— Дайго-сан, прошу прощения, — я снова поклонился. — Наша беседа с Эмото-саном чуть затянулась. Но мы вроде бы пришли к общему взаимопониманию.
— К пониманию с Дэйки? — усмехнулась женщина. — Что-то ты мне недоговариваешь. Ну да ладно, позже я всё равно обо всём узнаю, — жестом предложила присесть. — А сейчас я бы хотела кое-что обсудить лично с тобой, Кацу.
— Я весь внимание, Дайго-сан, — посмотрел на собеседницу, когда опустился на стул.
— Знаешь, до сегодняшнего дня я ничего о тебе не слышала, — начала директриса. — Скромный парень, работающий у нас уже… сколько?
— Почти полтора года, Дайго-сан, — ответил я.
— Вот, полтора года тишины, — хмыкнула она. — Нет, я уверена, что ты справлялся со своей работой отлично, раз до сих пор числишься в штате. Дэйки не любит тех, кто филонит. Хотя сам, порой, бегает по отделам, просто создавая вид деятельности.
— Да, такое мы замечали чуть ли не каждый день, — улыбнулся я. — Но не думаю, что Эмото-сан настолько ленив. Наверное…
— Брось, Кацу, — отмахнулась женщина. — Не надо выгораживать своего начальника. Тем более я знаю, что сегодня презентацию должна была подготовить скромняжка Юко. И я сомневаюсь, что она смогла бы справиться хотя бы вполовину так же успешно, как ты. Дэйки её подставил просто из-за того, что, — её глазки алчно блеснули, — Юко твоя женщина. И меня удивляет твоя смелость в этом плане.
— Не совсем понимаю вас, Дайго-сан, — я слегка напрягся. Получается, что все всё знают, и всё равно допустили подобное? Хотели посмеяться над Юко? Или же им просто наплевать на столь мелких работников, как мы? — Любой нормальный мужчина не позволил бы так измываться над своим другом…
— Другом? — снова хохотнула директриса и поднялась с места. — Мы же сейчас не о вашей «дружбе» говорим, — это слово она выделила. — Я удивляюсь тому, что ты всё-таки решил связаться с… замужней женщиной.
— Замужней? — а вот тогда я искренне удивился, вытаращив глаза на босса. — Но я…
— Не ври мне, Кацу, — директриса медленно обошла меня и остановилась за спиной, слегка сжав мои плечи. — Не прикидывайся дурачком, что ты ничего не знал. Сегодня ты показал нам, что являешься довольно умным и сообразительным мальчиком. Так что я никогда не поверю в твоё незнание.
— Дайго-сан, — я несколько замялся. — Прошу прощения, но какое это имеет отношение к нашему разговору?
— Самое что ни на есть прямое, — произнесла она томным голосом у моего уха и принялась нежно мять мне шею. — Ты смел, решителен, и, судя по всему, нравишься женщинам. Поэтому я предлагаю тебе… — томный вздох и лёгкий укус за мочку уха, отчего я вздрогнул, — повышение, Кацу. Хочешь стать моим помощником?
— Вашим? — тихо переспросил я. — Но как же другие?
— А что другие? — хмыкнула она и отступила, после вернулась к себе, по пути проведя по моей руке пальчиками. — Сейчас мы говорим о тебе, на других можешь не обращать внимания. Тем более мой прежний помощник недавно уволился. Не выдержал… нагрузки, — сказав это, она облизнулась. — А ты, как я вижу, вполне способен побить его недельный рекорд.
— Недельный? — я невольно сглотнул от волнения. Хотя внутри готов был рассмеяться.
Дьявол тебя раздери! Конечно, я выдержу неделю, даже больше того. Ты сама ещё будешь умолять меня остановиться.
Однако нутро прошлого Кацу взволновалось настолько, что по спине пробежали мурашки.
— Да, Кацу, — хищно улыбалась директриса. — Но можешь так сильно не переживать. Я дам тебе время успокоиться и хорошенько подумать. Сегодня ты всех нас удивил. Уверена, тебе поступит немало предложений. Каких? Я пока, и сама не знаю. Но хотелось бы быть первой, чтобы не упустить столь ценный кадр. Так что вечером мы вновь с тобой увидимся, — последние слова она произнесла с лёгким придыханием, проведя пальчиками по груди. — Очень надеюсь, что ты не расстроишь меня своим ответом.