Жанна подскочила, закрутила головой, выхватила взглядом из череды деревьев и кустов воришку и бросилась было за ним, как вдруг подельник преградил путь, буквально сшибая девушку с ног. Тысяча извинений – и рывок в другую сторону. Пока поймёшь, что к чему, время и цель упущены. Жанна махнула рукой и растерянно уставилась в сторону, в которой исчез вор, лихорадочно соображая, что делать дальше.
– Почему она топчется на месте? – скрежетал зубами Тарр из-за будки. – Негодяя же ещё можно нагнать и дать кулаком по лбу, чтоб навсегда запомнил, у кого воровать не следует. Ну, беги же! Нажитое добро уносят!
– Боюсь, девица совсем нерешительная, – покачал головой Лаарг. – Придётся вам.
– Эй, там, на галёрке. Языком не чеши.
– К вашему сведению, я почесываюсь исключительно кончиком хвоста. А у вашего рыцаря уводят мешок. Возможно, с золотом. И вы это оставите безнаказанным?
– Да ни с жизнь! Да в наших краях дом рыцаря благородного дракона за милю стороной обходят, а самого мечника всюду с почётом принимают и даже пальцем коснуться боятся!
– Тогда чего ждём? Ну!
И Тарр сорвался с места.
Ногами быстро перебирать – это не крыльями махать. Там один взмах – сразу с милю-две пролетел. А тут и на камнях оступился, и о тщательно спрятанный в траве крепкий поливочный шланг пальцы сбил, и ногу неудачно потянул, да и просто о неудобную обувку пятку натёр…
А грабитель удирал шустро. Искусно петлял между деревьев и так незаметно юркнул в одну-единственную никем не замеченную и тщательно заделанную плющом дыру в заборе, что Тарр даже растерялся на первых порах. Ведь прямо под носом был шустряк – а сейчас нет его.
Когда понял, в чём секрет, в потаенную дырку совать голову не стал – не драконье это дело по дыркам лазить и живот втягивать, чтобы протиснуться меж металлических прутьев. Вместо унизительных телодвижений, Тарр зацепился руками за крепкий сук дерева, упёрся ногами в ствол и, забравшись на дуб, растущий прямо возле высокого кованого ограждения, перемахнул через препятствие и со всего размаха приземлился на твёрдую землю.
Никогда ещё посадка не давалась дракону столь неудачно. Застонав от боли и схватившись за колено, Тарр взвыл, но Лаарг был тут как тут, и его пронзительный визг быстро привёл смоляного чешуйчатого в чувство.
– Уходит же!
Будь у змея локти, он сейчас кусал бы их от отчаяния. Но своих не было. Пришлось довольствоваться локтями хозяина.
– Придушу, – простонал Таар, разнимая клыки, которые впились ему в руку.
– Штаны спадут, – огрызнулся змей.
Попадание было стопроцентным: Тарр хватку ослабил.
– Вон он! – прикрикнул Лаарг. – Сиганул вниз. Ступени точь-в-точь, как в погребе сэра Тыкля. Если и сам погреб такой же, мы его легко там перехватим среди бочек.
Сэр Тыкль славился запасами вина на всю Ниртанию. Само хранилище было небольшим – всего на тысячу бочонков, – но вино в них было отменное. Из винограда с тех самых виноградников, которые драконы старательно облетали стороной. Пожечь и превратить урожайное изобилие в пустыню всегда успеется, а людишкам надо же что-то заливать себе внутрь, набираясь храбрости перед поединками. Так пусть это будет качественное веселящее из отборных сортов.
Одна за другой ноги, заработавшие кучу синяков, отсчитали ступеньки вниз по лестнице, ведущей в загадочное подземелье. Тарр. принюхался: знакомого запаха дуба и в помине не было. Несло только камнем и сыростью.
– Где бочки? – рыкнул он, нырнув в длинные узкие каменные просторы, заканчивавшиеся на другом своём конце такой же лестницей, по которой Тарр только что спустился.
Бочек не было. Вообще ничего не было. Только пустой длинный коридор.
– Это не запасники сэра Тыкля, – брякнул Лаарг. – Тут пусто.
– А то я не вижу. Всё выпито или упрятано, потому ни замка на двери не имеется, ни самой двери.
Оба – Тарр и Лаарг – прислушались. По противоположной лестнице ускоренно поднимались.
– Скорей, – подначивал змей. – Бочки уже увели, теперь мешок с добром уходит. Да скорее перебирайте ногами! Укусить вас что ли, чтобы быстрее бежали!
– А ну, захлопни пасть, верёвка ты этакая.
Каменный коридор был преодолён в два счёта, и вот опять ноги заторопились по лестнице, только теперь вверх. Вынырнув из подземного перехода, Тарр выхватил цепким взглядом воришку, завернувшего за угол дома из жёлтого кирпича, и ринулся вслед за ним.