- Ладно. Том Эстон из треста "Голден Гейт", капитан Лукас из пароходного концерна Лукаса и Борна и Мюррей Тайлер с судьей де Графом от своей адвокатской конторы.
- Ну-ну. Кто, кроме вас с ними, знал о проекте?
- Никто об этом... этом плане не знает. Моя секретарша, конечно, и мой племянник, но...
- Как насчет секретарши? Вы имеете в виду девицу, которая была здесь, когда мы пришли?
- Да, и ее можете не брать в расчет. Мисс Бренэм работает у меня уже два года - может быть, не так долго, но вполне достаточно, чтобы я мог убедиться в полной ее надежности.
- Ну-ну. - Интонация, с которой папа произнес свое любимое словечко, выдавала невысокую оценку мнения мистера Кэйтерера. - А племянник?
- Форд - Форд Наджент его зовут - он сын моей сестры. Родители его умерли. Юнец необузданный, что правда, то правда, но я не думаю, что кто-то может поставить под сомнение его честность. Он немало поездил по миру, Азию знает, так что, когда возник наш план, я его привлек. Я собирался послать его приглядывать за происходящим на месте, когда дело раскрутится.
- А прочие ваши служащие?
- Они ничего об этом не знают.
- Это вам так кажется, что они ничего не знают. Кто они?
- Ну, Джон Бенедик, старший делопроизводитель, он у меня работает лет десять, если не больше. Еще Гэрти, бухгалтер, тоже десять лет; потом конторщики, Фрэйзер и Эрт; еще Ральф, мальчишка-посыльный, брат мисс Бренэм; и еще Петри, чертежник, и мисс Зобель, стенографистка и регистратор. Есть и другие, но это все люди со стороны, и никто из них не был в конторе с тех пор, как возник наш китайский план. Но никто из тех, кого я перечислил, не имел ни малейшей возможности об этом узнать.
- Нам понадобятся их адреса, - сказал папа таким тоном, точно мистер Кэйтерер и не говорил ему ничего, - и адрес вашего племянника. Кстати, как насчет вашей китайской темной лошадки?
- А что с ним?
- Ему не могло прийти в голову натянуть вам нос?
- Чего ради? - пренебрежительно бросил мистер Кэйтерер. - Я ему доллары даю, а эти шантажисты пенни вымаливают!
- А его люди?
- В этом что-то есть. Наверное, утечка с его стороны. Но он может действовать более свободно и справится с утечкой, будьте уверены. Он вам не тюфяк какой!
- Что он сказал, когда вы сообщили ему об утечке?
- Посоветовал уплатить, что требуется, а сумму вычесть из его доли, и пообещал, что если утечка с его стороны, то новых требований не будет.
- Ну-ну. Теперь насчет тех двух чеков, что вы отослали: их предъявляли к оплате?
- Нет. На десять часов сегодняшнего утра - еще нет.
- Вы уже посылали деньги синдиката вашему тучуну?
- Нет. Первое вложение должно было отправиться сегодня, но я не хочу ничего отсылать, пока не буду знать, как мне из этого выпутаться.
- Тем лучше, - решил папа. - Я бы на вашем месте тоже попридержал денежки, пока мы не выясним, кто стоит за этим. Ваш племянник сейчас на месте?
- Сейчас - нет. Хотите с ним поговорить? Он будет после обеда. Но поверьте мне на слово, с Фордом все в порядке.
- Он знает о письмах?
- Да.
- И что говорит?
- Посоветовал не платить ни цента. Но он еще молод.
- Ну-ну. Позовите девушку.
Мистер Кэйтерер нажал на одну из кнопок у себя на столе, и почти немедленно дверь отворилась, впуская секретаршу, чьи голубые глаза внимательно глядели на шефа. Карандаш и блокнот мисс Бренэм держала на изготовку.
- Диктовки не будет, мисс Бренэм. Мистер Тин хочет поговорить с вами об этом китайском деле. Я нанял его для расследования.
