Пошла вслед за лакеями, переносившими герцога. Его уложили на роскошную кровать с балдахином. Присев рядом, распахнула на муже халат, взяла нюхательную соль, поданную камердинером, поднесла к лицу.
Тирелл вздрогнул, ресницы затрепетали. Открыв глаза, он скривился в подобии улыбки:
— Марго… душа моя… — и вновь отключился.
Посмотрела на Аниту с надеждой:
— Сделай что-нибудь…
Девушка достала из складок дорожного плаща бутылочку.
— Надо всё выпить.
Я благодарно взглянула на служанку, взяла бутылочку, одну руку просунула под шею мужа, другой начала осторожно вливать пахучую жидкость в приоткрытый рот.
Когда был выпит весь отвар, а длилось это довольно долго, Тирелл задышал спокойно, равномерно, пульс выровнялся, хоть и был не таким, каким должен быть.
Встала, только сейчас осознав, что мы с Анитой всё ещё не переоделись.
— Ванна где? — спросила у камердинера. Он с опаской посмотрел на герцога.
— Анита побудет здесь, потом приду я.
Проводив меня в мои покои, Линн вернулся в спальню Тирелла, которая находилась рядом с моей.
Горничные уже распаковали баулы, приготовили платье и ванну.
С наслаждением окунувшись в ароматную пену, задумалась:
«Чем болен мой супруг? Он говорил о пяти годах, в течение которых я не должна иметь любовника. Неужели знал, что долго не протянет? Выходит, Тирелл хотел иметь наследника, поэтому и женился на мне? Но ведь он мог жениться на любой другой девушке. Зачем ему была нужно именно я? А! Я же Ключ! Значит, он хотел одним выстрелом убить двух зайцев: открыть Источник и заиметь наследника!»
От этих мыслей мне не стало грустно, даже попыталась представить маленького наследника, но не получилось.
После ванны принесли обед, который разделила с Анитой. Несмотря ни на что, голод утолила с удовольствием, тем более, что баранина была такой нежной и под совершенно необыкновенным соусом, а пудинг таял во рту. Правда, отведать остальные блюда отказалась. Как местные столько едят и не поправляются?!
Во время традиционного чая спросила подругу:
— Анита, чем болен мой супруг? — посмотрела испытующе, требуя говорить только правду.
— Он здоров, — ответила Анита сразу, не задумываясь.
— Как здоров?! — не поняла, что хотела сказать местная травница.
— Физически он совершенно здоров, — пояснила Анита. — Просто закончился запас жизненных сил.
— Не поняла.
— Он маг и умеет передавать свою силу другому, что он и сделал совсем недавно, а теперь ему нужно средство восполнения магического резерва, иначе он может уйти в мир иной.
— Как маги восполняют свой резерв? — в моих глазах мелькнуло что-то, что подруга поняла по-своему.
— В этом мире закрыты источники магии, — сказала служанка. — Здесь и магия под запретом.
— Знаю. Интересно, почему?
— Тот, кто пользуется магией сейчас, черпает её с помощью заклинаний из окружающей среды, где она ещё сохранилась в малых крупицах. Это ведёт к ослаблению других магов.
— Неужели нет других способов?
Каждый выкручивается, как умеет, заявила Анита. Теперь она смотрела на меня испытующе, словно знала или подозревала о том, кем я являлась на самом деле.
— Что же делать? — спросила я удручённо. Пусть я знала, что явлюсь Ключом к Источнику, но открыть одна все равно не могла.
— Между Вами, миледи, и Вашим супругом появилась незримая нить, думаю, помочь ему сможете только Вы.
— Мне бы твою уверенность!
Тут в дверь постучали, Анита открыла. На пороге стоял Линн, запинаясь, он произнёс:
— Милорду …вновь… плохо… Он бредит и задыхается…
Спешно бросилась к смежной двери, но она оказалась закрыта, ведь мы вошли через дверь из коридора. Изо всех сил дёргала ручку, чертыхаясь. Анита отстранила меня, деликатно подвинув, камердинер показал, как открыть замок. Он с секретом. Пыталась запомнить, но безуспешно.
