Выбрать главу

— Омер, дорогой мой, наконец-то я тебя нашла…

Первое, что ему бросилось в глаза ‒ застывшее лицо Дерьи, он махнул ей рукой, требуя удалиться, но был уверен, что через пять минут об этом приветствии и его гостье будет знать весь офис, и ‒ тут у него похолодело в затылке ‒ об этом может узнать и Дефне, ей запросто могут сообщить о визите, например, та же Дерья, и по описанию она поймет о ком идет речь. Не дожидаясь приглашения и по-прежнему улыбаясь, Франческа села на подлокотник кресла и, по-привычке чуть растягивая слова, произнесла:

— Омер, что с твоим лицом? Наша неожиданная встреча тебя так взволновала?

— Зачем ты здесь? Мы не договаривались о свидании. — холодно проговорил он.

— А я решила проявить инициативу. Очень захотелось тебя увидеть.

Она встала, намереваясь, очевидно, подойти к нему ближе, чтобы предупредить ее намерения, он поднялся с кресла и направился к дверям кабинета, однако Франческа расценила это по-своему и, быстро двигаясь ему навстречу, обняла его за шею, прилипнув к губам откровенным поцелуем. Он отстранился, стер с губ яркую помаду, сказав:

— Будет лучше, если мы поговорим где-нибудь в другом месте, например, в кафе.

Взяв за локоть, он направил ее к дверям, но они открылись, как по волшебству, на пороге стояла Дерья с папкой, с интересом оглядывая гостью босса, она протянула ему документы, сообщив, что он забыл поставить подпись на одном из бланков заказа. Омер кинул на нее такой взгляд, что она в испуге попятилась к стене, освобождая им проход, не взглянув на помощницу, он направился к лифту, легко подталкивая Гутти в нужном направлении, она же, много раз в уме представлявшая себе эту встречу совсем иной, немного растеряла свою уверенность и искоса поглядывала на него, недоумевая, чем была вызвана такая холодность со стороны мужчины, который проявил к ней когда-то горячий интерес.

Кафе, куда они пришли, находилось недалеко от офисного здания, обеденный перерыв давно закончился, и в этот час зал был полупустым, Омер выбрал столик в дальнем углу, и оба заказали по чашке кофе.

— Итак, — начал он, — чего ты хочешь от меня?

— Тебя. — прямо ответила она, бросив на него многозначительный взгляд. Я приехала к тебе.

— Но я не звал тебя и не искал встречи с тобой, мне это не нужно. — довольно грубо возразил он, глядя ей в глаза.

Франческа немного растерялась, не ожидая такого резкого отпора с его стороны. Тут у него зазвонил сотовый, он посмотрел на экран, быстро поднялся и отошел от стола, после короткого разговора вернулся, и по его лицу она поняла, что он расстроен.

— У тебя неприятности? — и так как он молчал, она продолжила: — Омер, нам было хорошо с тобой, я не могу забыть эти два потрясающих дня, и в наших силах их повторить, даже умножить. Я искала тебя, но мне помог случай, думаю ‒ это судьба. Я знаю, что ты живешь один и свободен, если хочешь я приду к тебе сегодня вечером.

Она попыталась взять его руку, но он высвободил ее и произнес:

— Я не свободен, я люблю свою жену и у нас есть ребенок. Франческа, у меня нет желания повторять с тобой что-либо, ты напрасно приехала, я никаких надежд тебе не давал.

— Женат? — переспросила она и недоверчиво скривила губы. — Когда ты успел? А когда спал со мной, ты тоже был женат и любил свою жену?

По тому, как он резко сменил позу и прикусил нижнюю губу, она поняла, что ударила по больному месту и подумала, что сейчас услышит нечто неприятное в свой адрес, однако, глубоко вздохнув, Омер ответил ей спокойным голосом:

— Это мое личное дело. Прости, Франческа, но я тебе ничего не обещал, мы оба знали, что нам друг от друга нужно. На этом все. Прошу, не ищи со мной никаких встреч, никакого повторения не будет.

Она видела, что он смотрит на свой телефон, ожидая звонка, и начинает все больше нервничать.

— Ладно, но тогда ты, стало быть, был неверен своей любимой жене. Почему бы не обмануть еще разок, последний? Да и насколько она любимая, если ты спишь с другой?

