Выбрать главу

— Дети? Ты привела меня посмотреть на детей?

— Разве они не симпатичные?

— Пожалуй.

Она наклонилась над кроватью, и малыш схватил ее за палец.

— Они похожи, правда?

— Похожи.

— Точная копия.

Он переводил взгляд с одного маленького личика на другое, увидел пушок светлых волос и темные маленькие глазки. Совершенно одинаковые лица. А потом, поняв, рассмеялся.

— Ха! Близняшки! Ты хотела мне показать близнецов, намекая на меня и Эварарда?

Бригитта была разочарована. Он ничего не понял.

— Эти близняшки — особые. — Она подняла одного и протянула Роуланду. — Это Джудит. Вот, держи.

— Нет, — испугавшись, отступил он.

— Она тебе ничего не сделает, Роуланд, — улыбнулась Бригитта.

Он свел брови.

— Она такая маленькая, я могу ей что-нибудь сломать.

— Чепуха.

Но она не настаивала. Он, очевидно, никогда не держал на руках ребенка. Ничего, научится.

Она положила Джудит обратно, взяла другого.

— А это Арланд.

— Мальчик? — не веря, спросил он.

— Мальчик.

— Но ты же сказала, что они близнецы.

— Так они и есть близнецы.

Он стал рассматривать внимательнее обоих детей и нерешительно спросил:

— А как ты их различаешь?

Она положила Арланда и игриво потрепала его по животику.

— Различаю, Роуланд. И ты тоже будешь различать.

Она выжидающе смотрела на него. Он так и не понял. И тогда она сказала:

— Мне кажется, они оба похожи на тебя.

Ее намеки и то, что она имеет отношение к этим близнецам, наконец, навели его на мысль.

Лицо Роуланда утратило все краски.

— Так это твои… И мои?..

— Наши дети, любовь моя.

Он притянул ее к себе, глядя на детей, лежащих перед ними.

— Подумать только! Ты прошла через все это без меня! Я никогда не думал…

И потом он вдруг отодвинулся от нее.

— И ты собиралась отпустить меня, ничего не сказав о них?

— Я должна была бы, — кивнула она, вздернув подбородок хорошо знакомым ему движением. Роуланд покачал головой.

— Упрямая колдунья, — вздохнул он.

— Да, — согласилась Бригитта.

Он снова притянул ее к себе. В голосе была сама нежность.

— Но ты моя упрямая колдунья. Моя! — Он прижал ее к себе. — И они мои! Мальчик и девочка. Два маленьких сокровища от моего сокровища. Какая же ты прелесть! И как я тебя люблю. Боже мой, как же я тебя люблю! И я никогда никуда не отпущу тебя!

Он скрепил эту клятву поцелуем, и поэтому Бригитта не смогла сказать ему, как сильно она его любит. Но она ему скажет потом. И будет повторять всю жизнь.