— Пусть войдёт, — кивнула я Рони в ответ на её вопрошающий взгляд. Гувернантка подошла к двери, кивнула лакеям, а сама исчезла в гуще зелёной листвы.
Дама вошла, высоко подняв голову, словно хотела показаться гордой и независимой. Кн иг о ед . нет
Чуть наклонив голову с модной причёской, незваная гостья пристально посмотрела на меня. Я указала на скамью напротив:
— Присаживайтесь, леди Беатрис.
Графиня вспыхнула, но тут же взяла себя в руки, прошла к скамье, грациозно присела.
— Я слушаю Вас, графиня Ревон.
— Вы…меня знаете?
— Не представилось случая познакомиться… Но я поняла, что Вы ― супруга лорда Лукиана. Чем могу помочь?
— Он бредит Вами…
Я прочла всё, что успела просканировать в сознании супруга этой миловидной женщины, поэтому покачала головой:
— Нет, он любит не меня, а созданный им образ. А ещё хочет стать с моей помощью могучим магом.
— Да, он одержим этой идеей.
— У него слабый Дар, — я посмотрела на сидящую напротив женщину с интересом и подумала, что многого ещё не умею. Вот и о том, что у Лукиана мало силы, сообщил мне Тирелл, сама я пока не умела различать силу Дара.
— Он так надеялся, что Вы согласитесь открыть наш Источник, — прошептала графиня.
— И Вы так спокойно об этом говорите?
Леди Беатрис подняла на меня свои большие голубые глаза:
— Я люблю его.
И это я знала. Дочь богатого фабриканта долго уговаривала отца, чтобы он дал разрешение на их с Лукианом брак. Вот чего надо этому прохвосту? Зря кузины говорили о супруге Лукиана, как о какой-то деревенщине. Это была миловидная женщина, возможно, не привыкшая к светскому образу жизни, но образованная, любящая и преданная.
Она не побоялась прийти в дом к сопернице, поборов унижение, сумела войти в доверие к швейцару, который пропустил её в дом, наверное, и в сад прорвалась бы, если захотела.
— Я без него жить не смогу, — продолжила графиня, по щеке её покатилась одинокая слеза.
Последние слова вызвали непроизвольно видение. Лукиан ведёт под уздцы лошадь, на которой сидит красивый голубоглазый мальчик. Он с любовью смотрит на отца, заливается таким задорным смехом, что мужчина тоже начинает смеяться, а потом машет рукой женщине, сидящей на лавочке чуть в стороне от загона для лошадей.
— У Вас всё будет хорошо, — сообщаю я, глядя в глаза гостье.
— Его лишат силы… Он не сможет жить без магии…
— Сможет, — говорю убеждённо. — За ошибки надо платить. Думаю, Лукиану нужна такая встряска.
Леди Ревон встала, я тоже поднялась.
— Я Вас другой представляла.
— Какой?
— Высокомерной, эгоистичной и злой…
— А я не такая?
— Не такая, — сказала графиня. — Будьте счастливы!
Леди Ревон кивнула и пошла к двери, лакеи тут же проводили её, почтительно склонив головы.
Рони, до этого спрятавшаяся в тени раскидистого фикуса, вышла, посмотрела на меня и нерешительно сказала:
— Разрешите спросить, миледи?
Я рассеянно кивнула.
— Разве лорд Лукиан не заслуживает наказания?!
— Лишат силы, ты же слышала, что сказала его супруга.
— Но этого мало! — возмутилась горничная. — Он… он оскорбил герцога.
— Рони, — устало взмахнула я рукой. — Король без нас назначит наказание.
— Вы простили его, — осуждающе посмотрела на меня Рони и прикусила язык. Вот не зря говорят, что и у стен есть уши. Слуги всегда в курсе жизни господ. Пожав плечами, глянула так грозно, что горничная опустила глаза и скрылась в зарослях папоротника.
Простила ли я Лукиана? Не знаю… Было немного обидно, что он хотел использовать меня. Если после первой нашей встречи в нём играло самолюбие и тщеславие, то после разгорелось властолюбие, желание стать первым, лучшим.
Решив, что я всё ещё питаю к нему нежные чувства, он хотел сделать меня своим собственным Ключом. Да, мало знал об Источниках граф Ревон. Он решил, что Ключ способен открыть любой Источник, с любым мужчиной. Просчитался Лукиан, ведь Ключ для каждого Источника уникален, а открыть его можно, если соединятся две истинные половинки.
