– Ты правильно все понял. – Лэрд почувствовал, как у него полегчало на душе. – Пойдем, может быть, Анна в бальном зале с графиней.
Анна и Элизабет стояли вместе в леди Аппертон и Старыми Повесами около возвышения для оркестра в величественном бальном зале.
– Ты уверена, что хочешь этого? – спросила Элизабет.
– Я уверена, что не хочу делать этого. Я люблю его и больше всего хочу прожить свою жизнь вместе с Лэрдом, но я не вовлеку его в дело, которое может быть истолковано как государственная измена. – У Анны снова стало жечь глаза. – О, проклятье, я сейчас опять заплачу.
– Но, Анна, я должна сказать тебе кое-что… – начала было Элизабет.
– Дорогая, ты не должна разрывать помолвку только из-за того, чтобы защитить его, – прервала ее леди Аппертон. Достав свой кружевной платочек из рукава, она осушила глаза Анны. – Ты просто должна сохранить все это в секрете… навсегда.
– Какой секрет вы должны сохранить, мисс Ройл? – спросил женский голос с приторной интонацией.
Анна повернулась и увидела леди Хенсфорт.
– Как вы сюда… Я хочу сказать, что не ожидала увидеть вас сегодня вечером, леди Хенсфорт.
– В самом деле? – Констанс холодно улыбалась. – Я сама захотела это увидеть.
– Увидеть что? Первый танец Анны с лордом МакЛареном? – съязвила Элизабет и повернулась к сестре. – Пожалуйста, Анна, пойдем со мной. Я должна сказать тебе нечто важное.
Леди Хенсфорт встала между сестрами.
– О нет. Ничего не будет забавнее того момента, когда Анна разорвет помолвку и оставит лорда МакЛарена стоящим посередине зала одного… снова. – Леди Хенсфорт резко приподняла темную бровь. – Однажды вечером, когда Эпсли выпил слишком много бренди, он проболтался. Эта помолвка – всего лишь фарс, пари, и ничего более.
Неожиданно Лэрд встал рядом с Анной.
– Вы в этом уверены, Констанс?
– Это было ложью с самого начала. Как и все рассказы мисс Ройл о вашем героизме. У нее действительно прекрасное воображение. Знаете, я даже думаю, что она могла убедить себя, что любит вас.
– Да, я действительно люблю его. – Анна медленно подошла к леди Хенсфорт и впилась в нее взглядом. – Думаю, вам надо уйти отсюда, леди Хенсфорт.
– Я уйду! – Она сделала шаг назад, отодвигая Элизабет в глубь собирающейся толпы. – Через минуту. Как только я разоблачу вас и раскрою правду о вашей помолвке.
– Зачем вы делаете это? – спросила Анна. – Я всегда испытывала к вам только добрые чувства.
– Пока вы не отдали Лэрду письмо от Грэхема… тем самым выставив меня перед ним распутной женщиной! – Ее ноздри раздувались от гнева. – После того как МакЛарен вернулся в Сент-Олбанс с вами, я видела, что он изменился. Меня удивили перемены. Поэтому, когда Эпсли рассказал мне о пари, я поняла, что судьба предоставила мне еще один шанс. Брак с Лэрдом больше не запятнал бы мое имя. Это было бы честью для меня.
– Я показал вам письмо Грэхема, Констанс, – стал мягко объяснять Лэрд, – чтобы вы поняли, что мой брат любил вас так, как я никогда не смог бы полюбить. Нам не суждено было быть вместе, несмотря на то, что всего лишь несколько дней назад я думал по-другому. Письмо Грэхема лишь подтвердило это.
Глаза леди Хенсфорт расширились от злости.
– Вы утверждаете, что на самом деле выбрали эту лгунью из Корнуолла в качестве невесты и предпочли ее мне?
– Да! – Лэрд положил руку Анны себе на плечо. – Смотри, Анна, танцующие уже занимают места на танцплощадке. Пойдем присоединимся к ним.
Глаза Анны светились, когда она смотрела на мужчину, которого любит. Как бы ей хотелось не разрывать помолвку! Она могла бы счастливо жить с Лэрдом – так же, как ее сестра Мэри со своим мужем, герцогом Блэкстоуном. По крайней мере, утешала она себя, она могла бы притвориться… до окончания танцев.
Анна и Лэрд вышли на середину танцзала под многочисленные аплодисменты. Леди МакЛарен стояла около дирижера оркестра, светясь от радости и гордости.
Но тотчас туда же, на середину, выскочила Констанс. От унижения из глаз ее брызнули слезы.
– Какая наглость! Какая беспринципная девица! – кричала она до тех пор, пока в комнате не установилась тишина. Все молчали. – Я только что узнала, что лорд МакЛарен и мисс Анна Ройл разыгрывают нас всех.
Среди гостей, совершенно сбитых с толку, пробежал шепот.
– Да, это правда! – Она шагнула в центр большого круга, где каждый мог видеть и слышать, что она собиралась сказать.
– Представьте себе мое удивление, когда я узнала, что они вовсе не помолвлены!
Гул стоял во всем зале. Молодые женщины вздыхали, замужние дамы были на грани обморока, джентльмены хихикали и тут же отдавали деньги за проигранное пари – здесь же, в танцзале.