Бриджеш хмыкнул:
— Хорошо говорить, когда знаешь, как вышло, да?.. Но будущее темно и беспросветно, ваше величество. Кто ж знал, что варвары успокоятся и надолго? Кто знал, что на вашу сторону встанут драконы? До той войны Грайгцур никогда не вмешивался в течение жизни человеческих племён… А вы сами? Смогли бы предвидеть, как рано и бесславно закончите?
Лика дёрнулась, как от пощёчины.
— Не отвлекайся, — строго перебил мадхавского короля Адайн. — Лучше перечисли, кто именно участвовал в заговоре.
Бриджеш вздохнул:
— Я, принц Эрик. Ещё нам помогал король Ба…
«Больдо Петша? Правитель Чории?» — Лика внутренне сжалась.
— …бор Балор.
— Бабор Балор? Тот оборванец с юга? — удивился Адайн.
— Теперь он далеко не оборванец, — высокомерно выпятил губу Бриджеш.
— Кто этот Бабор? — спросила Лика.
— Правитель клочка земли в пустыне, вступивший когда-то в союз с эйдиврами. После той войны я пришёл поквитаться с ним. Но пришлось заключать мир. В обмен на сохранение тайны источника.
— Какого источника? — заинтересовался Адайн.
— М-магического, — рука Бриджеша лежала на камне, и тот светился ровно, без перебоев.
— Ещё один источник? — драконий король потёр лоб.
— Тоненький, слабый. Не в пример вашему.
— Откуда знаешь про наш?
Бриджеш кивнув в сторону Рампольда:
— Бабор свёл нас с Рампольдом. — Сказал и помрачнел: — Кто ж знал, что драконьи маги коварнее всех варварских королей вместе взятых? Я прекратил с ним всякие сношения, когда чуть не потерял Брянку… а теперь… Он прилетел на днях с новостью о взрыве кареты с Ликарией. Сказал, что взрывал не он. Я, конечно, не поверил. Но Рампольд предложил мне ардарский трон. Сказал, что поддержит на этот раз.
— На этот раз? — сузил Адайн глаза.
Бриджеш пояснил:
— Он сказал, что у него появился веский резон. Не сказал, какой. А я не имею привычки допрашивать драконьих магов.
— Рампольд… — Адайн поднялся со стула и медленно, по-кошачьи направился к магу.
Пользуясь случаем, Лика спросила:
— Как браслет со взрывчаткой оказался у чорской гадалки?
— Рампольд дал ей его. Якобы, как амулет, притягивающий драконов, — Бриджеш вдруг задумался и ахнул, прикрывая рот свободной рукой. — Дурак, ой, дура-ак… А ведь всё разворачивалось перед моими глазами.
— Амулет не действует на драконов, если вы о влюблённости Льюэллина в Брянку, — опровергла Лика его догадку. — Значит это Рампольд перенёс Зейну через границу с Ардаром?
— Какую ещё границу? Я вообще не знаю, откуда взялась эта гадалка, и уж тем более, как её звать… — камень продолжал светить. — Знаю только, что Рампольд использовал её, чтобы натравить вас на молодого драконьего короля. И видимо, успешно использовал.
— Зачем? Разве вам был выгоден союз Ардара и Грайгцура, скреплённый браком?
— Какой ещё союз? — сморщился Бриджеш. — Все знают, что драконы не женятся повторно. Тем более на человечках, как бы вы о том ни мечтали, дражайшая Ликария. Драконий король просто должен был отвлечься на вас и перестать совать нос в наши дела.
— А Эрик? Почему заговор придумал ты, а за короной в итоге явился Эрик?
— Я хотел лишь отомстить и остаться в тени. Мадхава и Риамонт тогда ещё были слабы. Рампольд явно вёл свою игру и увиливал от разговоров о дальнейшей помощи. Я сразу сказал риамонтскому щенку, что трон таких королевств, как Ардар, не по зубам таким, как мы, — взгляд мадхавца замаслился, — но у щенка были на вас собственные планы…
— Заканчивайте с расспросами! — вдруг прервал излияния Бриджеша Адайн, с раздражением поглядывая в небо, откуда всё падал и падал снег. — Я выполнил своё обещание, госпожа Ликария. Теперь вам пора…
Подбежавшие стражи схватили короля Мадхавы и принялись связывать.
— Погоди, — остановила Лика Адайна. — Ты накажешь их?
— Естественно. Королей Бриджеша и Эрика казнят. На их места придут другие династии.
— А Рампольд?
