Сейчас уже сделано достаточно много попыток создания Словаря НЛП. Поэтому у меня был достаточно большой выбор, какие определения откуда брать. Я и взял – по возможности самые точные. А некоторые определения приходилось создавать самому… Обязательно приведу авторов использованных словарей (да и самих терминов): Джон Гриндер, Ричард Бендлер, Роберт Дилтс, Джозеф О’Коннор, Джон Сеймор, Ян Макдермотт .
Пресуппозиция – фундаментальное глубинное допущение, идея или утверждение, которое следует считать самим собой разумеющимся для того, чтобы коммуникация имела смысл. В рамках языковых систем – это предложение, которое должно быть истинным, чтобы построенное на его основе предложение было осмысленным.
Бр-р-р… Наверное, жутко непонятно. Получайте анекдот для расслабления.
Интеллигент подходит к милиционеру:
– Хотите, я вам политический анекдот расскажу?
– Да ты что?! Я ж милиционер!!!
– А я медленно и два раза.
Второй заход: термин «пресуппозиция» пришел из английского языка («presupposition» – предположение, «presuppose» – требовать в качестве начального условия, предполагать). Лично для меня идеальным русскоязычным аналогом слова «пресуппозиция» является слово «предположение», понимаемое как сокращенное написание слов «предварительное положение». Другой вариант русскоязычного перевода – предпосылка – также будет использоваться в тексте.
Итак, пресуппозиции – это предварительные положения. Те, что принимаются «по умолчанию». Это постулаты, тезисы, убеждения, лежащие в основе наших действий. Мы даже не знаем, верны ли они. Мы просто действуем, словно это так. И никого об этом не спрашиваем.
Судья говорит свидетельнице:
– Мадам, после того как вы назовете свой возраст, принесите присягу говорить правду и только правду.
Этот судья и не надеется услышать истинный возраст женщины. Более того, он предполагает, что она может солгать. Поэтому он даже не спрашивает о ее намерениях – сразу действует, исходя из собственных пресуппозиций . Как видите, они достаточно легко слышатся в речи, и если быть внимательным, то можно получить много полезной информации «между строк».
Механик готовит самолет, который должен лететь из Калифорнии на Гавайи. Подходит пилот и спрашивает:
– Ну, как дела? Чего следует опасаться?
– Акул.
На первый взгляд пресуппозиция в анекдоте одна: самолет неисправен. При более внимательном рассмотрении оказывается, что здесь целая куча информации, воспринимаемой «по умолчанию». Она подается настолько категорично, что у нас уже не возникает ни тени сомнения, что так все и есть.
Во-первых, пресуппозиция звучит уже в речи самого пилота: «Чего следует опасаться?» Он уже заранее предположил, что неприятности будут. Вопрос в том: какие? Во-вторых, самолет не грохнется при взлете, а долетит как минимум до океана. В-третьих, в этой части океана водятся акулы. Кстати, словосочетание «должен лететь» вовсе не предполагает того, что он все-таки полетит. А короткий ответ механика никаких сомнений не оставляет: взлет состоится. Не правда ли, напоминает работу мысли Шерлока Холмса?
Директор авиакомпании выговаривает командиру корабля:
– Я бы хотел, чтобы вы впредь выбирали слова, когда обращаетесь к пассажирам самолета.
– А что случилось?
– На днях, заходя на посадку, вы сказали пассажирам в микрофон: «Прежде чем мы окажемся на земле, я хотел бы воспользоваться случаем и попрощаться со всеми!»
Именно естественность подачи и то, что сами пресуппозиции остаются «за кадром», и придают им такую силу и влияние. Они в тени, но до чего же ощутимо их воздействие! Пресуппозиции не так уж часто озвучиваются, зато могут значительно перевернуть смысл произносимого. Старая детская издевка: «Твои родители знают, что ты дурак?» Она известна многим, а между тем мало кому удавалось с честью ответить на поставленный вопрос. Потому что самое главное даже не обсуждается – просто предполагается.
Детство детством, а когда-то неосознанно выбранные пресуппозиции существенно влияют на нашу жизнь. Они лежат в основе любого жизненного уклада и порою настолько привычны, что ставить их под сомнение просто дико.
«Когда жениться собираешься?», «Ты сейчас работаешь или учишься?», «Как отпраздновали Новый год?», «Какая твоя любимая книжка?», «Ты его сильно ревнуешь?» – Привычно? Да так, что даже не сразу ясно, где пресуппозиция. А вот вам другой набор вопросов: «Сколько у тебя мужей?», «Хорошо повеселились на похоронах?», «Вы уже успели сменить религию по последней моде?», «Удачно помастурбировали?» – Шокирует? До глубины души – это ж надо такие ужасные вещи написать!