Вбежав в спальню, тут же очутилась у кровати. Тирелл лежал на спине с закрытыми глазами, руки сложены на груди, как у покойника. Лицо не бледное, а какое-то восковое, грудь не поднималась. Он мёртв?
— Нет! — с криком упала на холодное тело мужа.
В голове начали проноситься картины похорон. Уже позже поняла, что эти картины напоминали буклеты, которые нашла в городском доме. У местных лордов была традиция высылать всем приглашённым на похороны буклеты с планом церемонии погребения.
«Сижу в своей комнате, а горничные одевают меня в траурный наряд. Входит отец, интересуется, было ли у супруга распоряжение о кремации.
Теперь стою у роскошного гроба, не в силах отвести взгляд от неподвижного лица Тирелла. Рядом отец, тётушка, кузины. Они что-то говорят, но я ничего не слышу, шепчу как заклинание:
«Нет, нет! Не смей уходить! Вставай, открой глаза! Я не смогу без тебя! Ты говорил, что я твоя жизнь — так живи рядом со мной!»
Иду за катафалком. Вуаль закрывает лицо так плотно, что я ничего не вижу, хорошо, что кузины поддерживают с двух сторон под руки.
Гроб опускается в могилу, тут у меня начинается настоящая истерика: кричу, зову, проклинаю, взываю к высшим силам. На меня смотрят осуждающе, здесь не принято проявлять свои эмоции, но мне всё равно, подбегаю к открытой яме, цепляюсь за ручки гроба, мешаю опускать его. Потом падаю без чувств на крышку с мыслью: «Там будем вместе».
Открыла глаза, непонимающе поморгала: где я? В раю или аду? Осторожно поднялась, огляделась. Я в своей спальне.
— Анита?
— Я тут, — подруга вышла из гардеробной.
— Что случилось?
— Ты вновь потеряла сознание.
— Что с Тиреллом?
— Ты спасла его.
— Я?! — изумлённо захлопала глазами.
— Ты видела картины? — кивнула, ничего не понимая, а служанка продолжала допрос. — Какие?
— Как шло приготовление к похоронам, катафалк… а потом я не давала опустить гроб в могилу.
— Ты пережила всё это, как будто наяву, поэтому в жизни ничего подобного не произошло, — сообщила Анита, посмотрев на меня сияющими глазами.
— Как такое возможно? Я же ничего не умею…
— Это чистая магия, — изумлённо проговорила Анита, гладя на меня с благоговением.
— Что значит чистая? — спросила чуть слышно.
— Это высшая магия, доступная только выходцам из Верхнего мира. Они черпают её из вселенских просторов.
— Откуда она во мне? — простонала я, уже понимая, что здесь не обошлось без вмешательства Арианы.
— Видимо, ангел поделился, — неуверенно проговорила подруга. — Это же не в первый раз.
— Не в первый? — удивлённо смотрю на подругу.
— А кто остановил дуэль герцога с Лукианом?
— Тоже я?
— А кто же ещё?! Герцог всё недоумевал, откуда король мог узнать об их поединке.
— Я не знала, что способна…
— Способна переживать события так явственно, что они отражаются, проявляются в твоём воображении, но не пробуждаются наяву. Первый раз тебе было ещё хуже, чем сейчас — скоро привыкнешь и будешь без отключения сознания восстанавливаться.
— Теперь Тирелл здоров?
— Он не умрёт, если тебя это интересует, но будет находиться между жизнью и смертью.
— В коме, — констатировала еле слышно. — Как долго? Что может вернуть его к жизни?
— Только твоя любовь, — несмело сказала подруга.
ГЛАВА 18
— Моя любовь, — повторила как заклинание.
Что такое любовь? Когда первый муж заявил, что я не умею любить, мне было так горько и обидно, что я проплакала два дня. Благо, что своё заявление он сделал перед уик-эндом. (Заметила, что даже думать стала как англичанка, хотя русский дух непросто выветрить.)
Поздно ночью залезла в Сеть, нашла определение этого чувства. Сейчас в памяти всплыло дословно: «Любовь — чувство, свойственное человеку, глубокая привязанность и устремлённость к другому человеку или объекту, чувство глубокой симпатии».