***
Гермиона ощущала что ни есть настоящую слабость. Ей хотелось поскорее лечь в постель, закрыть глаза и больше никогда не проснуться.
Но она знала, что стоило ей закрыть глаза, она вновь увидит их — Кормака и Рона. Которые будут смотреть на неё с неприкрытой ненавистью. Ведь на небесах всем всё становится известно.
Гермионе хотелось забыться. Хотелось, чтобы всевозможные мысли отпустили её разум и дали хотя бы минутку спокойствия.
«Они мертвы», — услужливо шептало её сознание, когда аврор трансгрессировал с ней в Мунго. «Они меня больше не тронут».
Гермиона пыталась найти какое-либо успокоение в стенах Мунго. Но ей лишь подали Успокаивающее зелье и оставили наедине со своими мыслями до прибытия Министерства.
Знала ли она, что должна была сказать им? Нет.
Понимала ли она, что всё может плохо кончиться? Да.
А это значило, что Гермионе придётся самой выбираться из созданного ею же дерьма. Главное лишь то, что скоро наступит конец. Что она перестанет скрываться и вновь обратится к помощнику.
Вытянувшись на кровати, девушка едва не вскрикнула, понимая, что причинила себе боль простым движением. С глаз брызнули слёзы, а руки обессиленно упали на постель. Правая ладонь прикоснулась к карману хлопковых штанов. Как вдруг девушка распахнула глаза и потрогала ткань пальцами. Внутри кармана что-то было.
Медленно, стараясь не навредить себе, она вытащила пальцами клочок пергамента. Развернув его, Гермиона медленно скользнула взглядом по посланию от Помощника. Последнее указание. Это был однозначный конец.
«Ничего не бойся. Там вода».
«Лишь бы не нашли палочку», — мелькнуло в её голове, когда глаза медленно начали слипаться от навалившейся усталости, а текст, который ещё мгновение назад был на пергаменте, тут же исчез.
***
— Малфой, — Гарри медленно подошёл к порогу подвала, не решаясь спуститься вниз. Он боялся увидеть её кровь, место, где ей пришлось ждать спасения, возможные инструменты, с помощью которых Кормак изымался над ней. Его передёрнуло от ненависти и ужаса.
— Нашли что-то? — спокойно протянул Малфой, не поднимаясь к Поттеру и продолжая заниматься обыском.
— Ничего, — тихо ответил он, тяжело вздохнув. А затем, закрыв глаза, сделал первый шаг в сторону подвала.
— Пришёл помочь? — язвительно спросил Малфой, бросив на Поттера быстрый взгляд и вновь принявшись обследовать стенку. В одном из углов Гарри увидел подушки с тёмными пятнами.
— Она была здесь? — спросил он, медленно приблизившись к месту, где его подруга провела Мерлин знает сколько времени, истекая кровью. Его мутило и хотелось выйти наружу, но он не сводил глаз с места преступления.
— Да, — ответил Малфой и смерил Поттера тяжёлым взглядом.
— Что-то не так?
— У Грейнджер не было при себе палочки. Как ты думаешь, он мог оставить её здесь или же где-то выкинул?
Поттер ничего не ответил, медленно сканируя взглядом каменную стену. Как вдруг ему показалось, что что-то было не так.
Прислонившись щекой к стене, мужчина внимательно посмотрел в сторону Малфоя и заметил, что один камень выпирал чуть вперёд.
— Здесь, — медленно пробормотал Поттер, касаясь пальцем стенки и указывая нужное место Драко.
Малфой приблизился к камню и, приложив немного усилий, достал его из паза. Внутри было пусто, но это место напоминало тайник.
— Думаешь, палочка была здесь? — спросил Гарри, с надеждой взглянув на аврора.
— Да, но её кто-то забрал.
***
— Гермиона, — услышала девушка сквозь пелену пустого сна. Они не приходили к ней, Кормак с Роном. И она была благодарна Мерлину за это. Тем не менее, возвращаться в реальность Грейнджер не хотела, хватаясь ладонями за спасительный сон.