Трудно винить человека в том, что он пытался воплотить в жизнь мечту. Но ничего, сам признался, что начал поиски магической силы, когда осознал, что не получит титул и привилегии. Он мог бы развить свой Дар и стать сильным магом, ведь членство в Совете Ордена не каждому предлагают, но решил пойти лёгким путём, вот и потерпел фиаско. Зато у него теперь есть титул, привилегии, богатство и…семья.
Почувствовав неодолимое желание прижаться к сильному и нежному плечу, быстро оказалась в кабинете Тирелла. Он поднялся из-за стола, принял в свои объятия, покрыл лицо лёгкими поцелуями, прогоняя невесёлые мысли.
И весь мир стал светлее и ярче, добрее и приветливее.
— Нам нужно сделать стены непроницаемыми, — шепнула я.
— В спальне? — улыбнулся супруг.
— Везде.
— А не легче пользоваться мыслеречью?
Конечно, легче. Уж мысли читать слуги точно не умеют, но так хочется иногда слышать нежные слова, произнесённые таким умопомрачительным басом.
— Здесь точно нас никто не сможет услышать, — заявил Тирелл, расстегивая пуговки на блузке.
Закрыв глаза, я поплыла на волнах страсти, забыв обо всём на свете.
ГЛАВА 24
— Дорогая, надо нам вернуться к неотложному делу, — сказал герцог, когда я взъерошила его волосы.
Лежать на узкой кушетке было не так приятно, как на широкой супружеской постели, но вставать не хотелось.
— Давай завтра, — предложила, чмокнув супруга в нос.
— Без Лукиана Совет ослабел, а твой брат ― испытанный боец.
— Анита говорит, что ему лучше.
— Это временное улучшение. Враг просто затаился.
— Мы же выжгли эту нечисть из его головы.
— Он не может контролировать своё сознание, поэтому уязвлён. И, думаю, чёрная гадость спряталась ещё где-то в его теле, иначе он бы уже пришёл в себя окончательно.
— Будем работать с запонкой?!
— Ты будешь только мне помогать, подстраховывать, поддерживать связь с Источником, остальное сделаю я.
— Не лучше ли объединить силы?
— Воин из тебя пока никакой, а у меня уже был опыт ментальных сражений.
Это он говорил о том страшном дне, когда погибла его первая семья. Тогда было первое нападение, но Тиреллу не поверили, ведь магии не было в этом мире. А как поверить в то, чего нет, и не может быть?!
После обеда мы прошли в тайный кабинет, куда вела дверь, спрятанная за книжным шкафом. Здесь не было окон, но я уже научилась настраивать зрение, поэтому быстро шагнула к столу и села в удобное кресло, Тирелл устроился напротив.
— Очень прошу, Маргарита, не лезь в битву, — сказал супруг, взяв мои руки.
— Тирелл, мы не знаем, что нас ожидает, как я могу обещать, а если ты будешь в опасности?!
— Я давно научился управлять Даром, а ты только на первой ступени. Что ты сделаешь? Если я не справлюсь, то ты вернёшься и будешь использовать свою активированную силу.
— С Робертом не получилось… Я не смогла пережить те события и вырвать его из полусонного состояния.
— У нас всё получится, — уверенно сказал герцог, потянув меня к себе. Я оказалась на его коленях, прильнула к плечу. Мне не хотелось отпускать его. Да, брата нужно вызволять, но отчего так щемит сердце?!
— Маргаритка, выше нос! — сказал Тирелл, сажая меня в кресло.
Наши руки были крепко сжаты. Закрыв глаза, я увидела ласковый золотой луч. Он коснулся меня нежно и понёсся вдаль, увлекая следом. Но вдруг я почувствовала, что падаю.
Я лежала на ступенях лестницы, уходящей к облакам. А вокруг была непроглядная тьма.
Устремив взгляд в небо, поняла, что нахожусь у подножия высокой горы, напоминающей пирамиду. Небо там потемнело, появились грозовые тучи. Громыхнуло, и началась гроза. Молнии сверкали огненными всполохами, а иногда становились огромными мечами.
«Там идёт битва!» — догадалась я, наблюдая за сражением.