Кстати, что еще меня приятно удивило во всей этой канители. Среди моих многочисленных знакомых, имеющих право голоса, голосовали все. Только одна женщина не воспользовалась этим своим правом. И то только потому, что была беременна и в тот день находилась, что называется, «на сносях». Вот, пожалуй, и все о выборах.
А вчера состоялось еще одно немаловажное событие для нашей семьи — моя годовщина жизни в Америке. Широко мы ее не праздновали, но очень тепло посидели вдвоем с бутылочкой вина при свечах. Что интересно, и я, и Джек отметили, что время пролетело очень быстро, что хорошо и в то же время плохо. Хорошо, потому что время работало на нас и я незаметно вписалась в американскую жизнь. Плохо, потому что многое из намеченного так и не успела выполнить. Одна из проблем — у меня все еще нет водительского удостоверения, хотя машину водить я уже научилась. Заковыка в том, что мне приходится учить правила дорожного движения на английском языке, а это все-таки трудно. Но еще труднее будет сдавать экзамен. Я, стараясь облегчить задачу, дала несколько месяцев назад объявление в одной газете, что ищу правила на русском языке. Но, к сожалению, никто толком не откликнулся. Позвонил только подвыпивший грузин из Нью Йорка, который долго кричал в трубку: «Землячка!», а когда все-таки вник в суть дела, предложил срочно приехать. «Какие проблемы? — недоумевал он. — Приезжай, я тебе за час любые права нарисую». После этого разговора пришла к выводу, что меняются только континенты. Люди не меняются.
А вот несколько мелких, но приятных моментов. На днях в связи с похолоданием достала свою теплую одежду. В одном кармане нашла длиннющее письмо от Джека, которое он мне написал год назад. Начала его читать и все до последнего слова поняла! А ведь раньше читала только «по вертикали», то есть только просматривала, или с помощью переводчика. Также я, наконец, научилась стирать по-американски. Правда, правда! Это только на первый взгляд кажется, что все очень просто. Мол, суешь белье в машину и извлекаешь его оттуда через какое-то время чистым, сухим и благоухающим. На самом деле это не так. Нужна определенная сноровка и навыки, чтобы не извлечь в конечном результате из сушилки кучку пепла или уменьшившийся в размерах любимый свитер. Джек меня кропотливо обучал этой работе по методике своей умной мамы. Теперь мне даже не приходится после стирки почти ничего гладить. А вот несколько картинок из жизни. Недавно возвращалась из школы и возле одного дома увидела кучу народа, полицейскую машину и разбросанную по улице одежду. Как оказалось, это у одной местной мамы сдали нервы и она решила сына поучить порядку — выбросила на улицу его вещи, которые до этого были разбросаны в его комнате. Соседи увидели вылетающие из дома тряпки и, перепугавшись, вызвали полицию… Я понимаю эту отчаявшуюся женщину. Потому что сама неоднократно «плавала» по колено в одежде в обиталищах американских тинейджеров. Это у них привычка такая — все бросать на пол и не убирать по нескольку месяцев.
Второй эпизод. Мимо нашего дома частенько проезжает одна машина. Такая маленькая, беленькая, что-то наподобие симпатичной букашки. И у нее на боку крупными буквами написано: «Биг рэд», то есть «Большой красный». Я первый раз, когда увидела, расхохоталась. Думала, что это хозяин автомобиля так прикалывается. Оказывается, нет. Никто не юморит и не прикалывается. Этот мужик просто работает в компании, которая продает содовой напиток с таким названием.
И еще одна новость. У моей учительницы мисс Линн появился бойфренд. Она рассказала об этом по большому секрету нашему классу. И правильно сделала, потому что Виктория — городок небольшой и шила в мешке не утаишь. И вообще всегда лучше все узнавать из первых уст… За эти несколько дней Линн абсолютно преобразилась и стала еще обаятельней и привлекательней. И я подумала: женщины везде одинаковы, только живут на разных континентах.
Глава 9
Месяц с колокольчиком в руках
или, действительно ли, американцы добрые?
Вот и закончилась моя работа белл-рингером. Что я вам, братцы, скажу? Тяжело! Понимаю я теперь и солдатиков в карауле, и вообще всех людей, которые на своем рабочем месте на ногах стоят. Но и интересно! Но вначале коротко о том, кто такой белл-рингер, и вообще, что это за акция такая. Каждый год американская Армия спасения за месяц перед Рождеством нанимает людей на эту работу. Чтобы стояли в людных местах с колокольчиками в руках и собирали в специальные ведерки пожертвования. Таким образом убивается два зайца: безработные получают возможность заработать, а собранные деньги идут на развитие и поддержку всяких благотворительных программ. А так как моя учительница мисс Линн — свой человек в Армии спасения, то она меня туда и порекомендовала.