Выбрать главу

— Я имел в виду, что мне стоит вас сейчас отвести в наш командный пункт, или сначала поедите? — уточнил вояка.

— Тогда ведите, — все ещё в уважительной форме ответила ему Муна, не обращая внимания, что сам Генри к нам всем на «ты» обращался.

— Что ж, прошу за мной, — кивнул тот и, обойдя нас, вышел из таверны.

Мы дружно последовали за проводником, сначала по тропинке от таверны к главной дороге, а оттуда по прямой около километра. Все это время я шел поодаль, вслушиваясь в звуки ночи, чтобы заранее предупредить своих товарищей о готовящемся нападении.

Наконец, Генри свернул по ещё одной тропе вглубь леса. Вижу вдалеке дым от огня. Пятнадцать минут пути, и мы остановились перед высоким деревянным забором, вдоль которого построены смотровые вышки. Слышу звук, напоминающий тот, что происходит, когда дерево гнется. Поднял взгляд на одну из вышек. Там стоит щуплый паренёк, натягивающий тетиву лука. Метит в меня. Я одарил его взглядом красных глаз. Вижу, как он занервничал, но опускать лук не стал.

Генри постучал по воротам. Небольшое окошко открылось. Через него видны только чьи-то глаза.

— Привел отряд, — отчитался Генри.

За воротами засуетились. Слышу, как крутится деревянное колесо. Ворота медленно начали подниматься вверх, обнажая борозду промятой почвы под ними.

Генри во главе нашей группы зашёл на территорию лагеря, мои товарищи последовали за ним, а я, уже полагая, что будет дальше, вытянул руку и упёрся в невидимую стену. И как это объяснить? Кто-то тут спит прямо на улице, поэтому лагерь считается жилым помещением?

— Входи, — позвал меня Генри, и мне удалось войти на территорию. На нас тут же наставили копья с серебряными наконечниками. Я сокрушенно вздохнул. Надоели…

Взглядом окинул весь лагерь. Изнутри стены укреплены каменной кладкой, у большого костра разложены спальные мешки, множество палаток, дозорные, особо охраняемое здание.

— Почему сюда требуется разрешение для входа? — задумался я, обращаясь к Генри.

— Вольно, — приказал он своим людям, и те опустили копья. Переведя взгляд на меня, вояка объяснил: — Зачарование жилища. Примитивный, но действенный способ превратить лагерь со стенами в неприступную крепость для нечисти. Ваша же техника.

— Обращение в вампира отшибло у Альпин память, — вместо меня ответила Рио. Генри понимающе кивнул.

— Идёмте, — он направился вглубь лагеря, в сторону самой крупной палатки. Вход в нее завешен. — Лорд Гайдель, я привел авантюристов.

— Пусть входят, — хриплый голос, приглушаемый треском гостра, донёсся изнутри.

Генри отодвинул шторы, и мы вчетвером вошли внутрь. Сам заместитель командующего входить не стал, остался снаружи.

Снаружи палатка не выглядит примечательной, а вот внутри вполне себе хоромы: стены укреплены кирпичом, печка, даже своеобразный кухонный гарнитур, кровать с балдахином, двое горничных снуют туда-сюда, на стене огромная доска с развешенными чёрно-белыми фотографиями, картой, какими-то исписанными листами. Сам лорд Гайдель, заказчик, сидит в углу в кресле-качалке, ноги укрыты махровым пледом, на столике рядом бокал вина, бутылка и револьвер. Окинув нас взглядом, мужчина лет шестидесяти прищурился.

— Альпин, Рио и Люкс из Ночной Стражи и магичка, — перечислил он, хотя мы своих имён не называли. Впрочем, человек его статуса не может быть не осведомлен. — Хотите реабилитироваться в глазах своего гнилого командования?

— Нам плевать, что они о нас думают, — спокойно ответила Рио, не поддавшись на провокацию. — Нам нужно пройти через ваши земли, вам нужна помощь, все остальное значения не имеет.

— Такая же прямолинейная, как и твой отец, — хмыкнул лорд и, взявшись за подлокотники, встал с кресла. Он положил плед на место, где только что сидел, и расправил плечи. Высокий, под два метра, кажется крепким, но видно, что возраст берет свое. Подойдя ко мне, лорд посмотрел мне прямо в глаза. Пришлось голову забрать, чтобы ответить ему тем же. — И как тебя угораздило?

— Без понятия. Память отшибло, — спокойно ответил я, выдерживая его взгляд.