- О да, мистер Кэйтерер, - сказала она, поворачиваясь к нам.
- Присаживайтесь, мисс Бренэм. - Я вскочил со стула и предложил его даме.
- О, благодарю вас!
- Что вы думаете об этом Трогмортоне? - осведомился папа, пока я перебирался на другой стул.
Девушка вопросительно взглянула на своего босса, который сказал:
- Отвечайте на все вопросы мистера Тина, как на мои собственные.
- Я думаю, что это просто позор, - воскликнула она, сверкнув нежнейшими голубыми глазками, - что замечательные планы мистера Кэйтерера нарушаются подобным образом!
Я знал, что папе это не понравится - ему и не понравилось.
- Весьма достойно сожаления, - произнес он тоном полного равнодушия к ее мнению, - но я вас не о том спрашиваю. Где, как вы думаете, произошла утечка?
- Ну, мистер Кэйтерер полагает, что...
- Одну минуточку. Мнение мистера Кэйтерера может оказаться верным, а может и нет. В любом случае я с ним уже знаком. Теперь я хочу выяснить ваше, если, конечно, оно у вас имеется. Вы думаете, утечка происходит здесь, в конторе?
- О нет, сэр! Я полагаю, раз письма пришли из Японии, то и утечка, как вы ее называете, с той стороны.
- У шантажиста мог быть здесь сообщник, - указал папа. - Вам же известно, что деньги должны были быть выплачены здесь, а не за границей.
Молодая женщина глянула на мистера Кэйтерера, который оторвался от раскуривания очередной сигары и признал:
- А тут вы правы, Тин.
- О да! - Полный неприкрытого восхищения взгляд мисс Бренэм заметался между папой и мистером Кэйтерером. - Я бы никогда об этом не подумала!
- Вы говорили с кем-нибудь о планах мистера Кэйтерера?
- Нет, сэр, ни с кем!
- Вы ошибаетесь. Я спрашивал, обсуждали ли вы это с кем бы то ни было, пусть даже не с посторонним.
- О, с мистером Кэйтерером и мистером Наджентом, но ни с кем больше. Я определенно никогда не обсуждаю дел мистера Кэйтерера, а об этом деле он меня предупредил особо.
- Сделайте нам список служащих, - бросил папа мистеру Кэйтереру, поднимаясь с кресла.
- Благодарю вас, мисс Бренэм, - пытаясь загладить папину грубость, тепло сказал я, когда мы встали.
Прежде чем она успела ответить, мистер Кэйтерер распорядился:
- Мисс Бренэм, будьте добры подготовить список имен и адресов конторских служащих.
- Включая Наджента и всех работников, уволенных за последние три месяца, - добавил папа.
- О, но у нас таких нет, не правда ли, мистер Кэйтерер?
- Таких нет.
- Во сколько сегодня подойдет Наджент? - осведомился папа, пока секретарша готовила список.
- К трем.
- Мы зайдем с ним повидаться.
- Очень хорошо. Меня уже не будет, но я оставлю ему указание вас дождаться.
Через пару минут мисс Бренэм принесла список, мы с папой взяли его и ушли.
- Ну и что ты об этом думаешь? - спросил папа уже не улице.
- Я не совсем уверен в том, что с нашей стороны было разумно взяться за это дело, - ответил я. - С точки зрения если не закона, то морали, мы стали сообщниками мистера Кэйтерера в его китайской авантюре, а предприятие это, как тебе прекрасно известно, является прямым и явным нарушением...
- Заткнись! - Голос папы был столь резок, что оказавшийся прямо перед нами прохожий дернулся, испуганно обернулся на папу и посторонился к поребрику.
- Что ты думаешь об этой Бренэм? - осведомился папа более спокойным тоном.
- Думаю, что наша мисс Кинан могла бы поучиться у нее поведению, подобающему секретарше.