Выбрать главу

Однако можно посмотреть на это и с другой стороны. По-настоящему неотложные дела делаются вне зависимости от того, написали вы их на стикере или нет. Зато просмотрев коллекцию стикеров в конце месяца, вы обнаружите, что часть задач решилась «сама собой», часть отпала за ненадобностью, а те, что висят уже больше месяца, явно перешли в категорию «их делать необязательно».

КАК ИЗУЧИТЬ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Я считаю себя видным специалистом по изучению английского языка. Заурядным людям достаточно одного года, чтобы его освоить. Я же потратил на него больше двадцати лет. Пять лет в школе, пять лет в университете, а потом самостоятельно, на индивидуальных занятиях и на групповых курсах.

Поэтому мои рекомендации основаны на богатом личном опыте и многолетних наблюдениях за десятками людей, изучавшими иностранные языки.

Перед тем как приступить к изучению языка, предельно честно ответьте на вопрос:

Зачем вам нужен иностранный язык?

Вот знакомая девушка говорит: «Мне очень нравится испанский. Он такой красивый. Я хочу свободно говорить на этом языке».

Мне тоже нравится звучание испанского языка. Но нет смысла ставить перед собой задачу изучить его, если:

— Вы не планируете в ближайшее время ехать в Испанию, причем надолго. В недельной туристической поездке язык не нужен.

— Этот язык не требуется на вашей работе и вы не собираетесь стать профессиональным переводчиком.

Хорошо помню удивление людей, которые вместе со мной пришли на интенсивные курсы английского языка. Преподаватель задавал каждому вопрос: «Для какой цели вам нужен язык и когда он может понадобиться?»

Если человек отвечал: «Через полгода я уезжаю на три года в США», то его зачисляли.

Если ответ был: «Ну, все вокруг знают английский, вот я решил тоже начать», то этому человеку вежливо советовали пойти на какие-нибудь другие курсы, потому что выдержать шесть месяцев занятий по шесть раз в неделю (плюс выполнение ежедневных домашних заданий), могли только люди, которым язык был нужен позарез.

Изучение языка — достаточно трудная и долговременная работа. Энтузиазм улетучивается после двух-трех занятий, а дальше остается лишь необходимость упорно и терпеливо трудиться. Поэтому здесь, как и в других ситуациях, описанных в этой книге, на успех можно рассчитывать только тогда, когда вам объективно необходим иностранный язык.

Учить английский язык «на всякий случай», «вдруг пригодится», потому что «все вокруг его знают» — это не может быть настоящей целью.

Учить язык, потому что через полгода уезжаешь на работу за границу — это цель, которая является необходимостью. Эта цель заставляет действовать.

Если же такой цели нет — не мучьте себя. Скорее всего, вам не хватит терпения довести дело до конца. Грустно вздохните и забудьте о своем желании.

Не навсегда, а до момента, когда вам предложат работу, поездку, стажировку, для которых необходимо знание языка. Тогда дело перейдет из категории желательных и общеполезных в разряд горящих — и вы тут же понесетесь на курсы, будете засыпать с учебником и просыпаться с учебником.

Ни в коем случае не следует изучать иностранный язык самостоятельно

Вы потеряете время и деньги, потраченные на книги. За несколько лет у меня собралось не меньше тридцати разных пособий. Когда взгляд случайно попадал на них, я ощущал легкое чувство вины. Но очень легкое, потому что я давно убедился: выучить язык по учебникам невозможно.

Нельзя полагаться на свое желание и силу воли. Сегодня это желание есть, через неделю есть, а через месяц обычная суета, нехватка времени, домашние и рабочие проблемы уменьшат это желание или же оно совсем исчезнет. Ведь надо принимать во внимание, что самостоятельные занятия возможны только после работы, а после работы человек, как правило, чувствует себя уставшим.

Моей воли хватало максимум на два месяца более или менее регулярных занятий, но потом вынужденный перерыв (командировка, аврал на работе, болезнь) полностью сбивал настрой и вернуться к занятиям уже не удавалось.

Это продолжалось годами. В этом году три недели, потом длинный перерыв, в следующем году два месяца, потом перерыв на два года.

Даже если мне удавалось пополнить словарный запас и продвинуться в грамматике, то такие перерывы отбрасывали меня назад, я почти все забывал. И мог утешать себя только тем, что научился прилично читать, т. е. знал язык на пассивном уровне. Когда же жизнь сталкивала меня с носителем языка, я тут же превращался в глухонемого.