— О-о, — с предвкушением улыбнулся драконий король. — С ним у меня отдельные счёты.
С этими словами Адайн схватил её за руку и потащил на свободное место:
— Стой здесь. На колени.
— А ты? Что будешь делать? — спросила Лика немеющим губами.
— Как что? — удивился дракон. — Казнить тебя.
С этими словам он отошёл в сторону и принялся торопливо расстёгивать пуговицы камзола.
— А, к Хосу, — отбросив мысль о раздевании, он сосредоточился на пару мгновений, чтобы перевоплотиться в огнедышащего монстра.
Не готовая, ибо к такому невозможно подготовиться, Лика с ужасом сжалась.
— Ты не сделаешь этого, — раздался твёрдый знакомый голос.
Она обернулась на толпу двуногих драконов, собравшихся поглазеть на казнь, и увидела одного, одетого так же, как страж. Он вышел вперёд, вооружённый длинным двуручным мечом.
— Кто посмел?! — рыкнул Адайн.
Мечник скинул капюшон. И Лика, как подкошенная, упала на снег.
71
Лика
— Ах… — сердце Лики благодарно дрогнуло, узнав дракона, и тут же сжалось от страха.
Зато побагровевший Адайн отчего-то вдруг обрадовался:
— А вот и убийца моей жены, — дружески раскинул он руки. — Это ведь ты её убил. Ты меня заставил пойти на всё это, — он обвёл рукой весь замковый двор.
— Льюэллин! — прокричала Лика, протягивая руку в сторону рыжего сумасброда. — Уходи! Спасайся, пожалуйста!!
— Погодите, ваше величество, у нас с вашим мужем очень важный разговор, — произнёс рыжий поигрывая мечом. — Адайн, перестань нести бред и искать повсюду виноватых. Предлагаю не пороть горячку, — рыжий перешёл на тихий, почти убаюкивающий тон: — Сейчас я заберу Ликарию, по пути подхвачу Брянку и обещаю, больше ты нас не увидишь. Ни сейчас, ни в будущем мы не будем бороться с тобой.
— Да, потому что вам нечем бороться, — осклабился Адайн. — Что касается твоего героического ухода в закат… нет уж, Лью, — лицо его потемнело, а в руке блеснул сотканный из магии меч. — За поступки, подобные твоему, рано или поздно приходится отвечать.
Стойка, выпад и мощный удар! Звякнула и заскрежетала сталь. Завязался ожесточённый поединок. И хотя Льюэллин отбил первую атаку, увернулся и пошёл в наступление, Адайн отбивал все его удары и не отступил ни на шаг.
Драконий король будто предугадывал действия рыжего и неизменно отражал любой удар. А если бил, то быстро и наотмашь, так, что порой Льюэллин вскрикивал и едва удерживался на ногах.
Двуногие драконы начали окружать мужчин, дерущихся на тяжелых мечах, порхающих в воздухе, будто лёгкие клинки или шпаги. Впрочем, в поединок они не влезали. И так было ясно, кто фаворит в этой схватке. Да, Льюэллин двигался быстрее и ловчее, но Адайн был сильнее и выше. И пока все без исключения драконы болели за его величество, Лика вздрагивала от каждого удара драконьего короля.
— А я знал, — усмехнулся Адайн, тесня рыжего к садовым кустам, — что ты вылезешь в самый последний момент. Даже искать тебя не стал.
Вместо ответа дракону Льюэллин вдруг крикнул Ликарии:
— Лика, прости меня! — виновато улыбнувшись, рыжий пропустил удар. Стиснул зубы, поднажал, возобновляя серию атак. Но вскоре снова сдал. — Не вышло у меня вытащить тебя из темницы. И унести отсюда вряд ли получится.
Внутри всё перевернулось.
— Адайн, остановись!!! — Лика бросилась к ненавистному бывшему.
Она сейчас была готова на всё! Валяться в его ногах, умолять, обещать… всё, что угодно обещать — только бы он прекратил поединок и отпустил Льюэллина к Брянке!
Но приблизиться ей не дали. Стражи скрутили и оттащили назад, к остаткам фонтана, приговаривая на ходу:
— Нельзя вам туда, госпожа Ликария. Его величество нам головы оторвёт, если с вами что-то случится до казни.
От абсурдности данного заявления у Лики началась истерика. А когда первый приступ глухого смеха сквозь слёзы прошёл, она глянула на дерущихся, и… из горла её вырвался крик — даже сквозь пелену густого снегопада можно было различить, что Льюэллин лежит, а Адайн навис над ним.