— Я не желаю обсуждать с тобой вопросы моей личной жизни, но я никого не обманывал, просто тогда мы не были с ней вместе. А, кстати, как ты узнала, где искать меня?

Ее энтузиазм заметно потух, какое значение имело, кто ей сказал, когда надежды на близость с ним таяли на глазах?

— Рыжеволосая возлюбленная Пошэ сказала мне кто ты, она, кажется, тоже из Стамбула и в вашей отрасли работала.

— Где вы с ней встретились?

Гутти с удивлением увидела, как страх промелькнул в его глазах, открыла было рот, чтобы ему ответить, но тут вспомнила предостережения Фикрет и ответила весьма уклончиво:

— На одной тусовке, куда пришел Пошэ со своей подружкой.

Омер допил свой кофе и, выразительно посмотрев на часы, поднялся из-за стола.

— Прощай, Франческа. Прости, если невольно чем-то тебя задел. Я желаю тебе найти свое, а не чужое счастье.

Расстроенная, она кивнула и осталась сидеть за столом, гипнотизируя его быстро удаляющуюся спину, но он не обернулся.

Выйдя из кафе, Омер позвонил Шюкрю и попросил посмотреть в машине оставленную Мертом игрушку, сообщив, что подойдет через несколько минут, но найти ее не удалось, даже после того, как они вместе обшарили все уголки, Возвращаясь в офис, он пару раз набрал номер Дефне, ее телефон был отключен, не придав этому значения, он занялся накопившимися делами, чтобы успеть заехать домой и переодеться на деловой ужин с Фикрет.

Гутти вернулась в отель крайне раздосадованная неудачной встречей с Омером, она почему-то была уверена, что сегодняшний вечер они проведут вместе, а он совершенно открыто дал ей понять, что не интересуется ею и любит свою жену. А ведь Пошэ ее предупреждал, странно, неужели Гало об этом не знала или просто не сочла нужным ей об этом сказать? Войдя в номер, она застала Фикрет за компьютером и с порога заявила:

— Ты меня обманула? Омер не проявил никакого интереса ко мне, я чувствовала себя полной дурой.

Гало подняла глаза от ноутбука и удивленно, хоть и несколько наигранно подняла брови, ответив:

— Но я тебе и не обещала место в его постели, дорогуша. Я показала тебе, где он работает, могу сказать домашний адрес, но вот заставить его хотеть тебя, я не могу.

Франческа подошла к холодильнику и вынула маленькую бутылочку красного вина, прочитала этикетку и, вздохнув, налила себе в стакан, жестом предложив Гало, та отрицательно помотала головой.

— Я чувствовала себя такой униженной. Даже не припомню, когда мужчина отказывался от меня, да еще из-за жены.

Взгляд Фикрет изменился, она порывалась задать вопрос, но решила послушать, что еще ей выдаст ее приятельница.

— Может он мне соврал, а никакой жены и нет? Во всяком случае, в прошлый раз она помехой не была.

— А что конкретно он про нее сказал?

Гутти допила вино и долила остаток из бутылки, выпила и его и, помолчав, словно вспоминая, ответила:

— Да, собственно, ничего. Только то, что любит ее и у них есть ребенок. Ты же говорила, он разведен? — и она вопросительно взглянула на приятельницу.

Гало кивнула, подтверждая это. План с ужином придется корректировать, Франческу туда брать не надо, она правильно сделала, что предусмотрительно не сообщила ей об этом, пусть пьет в номере, и, достав из холодильника еще две бутылочки вина, налила в стаканы, итальянке лучше отдохнуть здесь и не путаться у нее под ногами.

Патрик постучал в дверь дома, где жили подруги в восьмом часу вечера, ему открыла Айшегюль, большого удивления она не выказала, но улыбнулась ему теплой, искренней улыбкой и, отступив в сторону, пропустила в маленькую прихожую, сказав:

— Добро пожаловать, господин Пошэ! А я все ждала, когда же вы появитесь.

Он был удивлен: — Ты знала, что я здесь? Тебе Седа сказала?

— Да нет, — возразила она, — догадывалась, что вы приедете вслед за ней.

Никто из них не назвал имени Дефне, но каждый понимал, о ком они говорят. Патрик огляделся, заглянул на кухню, предупреждая его вопрос, девушка ответила:

— Они все в саду, сейчас я их позову.

Он остановил ее: — Не надо, я пойду к ним, просто покажи, где это.