Выбрать главу

— Вот черт, — пробормотал Гарри. — Но что же ты предложила?

Гермиона сделала глубокий вдох, выравнивая дыхание, и посмотрела на друзей. Они ждали ответа без тени отвращения, но с интересом, и она решилась.

— Я предложила Рону, чтобы мы… Ну, в общем, ласкали друг друга языком.

Джинни и Гарри недоуменно уставились на нее.

— И что? — хором воскликнули они.

— И еще, — Гермиона замялась. — Еще я попросила Рона… доминировать. Мне хотелось более интенсивных ощущений, но Рону это не понравилось.

— Гхм, — откашлялась Джинни. — Правильно я тебя поняла, Рон назвал тебя извращенкой, потому что ты предложила ему секс пожестче и оральные ласки?

— Угу. Сказал, что это грязно и отвратительно.

Гарри с глухим стоном уронил голову на руки. А Джинни с тоской уставилась в камин и мрачно проговорила:

— Всегда знала, что мой брат дебил. Но чтобы настолько…

— Эммм, так что скажете? — Гермиона осмелилась взглянуть на друзей.

Гарри убрал руки от лица, встал и обнял подругу за плечи.

— Гермиона, твое предложение — лучшее, что могло случиться в сексуальной жизни мужчины. Тебе не в чем себя винить, а Рон просто идиот.

— Чертов ханжа! — прошипела Джинни. — И всегда таким был.

Гермиона издала громкое «уффффффф» и уткнулась лицом в колени. Несколько секунд казалось, что она плачет, но потом стало ясно, что она неудержимо смеется.

— Спасибо вам, ребята! — сказала она сквозь смех, как только смогла говорить. Гарри и Джинни тоже улыбались.

Гарри открыл новую бутылку вина и разлил по бокалам.

— За тебя, Гермиона! Ты заслуживаешь того, чтобы тебя ценили, и я уверен, скоро так и будет!

========== Глава 2 ==========

Следующие дни прошли для Гермионы, как в тумане. Они с Джинни съездили забрать ее вещи, когда Рон был на дежурстве. Несколько раз Рон пытался поговорить с ней, поджидая ее в министерстве у дверей отдела регулирования и контроля за магическими существами, где трудилась Гермиона, и один раз даже заявился на Гриммо, но она отказывалась говорить с ним. С Гриммо его увел Гарри, утащив его в какой-то бар.

Джинни поднялась за Гермионой на чердак, куда она убежала при звуках голоса Рона.

— Ушел, — сказала она. — Можешь спускаться. Гарри пошел с ним, объяснить, какое сокровище он упустил.

— Ага, сейчас приду.

В противоречие собственным словам, Гермиона устроилась поудобнее на подоконнике и задумчиво сказала:

— Знаешь, я, пожалуй, посмотрю завтра несколько квартир. Нет-нет, мне очень хорошо с вами, и я благодарна за поддержку, — заторопилась она, заметив, как вытянулось лицо Джинни. — Просто мне нужно больше личного пространства. Возможно, мне будет полезно отвлечься, обживая новую квартиру.

— А, тогда конечно. Съездить с тобой посмотреть варианты?

— Да, здорово было бы! Спасибо.

Джинни спустилась на кухню, а Гермиона задумчиво уткнулась лбом в оконное стекло. В раме застряло серое перышко — должно быть, осталось от Клювокрыла, который когда-то квартировал на этом чердаке. Она действительно хотела переехать и начать все заново, но причины были другими.

С одной стороны, ей нравилось проводить больше времени с Гарри и Джинни, и их поддержка была очень важна. Но с другой — в доме этой счастливой парочки все напоминало о том, чего сама она была лишена.

