Она устало вздохнула.
— Господин Прадье, вы явно стареете. Раньше вы так за женщин не цеплялись. Наоборот, меняли их, как перчатки без всяких угрызений совести, не правда ли? Вот и я так же. На один вечер еще могло сойти…
Улыбка ее стала загадочной.
— Но сегодня я ни в чем не нуждаюсь.
— Но вы же не станете…
Она высвободилась, быстро поднялась к себе и заперла дверь на ключ. Ей стало ужасно смешно. Со всякими недавними эротическими волнениями покончено. Теперь она чувствовала себя полной хозяйкой положения.
В девять вечера постучался Луи, она не открывала, и он ушел.
Она его заставила помучиться еще несколько дней, прежде чем разрешила вечером зайти.
— Обещаете, что будете себя хорошо вести?
— Да.
Но руки у него дрожали, это свидетельствовало о том, что обещание дано впустую, и она просто ужаснулась от того, что произошло потом. Как объяснить такой безумный сексуальный пыл? Ей пришлось запереться в ванной, чтобы наконец прогнать его, но все равно она чувствовала такое отвращение, была такой разбитой, что даже подумывала, а не уехать ли навсегда с этой виллы, превратившейся в ловушку.
Луи не посмел беспокоить ее целых два дня, но потом, как-то вечером, снова стал стучаться в дверь. Такое упорство нравилось Ольге, но благоразумная Эдит нашла в себе силы не поддаться на уговоры.
— Нет, Луи, — ответила она через дверь.
— Послушай, Эдит… Только на минутку… Я целый день мучаюсь. Думал, во мне осталось хоть немного гордости, но… как видишь… Проси чего хочешь, но только дай войти.
Она заперлась в ванной и пустила воду из всех кранов сразу. А когда вышла через десять минут, Луи больше не стучал.
Целых два дня Эдит не показывалась на улице Гретри. Ездила в Нормандию, жила в деревенской гостинице и вернулась только потому, что зарядил противный дождь. Уже поздно ночью она отперла ворота, поставила машину в гараж и вошла в дом.
Из кабинета показался Луи. С ручкой и в очках.
— Привет, — сказал он. — А я уж тебя и не ждал.
И показал на дверь кабинета.
— Я тут делал кое-какие подсчеты. Если продать виллу, можно получить несколько миллионов франков старыми. И купить что-нибудь на побережье.
Эдит нахмурила брови.
— Что вы хотите этим сказать?
— Выходите за меня замуж. Так больше жить нельзя.
Она все молчала.
— Ты что, на меня сердишься? Я, конечно, иногда как сумасшедший, но, знаешь, все в конце концов образуется.
— Будешь примерным мужем-домоседом? Вот спасибо! Есть наверняка и получше.
— Значит, отказываешься?
— Я не отказываюсь. Просто об этом никогда не думала. Мне нравится ни от кого не зависеть. Иногда мы с тобой бываем вместе, но это никого ни к чему не обязывает. Ты вообразил, будто любишь меня, потому что после твоего освобождения из тюрьмы я была единственной женщиной, которая приняла тебя таким, какой ты есть. Когда-нибудь найдутся и другие.
Он засмеялся.
— Не найдутся, ведь я старею.
Она поднялась к себе и, как только осталась одна, Ольга Прадье перешла в наступление. И она поняла, что все эти годы любила мужа несмотря ни на что.
«Я просто сумасшедшая, — думала она, — в этом доме нельзя больше оставаться ни дня».
Ночь прошла тревожно, она заснула только под утро и почти тотчас же ее разбудил колокольчик у ворот. Она пошла посмотреть и увидела мужчину под зонтиком.
Эдит открыла свою дверь и позвала:
— Луи! Звонят!
Он не ответил. Недовольная, она натянула халат, спустилась, громко стуча каблуками. Моросящий дождик заставил ее остановиться на пороге.
— Заходите! — крикнула она. — Ворота, наверное, открыты.
Действительно, мужчина наклонился и открыл ворота. Пошел к дому, перепрыгивая через лужи, а ей вдруг захотелось убежать.
— Господин Прадье дома?
— Не знаю. Не отзывается. Наверное, в магазин пошел.
