Сиробэй ощутил необыкновенное озарение. В тот же миг он понял, что не стоит противостоять силе соперника, нужно уклоняться от нее, изменять ее направление и использовать в своих интересах. Впоследствии он переработал целый арсенал своих приемов, увеличив их число до 70 (по одной из версий – до 300), приняв за основу «всеобъемлющий принцип одоления силы мягкостью и податливостью». Сиробэй открыл новую школу, в которой обучалось немало его последователей. После смерти учителя она была названа Ёсин-рю.
В последующие века дзюдзюцу продолжала развиваться, испытывая влияние китайских боевых традиций. Большой вклад в ее развитие внесли китайские иммигранты. Одним из них был Чэнь Юаньбин (в японской транскрипции – Тин Гэмпин), дополнивший технику дзюдзюцу приемами боевого искусства Шаолиня.
О жизни Чэнь Юаньбина сохранилось немало сведений. Известно, что он родился в провинции Чжэцзян в 1587 году, в юности получил хорошее образование. В 1615 году, когда ему было двадцать семь лет, он поступил на обучение в Шаолиньский монастырь, где провел тринадцать месяцев. В 1621 году тридцатипятилетний Юаньбин в качестве переводчика впервые приехал в Страну восходящего солнца. Он некоторое время работал в посольстве в Киото, а затем был приглашен на службу к князю Мори.