У него было красивое улыбчивое лицо, которое легко располагало к нему людей, в глазах светился ум – этот человек знал, как пользоваться своей привлекательностью себе на пользу.
Его вопрос был обращен к пантере; в груди у нее что-то заурчало, и рыжая великая герцогиня Нвенгарийская бросила через плечо:
– Он уверен.
– Как она его понимает? – пробурчал Деймиен, помогая Пенелопе перебраться через большой камень.
– Любовь, – с доброй улыбкой сказала Пенелопа. – Любовь с любого языка может перевести.
Деймиен задержал принцессу на камне; их глаза оказались вровень, и он поцеловал ее долгим поцелуем.
– Как ты переведешь это?
– Что вечером мы вернемся в свою спальню.
– Верно, любимая. – Деймиен еще раз ее поцеловал, спустил на тропинку, и они догнали остальных.
Пантера ждала нетерпеливо, поглядывая через плечо голубым глазом.
Деймиен упер руки в бока и огляделся:
– Ты уверен? Прошло столько лет. Десять или больше.
Послышалось недовольное рычание. Миган подняла на принца большие карие глаза.
– Александр никогда ничего не забывает.
Деймиен махнул рукой:
– Это правда. Ладно, веди.
– К тому же у него обострились все чувства. Алекс, дорогой, убедись, что маленький принц крепко держится.
Пантера продолжила путь осторожно, чтобы не трясти детей. Малышка, которую несла Миган, заснула, не зная, что два самых важных человека в стране идут с ней через лес. Она знала только то, что ее несет мама, а папа где-то рядом.
Через пять минут подъема они вышли на удобную полянку, но пантера пошла дальше, и ее по-звериному голубые глаза сказали Деймиену: «Узнаешь место?»
Миган постояла на краю поляны. Между деревьями открывался вид на красивую долину с озером, окруженную парящими в вышине горами. Дикие цветы – голубые, красные, желтые, фиолетовые, розовые – создавали сказочный ковер.
Пенелопа всплеснула руками:
– Невозможная красота! И вы сюда часто ходили?
– Да, когда были мальчишками, – ответил Деймиен. – Прибегали на рассвете, я и Александр, ловили рыбу, рвали ягоды и пускались во все тяжкие.
На берегу озера пантера мягко повалилась на бок, давая детям скатиться. Алекс пылко обнял пантеру, маленький принц похлопал ее по спине.
Миган торопливо спустилась по склону, озабоченная практическими вещами.
– Алекс, дорогой, дай папе его одежду.
Алекс торжественно протянул сверток. Пантера взяла его зубами и скачками скрылась в гуще толстых деревьев.
К тому времени как подошла свита с корзинами, Александр, великий герцог Нвенгарийский, вышел из леса в бриджах, рубашке и сапогах.
Миган смотрела на него и восхищалась. Она особенно любила на него смотреть, когда он менял свой парадный нвенгарийский костюм на простой, подчеркивавший его телесную красоту. Под расстегнутой рубашкой виднелась рельефная грудь с черными волосами. Бриджи облегали тугие бедра, и от них было трудно отвести взгляд.
Дамы стали готовиться к завтраку, Деймиен и Александр пошли прогуляться.
– Кажется, прошла вечность с тех пор, как мы были здесь в последний раз, – сказал Деймиен.
– Действительно, давно. – Александр посмотрел, как его сын и сын Деймиена играют в высокой траве; старший чему-то учил малыша. – Завершился полный круг.
Деймиен кивнул.
– Было время, когда я и представить себе не мог, что наши дети будут играть вместе. – Он кинул взгляд на жен: обе англичанки, наклонив друг к другу головы, смеялись.
Александр тоже смотрел на них. Он вспомнил, что было, когда он в последний раз застал смеющихся Миган и Пенелопу. После такого девичника Миган встретила его в спальне, из одежды на ней был только кожаный ремень и кружевной корсет с бриллиантовым ожерельем.
Он ошеломленно замер, а Миган густо покраснела и сказала:
– Закрой дверь, пока нас не увидели.
Дверь моментально захлопнулась, и Александр повернул ключ в замке.
– Неужели не узнал соблазнение номер сто двенадцать? Мы с Пенелопой целый день его готовили.
