Выбрать главу

– Предерзкий молодой человек, – пробормотал председатель суда.

– Оставь свои рассуждения для друзей! – прикрикнул на Бенвенуто Джулиано. – Факт остается фактом: ты ударил двоюродного брата потерпевших кулаком, а не пощечину ему дал.

– Но зачинщик драки все-таки этот юнец! – воскликнул заместитель председателя суда. – В зале находятся свидетели, видевшие это.

– Господин председатель суда! Послушаешь свидетелей, так выходит, что у Бенвенуто забот иных нет, как только дебоширить да задирать честных граждан, – заметил Джулиано. – Между тем, он – трудолюбивый и талантливый юноша, который своим тяжким ремеслом зарабатывает на жизнь не только себе, но и своему престарелому отцу, а также семье своей старшей сестры, претерпевающей нужду и лишения в чужом городе. Дай Бог, чтобы у нас было побольше такой молодежи, но подобные ему, к несчастью, очень редки!

– А может, к счастью, – буркнул себе под нос председатель, а потом сказал секретарю: – Суд будет совещаться.

Секретарь немедленно ударил в колокол и прокричал:

– Всем покинуть зал! Вас вызовут, когда суд примет решение!

* * *

Судьи совещались недолго. Вновь прозвучал удар колокола, и после того как обвиняемый, потерпевшие и свидетели вернулись на свои места, председатель зачитал приговор. Бенвенуто признавался виновным в нарушении общественного порядка и в развязывании драки. Он приговаривался к пени в четыре меры муки в пользу монастыря Затворниц.

– Учтите, молодой человек, что вы в последний раз отделались так легко, – сурово сказал председатель суда, закончив чтение приговора. – Если вы станете продолжать бесчинствовать, то вас ждет самая строгая кара.

– Но, ваша честь…

– Молчать! Я не даю вам слова. Извольте повиноваться и помните о моем предупреждении. Пройдите к судебному приставу, он проследит за исполнением приговора.

…Переговорив с приставом, Бенвенуто стал дожидаться Джулиано. Тот вскоре вышел из зала суда и, улыбаясь, сказал:

– Вот я и опять тебе пригодился, дорогой мой Бенвенуто! Видишь, как хорошо все закончилось… Скажу тебе по секрету, что заместитель председателя и еще двое наших судей требовали выслать тебя из города или присудить к штрафу в двадцать пять золотых, но мне удалось переубедить их, напомнив им кое о чем… Кстати, как мой очередной заказ, Бенвенуто? Ты уже приступил к нему?

– Да, я уже начал работу, – рассеяно ответил он, а затем горячо проговорил: – Я не понимаю, за что меня наказали? Где же справедливость?!

– Э, ты еще так молод! – усмехнулся Джулиано. – Ты полагаешь, что в судах существует справедливость? Ты меня рассмешил! Знаешь, отчего заместитель председателя был так настроен против тебя? Открою тебе тайну: когда твои враги, Сальвадоро и Микеле, пришли сюда, они первым делом к нему заглянули и столковались с ним частным образом, а он уже постарался повлиять на председателя. Думаю, что и те двое наших судей, что хотели тебя упечь, тоже заранее получили вознаграждение. Нет, господин председатель суда правильно сказал: ты легко отделался, могло быть гораздо хуже, – особенно, если бы твои враги не поскупились и постарались сговориться с ним самим, а не с его заместителем.

– Да это просто вертеп какой-то! А я-то, дурак, пришел сюда, полагаясь исключительно на свою правоту! Ну, если суд не ищет справедливости, то мы сами ее отыщем! – распаляясь, закричал Бенвенуто.

– Что ты собираешься делать? Остановись, безумный! Ты что, хочешь заменить собой правосудие? – сказал Джулиано, с ужасом глядя на него.

– Правосудие? Ха, ха! Если закон стал беззаконием, если правду подменила кривда, то выходит, что и суд сделался незаконным и превратился из правосудия в кривосудие! Пусть же тогда станет законом то, что кривосудие называет незаконным!

Бенвенуто страшно рассмеялся и направился к выходу.

– Остановись! – повторил Джулиано и попытался схватить его за рукав, но Бенвенуто увернулся и выбежал из здания суда. – Безумец! Он положительно сошел с ума. Ну, наломает он дров! Боже мой, а как же мой заказ? – Джулиано с отчаянием всплеснул руками.

* * *

Бенвенуто мчался по улицам, сшибая с ног тех, кто попадался ему на пути. Проклятья и ругательства сопровождали его, но, несмотря на то, что Бенвенуто столкнул в сточную канаву члена магистрата, грубо пихнул рыночного надзирателя и перевернул портшез с женой начальника таможни, никто не захотел связываться с оголтелым юнцом, известным своим отчаянным характером.