То она входила на кухню в тот момент, когда Джинни помешивала утренний кофе на плите, а Гарри недвусмысленно прижимался к ней сзади, положив руки на бедра девушки. То они вместе проводили вечер в гостиной, и Джинни клала ноги на колени Гарри, причем ее тонкая лодыжка будто случайно ерзала в опасной близости от тугого бугра на его джинсах. Гермиона утыкалась в книгу, делая вид, что ничего не замечает, но в трусиках против воли становилось влажно. А иногда, бредя ночью в ванную мимо их спальни, она слышала сладкие стоны Джинни, и, как ей однажды показалось, приглушенный рык Гарри. Она всегда хотела секса, и пока он у нее был, пусть даже такой скучный и однообразный, какой получался у них с Роном, еще как-то могла держать себя в руках, но теперь была просто готова лезть на стенку.

В обеденный перерыв Гермиона вышла в магловскую часть города, зашла в сексшоп и, отчаянно краснея, купила вибратор, с трудом поборов желание обливиэйтнуть продавца.

С ней происходило что-то странное, что заставляло одновременно стыдиться себя и чувствовать невероятную внутреннюю свободу.

Со смешанным чувством стыда и восторга она пускала вибратор в дело даже в туалете Министерства. Неожиданно некоторые из молодых сотрудников, с которыми она пересекалась по работе, стали казаться ей очень сексуальными, и ее фантазия никогда не была столь щедра на картинки безудержного секса в кулуарах Министерства Магии. Даже Малфой, который что-то зачастил в ее кабинет в последнее время, стал казаться привлекательным.

«Надо отдать ему должное, он и вправду хорош», — размышляла она. «Осанка, широкие плечи, правильные черты лица… Да и ведет он себя в последнее время достойно».

Семья Малфоев была реабилитирована после войны по настоянию Гарри, и Драко получил работу в отделе магических происшествий. Им довольно часто приходилось улаживать дела вместе, когда в происшествиях были замешаны магические существа, подконтрольные ей, и всегда Малфой был с ней безукоризненно вежлив и сдержан. Слишком сдержан, можно сказать. Иногда она чувствовала на себе его долгий взгляд, но никогда ни одной лишней фразы. Ничего, не относящегося к делу, даже ни замечания о погоде. Она была солидарна с ним в выборе тактики общения, считая, что чем меньше слов будет сказано между ними, тем лучше и спокойнее для всех.

В пятницу Гермиона договорилась с Джинни поехать смотреть варианты квартир после работы. Она рассчитывала уйти пораньше и, закончив все срочные дела, уже собирала вещи в сумочку, когда в кабинет зашел Малфой. Чеканя шаг, он подошел к ее столу и протянул ей папку с бумагами.

— Грееееейнджер, — раньше его манерное растягивание гласных злило ее, но теперь ей почудилось, что в его устах ее имя звучало… Эротично? Так, это уже никуда не годится, надо сосредоточиться.

— Смотри, — он раскрыл папку перед ней.

— Мерлин и Моргана… Что?

Перед ней лежал отчет о дебоше, устроенном бандой освобожденных эльфов-домовиков, совершенно пьяных, в магловском пабе.

— Всех маглов, ставших свидетелями происшествия, подвергли заклятию забвения. — проговорил Малфой. — Теперь нужно решить, что делать с домовиками. Пока они находятся под арестом, заодно и протрезвеют. А главное, какую версию событий внушить маглам, находящимся под действием обливиэйт. Решить нужно сейчас, пока не закончился рабочий день и они не вернулись к своим семьям.

Гермиона со стоном опустилась на стул. Малфой придвинул стул себе и сел за стол рядом с ней. Работа предстояла долгая. Девушка не могла не отметить — он ни разу не упомянул, что виной всему ее стремление освободить домовиков, которые понятия не имеют, что делать со свободой. К тому же, Малфоя волнует судьба пострадавших маглов. Подменили его, что ли?..

— Сейчас, только сообщение отправлю.

Гермиона достала палочку и вызвала патронуса. Серебристая выдра приземлилась на стол перед ней.

— Джинни, прости, задерживаюсь на работе и не смогу посмотреть квартиры сегодня. Если сможешь в понедельник, буду рада, а нет — я сама посмотрю. До вечера.