Сердце в груди забилось быстрее, подтверждая, что таки да, она выбрала отличную альтернативу, и девушка даже поддалась собственным чувствам, потянулась к Зару, обвила его шею руками, прижимаясь к парню всем телом, и вздрогнула, ощущая, как его ладони скользят по её спине…
— Ваше Высочество! — внезапно заставил её отпрянуть полный ужаса вопль. — Ваше Высочество, здесь опасно! Зачем вы сюда пришли?! Я должен вас защитить!
Риорик, наследный рыцарь всея Рангорна, стоял в дверном проёме с видом спасителя, который прилетел отвоевывать у дракона невинную деву. В руках он держал старый, невероятно ржавый меч, способный рассыпаться не только от столкновения с чешуей дракона, а и от взаимодействия с человеческим телом или даже простой водой. На себя Риорик умудрился набросить какие-то не менее старые, но ещё более бесполезные, тяжелые доспехи, и теперь выглядел не просто смешно, а ещё и очень жалко. По лбу его стекал пот, вопреки тому, что в замке царила легкая прохлада, поддерживаемая не только магией изнутри, а ещё и поздней зимой снаружи.
Но нет. Риорик явно считал, что без такого обмундирования он не имеет права защищать Его Высочество, а для такого благого дела, как защита принца, можно немного и пострадать. То, что принцу подобные помощники нужны не были, и он сейчас скептически смотрел на Рика, явно примеряясь, каким бы это заклинанием в него швырнуть, чтобы наверняка сработало, парня нисколечко не волновало.
Зардан выпустил из объятий Марту и медленно, угрожающе так повернулся к Риорику.
— Объясни мне, дорогой друг, — мрачно протянул он, — каким таким образом ты здесь оказался?
— Как и вы, Ваше Высочество! — заявил, улыбаясь на все тридцать два каким-то чудом ещё не выбитых зуба, заявил Риорик.
— Я попал сюда по королевскому телепорту, по папиной аккредитации, — прошипел Зардан. — Ты хочешь сказать, что воспользовался тем же способом?!
Риорик уверенно закивал.
— Своровал королевскую аккредитацию и пролез в закрытый телепорт? — уточнил на всякий случай Зар. — Серьезно?!
— Чего не сделаешь, — гордо ответил Рик, — ради того, чтобы защитить принца! Конечно, мне пришлось пожертвовать собой, вступить в сражение со злобным драконом…
— С каким злобным драконом?! — вскинулся Зар. — Ты что, разбил Акренову игрушку?!
Рик заморгал. Он, очевидно, был не в курсе, что единственным драконом во всём дворце был передвижной дракон-летун, наколдованный магами Объединенной Державы в подарок юному наследному принцу. Акрен очень любил эту игрушку, в первую очередь потому, что она была достаточно стойкой и выдерживала столкновения практически с чем угодно.
Зар даже представить себе не мог, что надо было делать Риорику, чтобы всё-таки повредить летуна. Но да, наверняка дома Акрен устроит настоящую истерику, если не наколдовать ему что-то в том же роде. Ничего. Будет летать на наследном рыцаре! Хотя, брат ведь ни в чем не виновен, за что ему такое наказание? Не заслужил, несчастный, терпеть Риорика рядом с собой.
— И что ты сделал с этим драконом? — мрачно уточнил Зардан.
— Я его так! — наследный рыцарь выразительно махнул мечом. — Потом вот так! — проткнул ржавым лезвием воздух. — Потом вот так, вот так и вот так…
— Стоп! — выкрикнула Марта, заметив, что лезвие пролетело в опасной близости от одного из артефактов, которых в комнате было великое множество. Все неактивные, они, тем не менее, могли пострадать от взаимодействия с другим предметом. — Мы же в шаге аномалии! Можно хотя бы не так активно махать руками? Вдруг что-нибудь пойдет не так?
— Если что-нибудь пойдет не так, — гордо заявил Риорик, — то я сумею защитить принца и его возлюбленную. Я, древний рыцарь…
Он вновь неуклюже махнул мечом, и на сей раз Марта не успела даже сдвинуться с места. Меч, такой тупой, громоздкий и, казалось бы, совершенно неуклюжий, вошел в артефакт — небольшую вазу, наполненную колдовским песком, — как в масло.
Какую-то секунду или две ничего не происходило. А потом несколько золотистых искорок, выпавших из артефакта, коснулись лезвия меча. Ржавчина куда-то исчезла, и предмет теперь буквально сверкал — сверкал бы, будь где-нибудь рядом хоть один источник света, помимо неверных свечей, полыхающих у стен.
— На выход! — крикнула Марта, понимая, добром это не закончится. — Бегом! Риорик, бросай меч!
Но вместо того, чтобы оставить артефакт в покое и броситься на выход, Рик выдернул меч из артефаакта и описал им широкий круг, рассыпая настоящую пучину искр. Зар бросился к нему, чтобы остановить, вскинул руки, активируя магическую сеть, но поздно. Золотистые искры ударили его в грудь, а теперь быстро оплетали парня невидимой паутиной.