Пришедший влез на крыльцо, аккуратно сложил свой зонтик.
— Как бы мне тут не наследить, — забеспокоился он.
— Неважно, — как во сне отозвалась она.
Она сразу же узнала человечка, похожего на азиата. Но он счел нужным представиться и произнес противным голосом:
— Жан Туни. У меня дело к господину Прадье, мне обязательно сегодня нужно его увидеть.
Прадье поняла, что надвигается какая-то катастрофа.
Глава одиннадцатая
Из холла частный детектив направился к кабинету Луи Прадье.
— Раз уж я пришел, подожду его здесь. Вы у него снимаете квартиру?
Ольге совершенно не хотелось беседовать с этим человечком, она сухо сказала: «Да» и пошла к лестнице.
— Извините, пожалуйста… Ведь вы, наверное, знаете о прошлом господина Прадье?
Она взглянула на него.
— А что?
— Я просто восхищаюсь, что вы, ни минуты не колеблясь, согласились жить с ним под одной крышей… В наше время редко встретишь таких людей, как вы.
Ольга почуяла западню. Какое дело Туни до благородства других? Нет, он наверняка удивлялся, искал причину ее присутствия здесь, на вилле.
— Скажем, я просто воспользовалась удобным случаем, — спокойно ответила она. — Место здесь тихое, квартира удобная и, главное, — цена не слишком высокая. Для меня достаточно причин остаться.
— Ах, как я вас понимаю!
— А вообще, если вы друг господина Прадье, то должны радоваться за него, что он так быстро нашел, кому сдать квартиру.
На лице человечка появилась гримаса, изображающая улыбку.
— Конечно, конечно. Вы раньше жили в провинции?
— А вы что, полицейский?
Частный детектив пожал плечами.
— Почему полицейский?
— Может, вам поручили следить за господином Прадье. Ведь он на свободе условно.
— Я ничего такого не имел в виду, задавая вам этот вопрос. Точно с таким же успехом я мог бы спросить, нравится ли вам здесь.
— Очень нравится.
В это время вошел Луи Прадье и удивился, увидев сыщика.
— Господин Туни! А я вас сегодня и не ждал! Не появилось ли что-нибудь новенькое?
— И да, и нет, — ответил Туни.
Ольга медленно поднималась по лестнице, надеясь услышать их разговор, но они плотно закрыли дверь кабинета, и ничего не было слышно.
Туни ушел через час, а она стала с нетерпением ждать прихода Луи Прадье. Он не мог не поблагодарить ее за то, что впустила детектива в его отсутствие. К тому же представлялся прекрасный повод проникнуть к ней в квартиру.
Однако он не пришел сразу, и она уже начала тревожиться, как вдруг он постучал.
— Очень любезно с твоей стороны, что ты ему открыла.
— Да-да, хотя вид у него совсем не симпатичный. Это твой друг?
— Друг? Нет. Он просто делает нужную работу. Занимается поисками.
Она сделала вид, что удивлена.
— Частный детектив?
— Да. Я ищу мою жену, Ольгу. Он мне рассказал сегодня кое-что новое.
— Ты как-то говорил, что она умерла.
— Да, я был уверен, иначе не стал бы предлагать тебе выйти за меня замуж.
— Во всяком случае, с точки зрения закона ты вдовец.
Она тихонько наблюдала за ним, не решаясь задавать слишком много вопросов. Но все-таки очень хотелось узнать, что сказал ему этот детектив!
— Этого человека зовут Туни. У него в полиции хорошая репутация.
— Не говори только, будто бы он напал на след твоей жены через целых пять лет!
Луи поднял голову.
— Но ведь я же все пять лет ему плачу! Такое быстро не делается.
— Выгодная для него работа!
Он с удивлением взглянул на нее, и она поняла, что совершила ошибку.
— Ты сейчас сказала в точности как моя жена. Можно подумать, все вы убеждены, что мужчины только и могут что надувать друг друга.
— И что же он тебе сказал, твой великий детектив?
— Он напал на след моей жены в десятом районе.
Ольга вдруг встала и отошла от него подальше. Прошла в кухню, сделала вид, что закрывает кран, а на самом деле старалась выиграть время.