* * *
Гримируем Ину под дикарку...
Она пробовала бежать еще несколько раз, пока не поняла, что бесполезно. Выбившись из сил окончательно, она повалилась на землю и снова уснула. Спала недолго. Сон ее сопровождался мельканием кошмарных образов и световыми всполохами. Мы думали, что же дальше делать?
Загримировали Ину похожей на нашу пленницу, так, что не отличить было, где Ина, а где пленница. Изменили цвет кожи, измазали грязью, спутали волосы. Труднее всего было сымитировать запах тела, который у нашей пленницы был насыщен дикими травами и свежим ветром....
Пока дикарка спала, Ина зашла к ней в камеру, присела рядом со спящей и стала ждать. Мониторы отслеживали изображения обеих девушек, велась запись. Все эти материалы нам надо потом представить экзаменационной комиссии по проекту. Оставалось времени меньше трех месяцев. Надо было уложиться в график.
* * *
Язык жестов всегда помогает...
В общем, подружились они. Не знаю, на каком языке они разговаривали, но спустя некоторое время, наша пленница, выпила всю воду из чашки, причем пила, как дикое животное, засасывая воду, опустив лицо в чашку, затем съела яблоко. Что-то мычала, мяукала, урчала, наверное, жаловалась своей вновь приобретенной подруге. А может, благодарила за угощение и компанию. Причем, у ней получались практически все гласные и согласные звуки, кроме "Л". Таким образом, мы получили недостающие фонемы.
Можно было приступать к созданию языка и к обучению нашей пленницы.
006. "Дядя" из чемоданчика...
Что такое электронный "Дядя".
Наши девочки несколько дней общались между собой с помощью жестов и мимики, продолжая жить вдвоем в импровизированной пещере, на берегу озера, которое мы создали по просьбе Ины. Питались плодами, которые, по мановению волшебной палочки (синтезатора) ", сами вырастали" на деревьях.
А я и Уно приступили к созданию словаря нового языка.
Для кодировки информации в комбинации звуков мы использовали портативный ИВК - информационно вычислительный комплекс, которого мы в шутку называли "Дядя".
Это был удивительный электронный мозг, который представлял собой маленький чемоданчик. Если его раскрыть - появлялся экран для вывода информации и несколько рядов кнопок управления. Мы могли с ним разговаривать, спрашивать и задавать разные вопросы.
"Дядя", как и человек, если над ним пошутить, мог обидеться. Иногда он шутил над нами, но мы на него не обижались.
* * *
Обработка фонем дикарей. Первые слова.
В этот ИВК мы ввели данные о фонемах голосов аборигенов.
Сначала дали ему задание создать слова общей лексики, которые бы пригодились дикарям в первую очередь.
- Ну, "Дядя"! Придумай нам новые слова, которые бы означали на дикарском языке: кушать, яблоко, рыба, большой, ловить, давать, идти, бежать, рука, голова, говорить, спать, утро, человек, женщина, мужчина, ребенок, гора, река, лес, дерево, цветок, красивый, цвести, голос, вода, чистый, пить, пещера, находиться, я, ты, он, она, наука, ученик, учитель, книга, читать....
Прошло десять минут. Наш умник "Дядя" долго думал, потом вывел на экран и начал читать электронным голосом:
- Есть, кушать - ТАБЭРУ; яблоко - РИНГО; рыба - САКАНА;
большой - О:КИЙ; ловить - ТОРУ; давать - АГЭРУ;
бежать - ХАСИРУ; рука - ТЭ; голова - АТАМА;
говорить - ХАНАСУ; спать - НЭМУ; утро - АСА;
человек - ХИТО; женщина - ОННА; мужчина - ОТОКО;
ребенок - КОДОМО; гора - ЯМА; река - КАВА;
лес - МОРИ; дерево - КИ; цветок - ХАНА;
красивый - УЦУКУСИЙ; цвести - САКУ; голос - КОЭ;
вода - МИДЗУ; чистый - КИРЭЙНА; пить - НОМУ;
пещера - ДО:КУЦУ; находиться - АРУ, ИРУ; я - ВАТАСИ;
ты - АНАТА; он, она - КАНОДЗЁ; наука - ГАКУ;
ученик - ГАКУСЭЙ; учитель - СЭНСЭЙ; книга - ХОН;
читать - ЁМУ; идти - ИКУ... и так далее.... всего около пяти тысяч комбинаций из тех морфем, которые были образованы фонемами сохраненных на кристаллах.
Мы не стали ждать, пока "Дядя" прочитает все пять тысяч слов:
- Стоп! Стоп! Больше не читай! Остальные сохрани в памяти и жди вызова!
"Дядя" обиделся, что его прервали, замолчал и отключился...
* * *
Сортируем слова по назначению.
Из всего количества новых слов, мы отобрали наиболее важные, способные описать жизнь аборигенов, несущие информацию о предметах, их признаках, о разных производимых действиях, а также короткие комбинации, которые могли бы служить в качестве вспомогательных слов. Рассортировали полученные слова на существительные, прилагательные, глаголы, вспомогательные слова, частицы...
Так комбинация - "НО" могла бы служить у нас признаком принадлежности,
"НИ" - места нахождения, направления движения,
"КАРА" - признаком исходного положения,
"МАДЭ" - предельного состояния и так далее...
Мы старались создать язык по возможности простой и удобный.
* * *
Избавляемся от рода, числа и окончаний.
У существительных мы вообще решили избавиться от признаков рода и числа.
Например, слово "КИ" - обозначает дерево, деревья; "КАВА" - река, реки и так далее. Оно и так понятно, если начать использовать это слово в предложении.
Если, например, сказать: "Я иду купаться на "КАВА", ясно, что иду купаться на реку а не на реки, и признак числа здесь совсем не нужен.
Чтобы проще было запоминать существительные, мы решили избавиться от смены окончаний, как это сделано в нашем языке.
Если мы говорим: " Рука, руки, руке, руку, рукой, о руке", - всего шесть вариантов одного и того же слова с разными окончаниями, то в новом языке - мы будем говорить: "ТЭ" - рука, и все, больше никаких гвоздей.
Просто и ясно.
- А как же использовать это слово "ТЭ"? - спросите Вы.
Сейчас поясню. С помощью вспомогательных слов: "НО", "НИ", "КАРА", и других, которые легко запомнить. Потом только подставляй позади любого существительного эти словечки и все будет понятно.
Например: "ТЭ НО"- руки, "ТЭ НИ" - рукой, "КАВА КАРА" - от реки, "МОРИ МАДЭ" - до леса, "ВАТАКУСИ НО" - мое.
Это гораздо проще, чем запоминать формы изменения слов, как это сконструировано в нашем ольмском языке с помощью окончаний, если они часто не совпадают.
Например: берем рукой, рубим топором, палим огнём и так далее. Все окончания разные, хотя смысл один и тот же.
Очень заумно. Для изучающих язык планеты Ольм, приходится попотеть, чтобы это все запомнить.