Селена все еще сомневалась:
— А вдруг она захочет услышать правду от него?
— Что ж, решай сама, стоит тебе рисковать ради своего ребенка или нет. — Лизбет уже начинала терять терпение.
Селена почувствовала, как от ее лица как будто отхлынула кровь.
— На что вы намекаете?
— Чтобы избавиться от нее, я ни перед чем не остановлюсь, — зловеще прошептала Лизбет, — вот на что. При случае могу кому надо и заплатить. Так что если ты откажешься мне помочь, обещаю — когда я сама с этим справлюсь, я лично выставлю тебя из Хальциона.
Впрочем, уверенной и грозной Лизбет была только на словах. Она понимала: если план провалится, ей не останется ничего другого, как поскорее выйти замуж за Барли и, так же как Джулиусу, покинуть плантацию.
Однако ничего этого Селена, разумеется, не знала. Взглянув на своего спящего младенца, она тяжело вздохнула.
— Тогда Бог меня простит — ведь у меня нет выбора.
Лизбет радостно вскочила на ноги.
— Обещаю: ты ни о чем не пожалеешь. Когда Хальцион станет в наших с братом руках, мы заново отстроим все эти домики, и самый лучший достанется тебе.
Не в силах видеть на лице Селены отчаяние, Лизбет схватила фонарь и поспешила прочь.
По пути к дому она незаметно для себя стала шептать молитву — быть может, когда-нибудь Бог простит ее за содеянное…
А Селена рухнула на кровать и плакала до тех пор, пока не иссякли слезы. Затем, опустошенная и измученная, перевернулась на спину и, глядя в потолок, долго проклинала себя за то, что ей предстоит сделать. Услышав, что на крыльце кто-то спотыкается и скребется — это означало лишь одно: ее отец снова напился и пришел ругаться, — Селена не вскочила, как обычно, на ноги, не схватила ребенка и не выскользнула через заднюю дверь к соседям, чтобы послать их за Стивом. Она продолжала спокойно лежать на месте.
— Ну-ну, ты, видать, уже наготове… Ждешь дружка? — пробормотал Мейсон, покачиваясь на пороге. — Давай-давай, позорь семью — уж он мигом сварганит тебе еще одного ублюдка.
Селена вдруг поняла, что не может больше все это выносить. Она села и обдала отца таким презрением, что тот даже попятился.
— Возможно, я тебя и опозорила, но ты ведь сам втаптываешь меня в грязь, папа. Надеюсь, ты доволен — теперь мне ничего не остается, кроме как идти к мисс Рейвен и врать ей, будто Стив — отец Аманды, хотя, видит Бог, это чистая ложь.
Мейсон изо всех сил заморгал, стараясь понять услышанное.
От горя Селена не сдержалась и еще раз воскликнула:
— Ну, теперь ты успокоился?! — Она готова была разрыдаться.
Мейсон икнул. Он не понимал, что так расстроило его дочь.
— Сама знаешь — тебе незачем это делать.
— Ну да, конечно! Лизбет сказала, что если я этого не сделаю, она наймет кого-нибудь, чтобы избавиться от Рейвен. А затем выживет отсюда и меня. Вот влипла-то! Не представляю, что я теперь буду делать!
Спрятав лицо в ладонях, Селена снова упала на постель и заплакала.
Икнув, Мейсон шагнул назад — одной рукой он ухватился за дверной косяк, чтобы не упасть, а в другой крепко сжал бутылку виски. Предупреждение Рейвен он оставил без внимания и, напившись, опять пришел проклинать Селену — не хватало еще, чтобы прижитая где-то на стороне дочка Неда Ральстона указывала ему, что делать… Пусть выгоняет — без работы он не останется, зато ей покажет, как его пугать. Не на того напала!
Но теперь, после того, что сказала Селена, криво усмехнувшись, Мейсон Лерокс решил, что ему не о чем больше беспокоиться. Он сам поможет Лизбет. Ведь у Селены ни за что не хватит на это смелости. И ему не нужна плата — Лизбет будет так благодарна, что он до конца своих дней проживет в Хальционе припеваючи.
У Мейсона быстро возник план. Ничего, он сам избавится от этой наглой соплячки.
Только сначала нужно проспаться и хорошенько все обдумать.
Глава 24
Лизбет и Барли сидели на террасе, которая выходила на реку, девушка почти не слушала то, о чем говорил ей гость. День выдался невыносимо знойный, и ей приходилось постоянно обмахиваться веером. Поскольку траур еще не кончился, Барли — в белом костюме и голубой шелковой рубашке — приехал в дом не в качестве жениха, а просто по-соседски. Казалось, жара его совсем не мучает.
— Отец говорит, что в этом году мы получим небывалый урожай хлопка. Дождя выпало как раз столько, сколько надо. На следующей неделе я еду в Новый Орлеан — узнаю, какие там цены. Мама поедет со мной. Кстати, она просила тебе и Рейвен кланяться. Рейвен ей очень понравилась. Говорит, она такая темпераментная.