Выбрать главу

Тирелл сжал мою руку — не показалось. Она всё поняла и приняла меня. Теперь я должна жить за двоих!

Мы долго стояли и молчали, каждый думал о своём…

Тирелл потянул меня к выходу — пусть брат и отец побудут одни с милыми сердцу…

Мы прошли к беседке. Сад возле замка начали облагораживать, теперь он выглядел красиво и весело.

Я положила голову на лечо любимому, слов нам не нужно, мы понимали друг друга и так, даже не читая мыслей.

Через некоторое время появились мои родные мужчины. Отец устроился на скамье напротив, брат сел рядом с ним.

Помолчали, Тирелл решил разрядить обстановку, внеся нотку радости в наши печальные мысли:

— Как ты владеешь мечом, Роберт! Мастер! — посмотрел герцог на военачальника.

— Пустяки, — махнул рукой брат. — Я же воин.

— Когда ты успел оправиться? — вступил в разговор отец.

— Как только Тирелл договорился с демониссом, и тот перестал помогать Эдварду, я сразу очнулся и понял, что должен сразиться с негодяем, которого пригрел на своей груди.

— Это Маргарита договорилась, — прошептал Тирелл.

— Я так и понял, — подмигнул мне брат. А он, оказывается, умеет шутить и разбирается в эмоциях! А я уж подумала, что получила в родственники неотёсанного вояку!

— А вы как думали! — задорно посмотрела на брата. — Не все дела можно мечом решить…

— Но ты сражался почти в полную силу, — заметил Тирелл. — И это после долгого пребывания в постели.

— Это Анита подняла меня, — сообщил Роберт, покраснев. Ага! Это мне понравилось! И вдруг меня подбросило:

— Стоп! Анита! Где она?

Мужчины переглянулись.

— Она же была постоянно при тебе, — начал отец…

— Нет, после того, как провели ритуал очищения от чёрной магии, и Роберт начал проявлять признаки выздоровления, она находилась постоянно рядом с Вашим сыном, — пояснил Тирелл.

— Это так, — сказал брат. — Я был часто в беспамятстве, а она поила меня настойками, рассказывала смешные истории, пела песни. Мне становилось так легко рядом с этой девушкой, болезнь отступала на время, а потом возвращалась…

— Пока демонисс не лишил Эда силы, — пояснил вновь герцог.

— А когда я окончательно пришёл в себя и встал, то сделал всего несколько шагов и упал, — продолжал Роберт. — Анита подбежала, помогла встать, усадила в кресло, дала выпить горькое зелье, а потом попросила посмотреть ей в глаза. Я посмотрел и начал погружаться в бездну, которая закружила, завертела, а потом швырнула оземь. Открыв глаза, я понял, что совершенно здоров.

— Она отдала тебе свою силу, — прошептала я.

— Разве служанка ― магиня?! — воскликнул Роберт. — Ой, что со мной? Она же…

— Да, она полукровка, дочь демонисса и ангелиссы. Её сила не была разбужена, пока был закрыт источник. — подтвердил Тирелл. — Правда, я пока не понял, какой у неё Дар. Мы ходили к Источнику, я пытался научить её раскрывать свою силу, но никак не мог понять, что нужно делать. Мне казалось, что я с таким Даром ещё не сталкивался… Это была очень древняя сила, теперь-то я знаю, кто такая наша скромная служаночка…

— Где она? — посмотрела я требовательно на брата.

— Она сказала, что придёт позже, я вышел на ристалище и… забыл о ней, — растерянно произнёс Роберт.

Я требовательно посмотрела на супруга. Он развёл руками:

— Я не могу найти её…

— Стоп! — замахала я руками. — Замрите.

Какое-то видение постоянно ускользало от меня. Ещё в склепе мне показалось что-то необычным, чего не должно было там быть…

Вспомнила!

— Отец, когда ты в последний раз был в склепе?

— Неделю назад, когда Орден вернул тело Марго. А что?

— Вы заметили, что между саркофагами мамы… и Марго стоит большая напольная ваза/?

— Да! — в три голоса сказали мужчины, глядя на меня с удивлением.

— И в ней был необычный букет живых цветов…

— Точно! — обрадовано воскликнул Тирелл. — Эти цветы выращивала в саду Анита. Она скрещивала их, получились такие изумительные сорта маргариток и роз… Анита так тряслась над ними, никого не подпускала ухаживать…

— Она попрощалась с ними, — сказала я горестно, ― и… ушла.

Мне стало так обидно: неужели я не заслужила от своей подруги прощального слова?

— Как ушла? — воскликнул Роберт. — Куда?!

Я кинулась в склеп, словно именно там было объяснение поступка Аниты. В помещении мне показалось кощунственным бежать, поэтому шла быстрым шагом, сдерживая рвущееся наружу негодование.

Вот и ваза. Так я и знала: между цветами лежал конверт, адресованный герцогине Маргарите.