— Хорошо, друг, не буду, но давай ты уже что-нибудь придумаешь.
— Пошли в библиотеку Блэков, может, все-таки что-то найдем, Гермионе это всегда удавалось.
***
Тем же вечером двое слизеринцев шли на встречу со знаменитым зельеваром. Не Снейп, конечно, зато тот был жив и наверняка сможет им помочь.
— Добрый вечер, мистер Верди, это мистер Малфой, — представил его Забини.
— Приятно познакомиться, мистер Малфой, — проговорил мистер Верди.
— Мистер Забини, вы говорили, что вам требуется консультация. Чем могу помочь?
— Да, мистер Верди. Мы с мистером Малфоем ищем два ингредиента, но столкнулись с небольшими трудностями. Поскольку время не терпит, мы решили попросить помощи у вас.
— Нам требуются черная меласса и винный камень, но в справочниках по зельеварению они даже не упоминаются, — сказал Драко. Признавать поражение было крайне неприятно, но ведь именно за этим они и пришли — получить информацию.
— Боюсь, я ничем не смогу вам помочь. Вы абсолютно правы, таких ингредиентов нет ни в одном известном мне справочнике зельевара, и я не знаю, где достать названные вами вещества.
Мистер Верди получил причитающиеся ему деньги за потраченное время и ушел. Его второй карман приятно оттягивал второй мешочек с галлеонами, полученный за полчаса до этой встречи. Одна красивая кареглазая ведьма очень просила его, отвечая на поставленный вопрос об ингредиентах для зелий, сказать правду, но не давать никаких подсказок двум джентльменам, с которыми у него только что состоялась встреча.
Среда. За три дня до праздника
“Поттер, есть разговор. Сегодня в семь в “Дырявом котле”. Прихвати с собой Уизли, я буду с Забини”.
Гарри уже в пятый раз перечитывал полученную утром записку. “Вот как был хорьком, так и остался”, — злился он. Разговор явно пойдёт об ингредиентах, и встретиться вполне логично, но манера письма его взбесила.
“Вечером в восемь в “Белом гиппогрифе”, — написал он и отправил сову к Малфою.
“Хорошо, в “Гиппогрифе”, но в семь”, — написал Малфой.
— Будем считать, что это компромисс, — рассмеялся Гарри и написал “Договорились” на обороте записки, вручив ту сове.
— Так мне теперь еще и с Малфоем, и с Забини встречаться, — кипятился за обедом Рон. — Не пойду!
— Ну что ты как маленький, честное слово. Мы просто поговорим, может, они что нашли.
— Или ждут, что нашли мы, — проворчал Рон.
— В любом случае мы все заинтересованы в этой встрече. Мы пойдем, все обсудим. Пожалуйста, держи себя в руках. Помни, что Малфой — муж Гермионы.
— Постараюсь, — сквозь зубы ответил Рон.
Вечером все четверо сидели за столиком. Малфой и Поттер соблюдали дистанцию, но были взаимно вежливы. Забини предпочел нейтралитет на грани с игнором. Уизли как обычно кипятился.
— Малфой, ты собрал нас по делу или соскучился? — начал Поттер.
— Соскучился, Поттер, особенно по Уизли, разве не видно? — поддел Малфой.
Рон дернулся и сжал кулаки.
— Так что ты хотел? Вы нашли ингредиенты или узнали, где их искать? — спросил Гарри.
— Пока нет, — ответил Драко.
— Твоя женушка устроила нам знатный квест, — усмехнулся Блейз.
— Квест? Что это? — не понял Рон.
— Маггловское развлечение, когда тебе дают задания, а ты их выполняешь, — подсказал Гарри.
— Ваше любимое времяпрепровождение со времен школы, — усмехнулся Драко. — Только в этот раз без Дамблдора.
— Очень смешно, — вклинился Рон. — Тебе-то, Малфой, квесты устраивал Темный Лорд.
— Давайте не будем об этом, — быстро предложил Гарри.
— Согласен, Поттер, — поддержал его Драко. — У нас в субботу все-таки праздник, и я хочу, чтобы он прошел хорошо. Ваша подруга, а точнее, моя жена, попросила нас найти компоненты для какого-то зелья. Осталось меньше трех дней, а мы не имеем понятия, ни что это такое, ни где все это найти. Есть идеи?
— Мы просмотрели почти всю библиотеку Блэков, не считая разделов по Темной магии, и ничего не нашли, — ответил Поттер.
— Аналогично, — подхватил Блейз.
— Предлагаю объединить наши усилия, — последовало неожиданное предложение от Малфоя.
— Объединиться с тобой? — взорвался Уизли. — Да я с твоей хорьковой мордой не хочу иметь ничего общего.
— Ты уже имеешь, — спокойно заметил Драко. — Как не прискорбно мне это признавать, но Гермиона не только моя жена, но и ваша подруга. Для тебя, Уизли, повторяю по буквам — ГЕРМИОНА — МОЯ ЖЕНА. И я вынужден периодически с тобой пересекаться ради нее. Но я — взрослый, воспитанный человек и умею держать себя в руках. Попробуй так же, может, тебе понравится.
Гарри положил руку на плечо Рону, призывая не горячиться.
— Знаешь, Малфой, я никак не могу понять, как ты смог вынудить Гермиону выйти за тебя замуж, но я в курсе этого печального события. Я вполне смогу игнорировать твое присутствие, потому что дружба Гарри и Гермионы для меня важнее.
— Вот и договорились, — ухмыльнулся Малфой.
А дальше они обсудили варианты поисков. Выпили. И еще раз обсудили. Пришли к выводу, что одна голова хорошо, а четыре лучше. Но только это не помогло. Выпили еще. Решили собраться завтра.
========== Глава 4 ==========
Суббота. День празднования годовщины свадьбы
В три часа пополудни в Малфой-мэнор прибыли гости. Только близкие друзья, как и хотела Гермиона.
Первыми прибыли Гарри и Джинни, затем Блейз и Панси. Рон с Лавандой, как всегда, опаздывали, но на этот раз в пределах разумного.
— Прошу всех к столу, — сказал Драко, когда все собрались, и красивым жестом указал в направлении роскошной столовой.
Обед проходил чинно и благородно, друзья вспоминали, как ровно год назад они отмечали свадьбу столь неожиданной для них пары — Драко и Гермионы.
— Гермиона, ты была такая красивая, просто неземная, — с восторгом вспоминала Джинни.
— Да, ты просто светилась вся и продолжаешь светиться. Никогда бы не подумал, что именно Малфой сможет сделать тебя такой, — усмехнулся Гарри.
Драко взял руку Гермионы в свою и поднес ее к губам, поцеловав запястье. Его глаза с любовью смотрели на жену, и ни у кого не было сомнений в их взаимных чувствах.
— Как-то слишком ванильно, — прокомментировал увиденную картину Рон.
— Да, да, даже театрально, — подхватила Лаванда Уизли.
— Завидуйте молча, — ответил им Драко и поцеловал Гермиону в висок.
Обед подходил к концу, а значит, пора было развлечь гостей. Гермиона взяла инициативу в свои руки.
— Все вы знаете, что сегодня я хотела бы приготовить нечто необычное и поэтому попросила наших мужчин найти определенные ингредиенты. Сейчас я прошу отдать их мне, и мы с девочками немного поколдуем. Драко, займи на это время парней, пожалуйста.
Все передали с трудом добытые ингредиенты, и девушки удалились с таким видом, будто от их работы зависела судьба целого мира.
— Предлагаю подсмотреть, что они будут делать, — заговорщически проговорил Блейз.
— Согласен, — тут же подхватил идею Гарри.