Я шла и недоумевала. «Риш, получается, не слуга, а господин и ставит эксперимент над кем-то. Но приняла его на работу я, правда, по настоянию хозяина. Понятно, почему он знает многие слова типа аллергия. Почему же хозяин его покрывает? Вопросов много, а ответов нет. Ладно, узнаю позже, выпытаю у Риша» Я зашла на кухню. Стала готовить тесто на блины, показывать повару и его помощницам. Затем испекла блинчик, положила начинку и, завернув конвертиком, отправила поджариваться. Далее они продолжили без меня. Медленно шла по дому, осматривая на чистоту, и у одной из спален услышала разговор горничных:
- Хальни, ты слышала, Риш увивается за этой старой гусыней Исой.
- Риш совсем уже с ума сошел, то Моралу с постели не отпускал, то старуху в постель тащит. Морала хвасталась, что он неутомимый, - послышалось хихиканье служанок, - и стоит у него ого-го.
- Ага, Морала и Лежна ревнуют Риша к Исе, гляди, и драться полезут, а та дурища-то не знает, что хозяйский сынок ей уже и постель приготовил.
- Так она и не догадывается, кто Риш, зуб даю.
- Да что у нее убудет что ли? Только порадуется пару ночей на старость лет, да молодому господину в удовольствие. Мужчина молодой, видный, поиграет и уедет. Когда ее старый лорд поставил управляющей дома, мне подумалось, что он сам на ее виды имеет, а тут другое.
Я отошла, меня била нервная дрожь: «все всё знали, но мне никто и ничего не сказал. Просто подло. Спасибо за информацию, девочки, хоть и поздновато, но буду знать, как действовать» Долго бродила из зала в зал, успокаиваясь и обдумывая свою позицию, прикидывая примерные действия. Спустилась в кухню, когда пришла пора подавать вечерний чай.
- Морала, - ласково я обратилась к кухарке, - отнеси чай и блины Ришу, лорд приказал кормить его со своего стола. Мне господину надо чай подавать.
На лице служанки вспыхнуло удовольствие, она засуетилась, приготовляя все к чаепитию Риша. Я же, взяв поднос, отправилась к хозяину в кабинет. По пути заглянула в очередную вычищенную спальню, кликнув горничных к чаю. Когда подошла к кабинету, немного постояла и постучала. Получив позволение зайти, вошла и молча стала готовить маленький столик к чаепитию.
- Иса, тебя кто-то обидел?
- Нет, Ваша Светлость.
- Ты всегда делишься замечаниями и новостями, а сегодня молчишь.
- Я стараюсь управляться сама, чтобы не досаждать Вам никчемными просьбами. Вы попробуйте это блюдо, называется блины с начинкой, попросила повара приготовить. Они достаточно сытны, и до ужина Вам не придется голодать. Приятного аппетита! – едва произнеся это, я собралась уходить, но вопрос хозяина застал меня врасплох:
- Что ты думаешь о Рише?
Я в упор посмотрела на хозяина, думая, догадался ли он, что я все знаю:
- А что я должна о нем думать? Я о нем вообще ничего не думаю, времени нет. Как управляющая, я свою работу выполнила, позаботилась о своем служащем, а дальше девочки будут ухаживать, на мне дом и я не сестра милосердия. – С этими словами вышла на кухню. На кухне стоял гомон, но едва я вошла, установилась тишина. Весь персонал то и дело кидал на меня заинтересованные взгляды. Морала не вернулась. Я допила чай с блинами и поторопила слуг. Подойдя тихо к двери комнатки Риша, я услышала плачущий визгливый голос Моралы:
- И что ты в старухе нашел? Или тебе уже все равно с кем, лишь бы новенькая была?
Ответ Риша я не слышала, но очевидно он был обидным, так как она расплакалась сильнее. Быстрыми шагами я ушла прочь. «Очевидно, мне надо увольняться и искать место в другом доме. У лорда надо взять рекомендацию, другого выхода не вижу» Я вновь постучала к лорду. Чай он попил.
- Благодарю, Иса, чай великолепен, блинчики превосходны, просто объелся.
- Господин, я хотела попросить рекомендацию.
Лорд поднял голову и внимательно посмотрел на меня:
- Так, теперь подробнее, для кого рекомендация, с какой целью?
- Рекомендация для меня, хочу устроиться в другой дом.
- И какова причина?
- Меня здесь обманывают все, утаивают необходимые сведения, - начала я осторожно, тщательно подбирая слова, - если это происходит, значит, слуги не уважают управляющую и, соответственно, скоро просто перестанут подчиняться.
- Так в чем же они тебя обманули?
- А в том, Ваша Светлость, что никто не удосужился мне сообщить один маленький, но важный момент: Риш – Ваш сын и мой молодой господин.
- Так вот ты о чем, - он смущенно потер подбородок, - Риш просил не сообщать тебе, чтобы проверить тебя на лояльность по отношению к слугам и на твою компетентность, - вывернулся он.