— Жаль, — вздохнул он и посмотрел на Рио. — Заботишься о ней, потому что чувствуешь себя должницей?

— За что это? — не понял я, смотря то на подругу, то на лорда.

— Рио своим местом в Ночной Страже обязана тебе, — ответил лорд. Я посмотрел на Рио. Та пожала плечами. Вероятно, у нее этих воспоминаний тоже нет. Гайдель окинул взглядом Муну. — Ясно. Вы не Рио и не Альпин. И как я сразу не догадался…?

— Это имеет значение? — фыркнул я, сложив руки на груди.

— Героическая душа может взять тело под контроль только тогда, когда изначальная душа уже собирается отправиться на тот свет. Рио и Альпин уже мертвы, так что… — он опустил руки и вздохнул. — Пусть хотя бы вы поживете за них. Надеюсь, у вас нет безумной идеи сдохнуть, как собаки, где-нибудь на краю света?

— Нет. Поэтому мы не гарантируем вам очищение ваших земель от вампиров, — честно ответила Рио, держа руки сложенными на груди. — Мы пройдем через ваш город, по трупам вампиров или нет, это уже неважно.

— Ясно, — Гайдель отошёл к доске на стене. — Надеюсь всё-таки, что мои земли будут освобождены.

Он замер, ожидая, что мы подойдем. Я первым приблизился к доске, и товарищи последовали моему примеру.

— По данным наших информаторов, здесь обосновалось несколько вампирских кланов. Главенствующий — клан Нильд, его основатель Николас Нильд, тысячелетний вампир, собственной персоной восседает в моем замке. Общая численность его отродий — чуть больше трёх сотен, почти все молодые и слабые, внимания заслуживают только сильнейшие особи, Гаруда, жена Николаса, и Шварц, его правая рука. Эти трое — основная угроза, — Гайдель указал рукой на фотографию замка, расположенного на возвышенности. — На верность Нильдам примкнуло ещё два клана, по нашей информации Калесы и Шорнеры. Вторые слишком молодой род, потому не могу ничего сказать про них. А вот Калесы…

— Скорее всего, в сговоре с Ночной Стражей, — закончила вместо него Рио. Мы все вопросительно посмотрели на нее. — Это то, что я успела узнать перед тем, как меня поперли из Стражи.

— Что ж, это объясняет, почему охотники, приходившие сюда, пропадали без следа. Мне думалось, что Калесы просто убивают их, но, я так понимаю, им просто дают отсюда незаметно уйти, — заключил лорд, а Рио кивнула в ответ на его слова. — Ясно. В таком случае, полагаю, ты знаешь, кого опасаться в рядах Калесов.

— Дариус Третий, глава клана, и пятеро его детей, Геральд, Кристофф, Люций, Освальд и Сабина, — перечислила шатенка, загибая пальцы. — Они в любом случае не так опасны, истинный вампир из них только Дариус, остальные на той же стадии, что и Альпин.

— Верно. Но помимо них есть ещё кое-что. По каким-то причинам, поддержала Нильдов и стая оборотней. Мы насчитали десять особей, и они сильны, — завершил свой рассказ Гайдель.

— Оборотни же вампиров на дух не переносят, — задумался Люкс. Я нахмурился, переведя взгляд на товарища. Нет, конечно, в легендах об этом упоминается, но здешние вампиры не совсем им соответствуют, а значит, и оборотни тоже могут отличаться. — Вампир-братоубийца не так удивителен, как союз оборотня и вампира.

— Эти шавки добывают для кровососов людей, крадут их прямо из домов, а также именно оборотни истребляли всех моих бойцов, что пытались отбить замок. Если бы вампиры их защищали, это было бы другое дело, но сейчас такое ощущение, что это оборотни на побегушках у кровососов. Головы авантюристов, что приходили сюда несколько месяцев назад, посажены на колья как раз там, где, как вы выяснили, логово этих шавок, — Гайдель, кажется, злится, вспоминая об этом. Я невольно представил себе картину с насаженными на колья головами убитых.

— Все ясно, — кивнула Рио, решившая на этот раз взять на себя главенство в этих «переговорах». — Что вы можете нам предоставить в помощь?

— Нашу информационную сеть, любое снаряжение, даже на заказ, ночлег, пищу, — он осекся, бросив взгляд на меня. — Ну кроме крови.

— В этом нет нужды, — помотал я головой. — «На заказ» значит, что здесь найдется кузница?