— Ммм, — медленно промычала девушка, понимая, что сновидение ускользало из-под пальцев, а белые стены замелькали перед её глазами.
— Гермиона, пожалуйста, нам нужна твоя помощь.
Голос казался знакомым и родным. Но ей не хотелось ничего, кроме того, что спать. Она не хотела говорить обо всём. Единственное её желание — забыться во сне до того момента, как расследование будет завершено.
Но вместо этого девушка распахнула глаза и посмотрела на посетителя. Перед ней, сжав её ладонь, сидел Гарри, и смотрел на неё со слезами на глазах. Когда же Гермиона проснулась, он коснулся пальцами её лба и волос и ласково улыбнулся. Девушка почувствовала, как совесть и страх подкатили к горлу, застыв там, а затем, как по щекам побежали горошины слёз.
— Нам нужны ответы, миссис Уизли, — раздался голос со стороны двери. Гермиона перевела взгляд и увидела Министра Магии — Кингсли Бруствера. Мужчина был сдержан, но в его глазах всё равно мелькала тревожность. За его спиной стояли двое авроров, один из которых был Грейс. Все смотрели на неё с толикой жалости и это лишь разыгрывало совесть девушки.
— Конечно, — прохрипела Гермиона, принимая из рук Гарри стакан с водой.
— Прощу прощения, миссис Уизли… — начал было Кингсли, но девушка тут же подняла ладонь вверх, сделала несколько глотков воды. Министр осознал, что Гермионе нужно немного подготовиться, поэтому постарался не торопить.
Медленно вздохнув и отдав пустой стакан Поттеру, девушка опустила руки на живот и кивнула.
— Мы хотели бы услышать из ваших уст всё, что произошло с вами за прошедшие несколько дней, — закончил своё предложение Министр и затих, давая возможность Гермионе подумать над ним. На что она лишь кивнула в знак согласия. — С использованием Сыворотки Правды.
На мгновение девушка испугалась, но тут же подавила это чувство в себе, понимая, что могла вскрыться вся истинная правда. Однако в голове мелькнула последняя фраза Помощника, и Гермиона утвердительно кивнула.
Прозрачный пузырёк, переданный ей Поттером, был ледяным и холодил пальцы. Но, ничего не боясь, девушка залпом выпила содержимое бутылочки и тяжело выдохнула, ощущая, словно по горлу проскользил лёд. Гарри крепко сжал её ладонь, выражая своё восхищение и поддержку. Но от этого Гермионе было ещё хуже.
— Начнём с самого простого, — Кингсли приблизился к кровати девушки и опустился на самый край. Авроры остались стоять возле двери. — Как вы встретились с Кормаком?
— Я была в Мунго, — вздохнув, произнесла Гермиона и тут же продолжила. — Я должна была получить один очень важный документ, а он там работал в отделе психически больных и нестабильных пациентов. Он предложил пообедать с ним в Дырявом Котле на следующий день. Я согласилась, так как он был моим бывшим сокурсником.
— Да, я его тоже знал, — поддакнул Гарри, на мгновение перебив рассказ Гермионы. Все внимательно её слушали.
— Что было дальше? — спустя минуту спросил Кингсли, стараясь не давить на девушку.
— В следующий раз мы встретились в том же Дырявом котле. Дружеский обед, я думала, — грустно улыбнувшись, Гермиона уставилась на одеяло, покрытое мелкой россыпью фиолетовых цветков. — Мы покидали кабак через чёрный ход, когда он ударил меня по голове чем-то тяжёлым.
Словно в подтверждение своих слов, девушка коснулась затылка и поморщилась от боли.
— После — полнейшая пустота, — вздохнула она, закрыв глаза и представляя себе продолжение. — А затем я очнулась в подвале. Кормак, знавший в каком я положении…
— В смысле? — голос Поттера похолодел, а пальцы сильнее сжали ладонь девушки. — Гермиона, ты… Ты…
— Была, — через ком в горле, произнесла она, зажмурившись и силясь не зарыдать. — Он узнал, что я в положении и что это ребёнок Рона. У меня был выкидыш, Гарри.