Создатели новых разделов науки вынуждены для обозначения вводимых ими терминов либо придумывать новые слова, либо брать уже известные в обыденной речи, но наделять их (по соглашению) определенным новым смыслом, действующим лишь в контексте данного раздела науки. При этом обиходное значение этого слова может иметь мало общего с его научным значением.
Мы вынуждены обратить на это внимание, ибо введенные уже термины "Родитель", "Взрослый" и "Дитя", как и названия трансакций, которые будут введены ниже, имеют смысл, не вполне совпадающий с привычным значением этих слов.
о Трансакция "Демагог"
Один работник — другому: "Эти начальники хорошо устроились: требуют от нас то, что сами не выполняют". Второй: "Да уж, что позволено Юпитеру, не позволено быку".
Поскольку первый собеседник осуждает, то он занял позицию "Родитель". К собеседнику он осуществляет пристройку рядом (разговор на равных, т.е. имеет место трансакция Р>Р). Она называется условно "Демагог".
Второй собеседник также принимает позицию "Родитель" и осуществляет трансакцию Р«-Р. Следовательно, общаются они как "Демагоги". На рис. 1 изображена трансактная схема этого сюжета. Слева всегда изображается начинающий беседу,
его мы будем называть инициатором. Направление стрелок в тексте также означает — от инициатора исходит посыл или от его партнера. Но на названии трансакций не отражается, исходят они от инициатора или оппонента.
[П Трансакция "Коллега"
Вопрос: "Не подскажете, который час?" — "Сейчас без четверти двенадцать". Все, что связано с информацией — это позиция "Взрослый". Имеет место пристройка рядом В-*В. Эта трансакция называется "Коллега". Обратная трансакция также имеет вид В< В, то есть также "Коллега". Изображены они обе на рис. 2.
Другой пример трансакций типа "Коллега". Руководитель спрашивает своего заместителя: "Как Вы думаете, что нужно предпринять, чтобы прекратить опоздания на работу?". Заместитель: "У меня есть кое-какие соображения на этот счет".
□ Трансакция "Шалун"
Одна из сотрудниц обращается к другой: "Может, сбегаем посмотрим "Санта-Барбару", пока начальства нет". — "Давай". Мотивом первой является желание получить удовольствие, удовлетворить чувство любопытства (А что дальше по сюжету сериала?). То есть она занимает пози- 84
цию "Дитя" и такую же позицию предлагает занять собеседнице (пристройка рядом). Эта трансакция Д >Д называется "Шалун". Такое распределение позиций охотно принимается и второй стороной, осуществляющей трансакцию Д< Д, то есть также "Шалун", что и показано на рис. 3.
[П Трансакции "Профессор" и " Парламентер"
В отличие от трех предыдущих, где реализовалась пристройка рядом, речь теперь пойдет о пристройках сверху и снизу. Приведем соответствующие примеры.
Начальник — подчиненному: "Опаздывая, Вы подрываете свой авторитет". — "Я понимаю и сделаю необходимые выводы".
Начальник осуждает подчиненного, то есть занимает позицию "Родитель". При этом он осуществляет пристройку сверху, обращаясь к рассудку подчиненного. То есть имеет место трансакция Р->В. Она называется "Профессор" и изображена на рис. 4 стрелкой сверху вниз.
Данное распределение позиций принимается подчиненным: как человек рассудительный, он признает свой промах (позиция "Взрослый") и не оспаривает право руководителя делать ему замечания (пристройка снизу позиции "Родитель"). Эта трансакция Р *- В называется "Парламентер". На рис. 4 соответствующая стрелка идет снизу вверх.
□ Трансакции "Босс" и "Недотепа"
Руководитель — подчиненному: "Кок только Вам не стыдно опаздывать?! ". Занимая позицию осуждения ("Родитель") и обращаясь к чувству стыда ("Дитя"), он производит пристройку сверху Р~>-Д. Такая трансакция называется
«г-«
Босс .
Если собеседник отвечает: "Извините, больше не буду", то он тем самым принимает заданное распределение позиций: отвечает с позиции "Дитя", обращаясь к пози ции "Родитель", то есть осуществляет встречную трансакцию Р<-Д. Она называется "Недотепа".
Трансакции "Воспитатель" и "Почемучка"
Предприниматель — налоговому инспектору (с возмущением): "На каком основании Вы наложили штраф?!". Инспектор: "Давайте разберемся". Достает документы и разъясняет причину наложения санкций. Другой разговор. Ученик (с оби-
дой): "А за что Вы мне поставили тройку?". Учитель: "Ты забыл, что квадратный корень имеет и значение со знаком минус".
В обоих случаях инициатор разговора проявляет чувство обиды, то есть действует как "Дитя". Он обращается за информацией к собеседнику, задавая ему позицию "Взрослый", то есть осуществляет пристройку снизу Д^В. Она называется "Почемучка". Собеседник принимает это распределение позиций и осуществляет пристройку ДЧ~В, называемую "Воспитатель".