В тот вечер занятие любовью было долгим, не похожим на взрыв. Теперь, наблюдая, как Миган шепчется с Пенелопой и обе бросают на него загадочные взгляды, Александр невольно напрягся, предвкушая сюрприз.
– Английские розы, – рассеянно сказал Деймиен.
– Что? – Александр очнулся.
Деймиен кивнул на их жен. Солнце играло на рыжих волосах Миган, медовых – Пенелопы.
– Английские розы принесли нам счастье. И кажется, вернули нашу дружбу?
У Александра еще не было времени на личный разговор с Деймиеном, поскольку десять месяцев, прошедших с их переезда в Нвенгарию, были наполнены то политическими обязанностями, то подготовкой к рождению его второго ребенка.
Дочка Анни мгновенно приручила его, он старался каждую свободную минуту быть с ней, с Алексом и Миган. Алекс вырастет и станет великим герцогом, за Анни будут гоняться как за невестой, но пока они дети, Александр твердо решил подарить им самое счастливое детство.
Он смотрел на Деймиена, старинного друга и некогда злейшего врага. Мальчиками они вместе бегали по лесам, в юности их развели, и между ними непреодолимой стеной встали ненависть и страх. По крайней мере они считали эту стену непреодолимой.
Деймиен ждал, внимательно глядя на него.
– Твой отец умер, – сказал Александр. – Он был чудовище и сделал нас врагами. Мы не должны позволить ему и после смерти мешать нам жить.
Деймиен расслабился и улыбнулся:
– Точно это и я хотел сказать. Во всяком случае, близко к этому. – Он протянул руку. – Друзья?
Александр взял крепкую руку Деймиена, и нежность к старинному другу обожгла сердце.
– Друзья.
Они трясли друг другу руки, потом не выдержали и обнялись, крепко, по-мужски, словно не виделись сто лет.
Пенелопа и Миган смотрели на них с озорными улыбками. У Александра забилось сердце. Деймиен прищурился.
– У наших жен вид заговорщиков.
– Научились нвенгарийским интригам.
– Помоги нам Бог.
– Без Его помощи нам не обойтись.
– У них «Книга соблазнений» Адольфо, – подсказал Александр.
Они обменялись встревоженными взглядами и одновременно расхохотались.
– Черт, мы с тобой удачливые люди.
– Это точно. – Александр с любовью посмотрел на Миган.
– Выясним, что они задумали? – предложил Деймиен.
– Не стоит. Пусть скрывают свои секреты до ночи. Мы сделаем вид, что ни о чем даже не догадывались.
Деймиен засмеялся, откинув голову.
– Какой ты злой человек, Александр Нвенгарийский.
– У меня была практика длиною в жизнь, – ответил он, и они пошли к женам и детям. Миган приветствовала Александра нежным поцелуем, ее глаза светились от возбуждения. У него разогрелась кровь.
После пикника Александр и Деймиен пошли собирать дикую смородину на участке, который облюбовали еще в детстве; за прошедшие годы кустарник разросся. Вскоре к ним присоединились Мин с Анастасией – Мин, по своему обыкновению, молчаливый и загадочный, Анастасия расслабленная и смеющаяся, она прямо-таки лучилась счастьем.
В эту ночь Александр лег в кровать рядом с Миган, усталый от долгой прогулки на солнце, от игр с детьми. Играя, он становился пантерой, а Мин – серым волком, к восторгу мальчишек.
Миган начала изысканное соблазнение из Адольфо, куда входили вино, фрукты и душистые масла, но Александр, проигнорировав в этот раз книжные прелюдии, овладел женой незамедлительно.
Миган улыбнулась ему, не поднимая головы от подушки.
– Я люблю тебя, Александр.
Александр быстро перетек в пантеру и лизнул ее в лицо. Она засмеялась, он задрожал и вернулся обратно.
– Зачем ты так сделал? – сказала Миган, вытирая лицо простыней.
– Чтобы сказать, что я тебя люблю.
– Мог бы сказать не так мокро.
Александр ухмыльнулся. Он досуха вытер ей лицо простыней, перекатился на нее и делом доказал, как сильно ее любит Александр-человек.