Выбрать главу

— Могла бы и вступиться за меня, — посмеиваясь, проговорил «русский».

— С чего вдруг? — искренне изумилась я, вжимаясь спиной в косяк. Я нервничала, когда незнакомые люди вставали ко мне настолько близко.

— Да просто так. По-соседски.

— Ну надо же, а я думала, ты ненавидишь ложь и всегда говоришь только правду. Предлагаешь лгать вместо тебя? — Фух! Откуда только взялась моя смелость?

Но она была недолгой, я тут же покраснела, потупила взгляд и, нащупав ручку двери, едва ли не ввалилась в комнату, захлопнув дверь перед носом улыбчивого парня.

***

Итана Харрисона стало слишком много. Он был заметен в коридоре учебного корпуса, в столовой тоже я слышала только его громкий голос, а на парах по общей психологии, куда он приходил в свои «окна» — зачем вообще третьекурснику торчать на парах первого курса — кучерявая неряшливая голова Итана мелькала перед моими глазами, что в конечном итоге стало невыносимо раздражать.

Я решительно не понимала, почему девушки липнут к этому развеселому парню, но, кажется, ответ крылся как раз в слове «развеселый». Нельзя было не заметить, что Итан является душой компании: много и по теме шутит, совсем не пошло, однако порой грубовато. Еще он действительно был прямолинеен до невозможного. Тактичность — не его конек. Но как бы там ни было, к нему все равно тянулись люди. И я невольно стала отмечать различия между ним и Йоакимом, приходя к выводу, что эти двое — небо и земля. Если Ларссон, в жизни сдержанный и уверенный в себе, был достаточно скрытным, то Итан являл собой пример прямодушия, даже некоторой наивности. За этим тянулась романтичность и незнакомая мне порывистость. Мол, я сейчас сниму с себя все вещи и отдам тому бомжу, что сидит в сквере у мусорных урн. Я не понимала этой широты души парня, меня немного пугала такая эмоциональность, но привлекало то, что все это было без пафоса и наигранности.

Я краем уха слушала, как Харрисон, в очередной раз посетив наше занятие, рассказывал о забавном случае, произошедшем с ним на концерте какой-то группы, которая приезжала в Лондон больше полугода назад. Об этом коллективе под названием «Europe» я не слышала. Вернее, ребята раньше что-то спрашивали о них, но я не знала музыку этой группы. Возможно, слышала, но не имела представления, кто они такие.

— …на следующей неделе будут выступать у нас в местном рок-клубе, — донеслось до меня, и я подняла глаза на Итана, который тут же, заметив меня, сказал: — Миа, пойдешь со мной на концерт?

Я растерянно моргнула, окидывая всех смущенным взглядом, и качнула головой. Вероятно, неопределенно вышло, потому что Харрисон переспросил:

— Так что? Идешь?

Алисия, сидевшая рядом, замерла, а после склонилась ко мне и прошептала:

— Учти, он добьется своего, если пойдешь с ним. Думаешь, бесцельно таскается на наши занятия?

Именно это нетактичное со стороны сокурсницы заявление пробудило мою гордость, хотя я не была уверена в правильности своего решения. Зато могла с точностью отвечать за собственные будущие поступки, и я знала, что Итан ничего не получит, кроме моего присутствия на концерте.

Я кивнула, посмотрев на парня, а тот улыбнулся в ответ, снова вынуждая меня нервничать из-за его обезоруживающей открытости.

«Странный какой-то, честное слово».

Веря, что ничего ужасного не случится, я спокойно погрузилась в учебу, всеми силами стараясь не обращать внимания на этого представителя противоположного пола, который явно пытался подобраться ближе. Не буквально конечно. Однако это очень бросалось в глаза и не только мне. Девушки в нашей группе уже давно начали шептаться о несуществующих отношениях между мной и «русским». Но я мысленно смеялась над ними, храня в голове образ Ларссона.

Решающим этапом моей жизни стал звонок Катаржины в пять часов вечера, когда я только влетела в комнату и, ринувшись к тумбочке, схватила трубку надрывавшегося телефона.

— Пляши, — одно слово от Кати, без приветствия и привычного визга.

— Эм… и что это значит? — я растерянно присела на кровать, сбрасывая с плеча сумку, тяжелую от конспектов и учебников.

Подруга рассмеялась, поняв, как напугала меня, и тут же весело воскликнула:

— Я в Лондоне! Встретишь меня?

— Боже… О, боже! Кати! — закричала я, вскакивая и не зная, куда мне броситься, и уже едва не повесив трубку, додумалась спросить, где именно она находится.

Чапкова рассказала мне в подробностях, куда подъехать, и я замерла, не поняв, о чем идет речь.

— Почему ты в отеле? Думаю, миссис Харви позволит приютить тебя…

— Я должна встретиться с Джоном, Миа.

— С Джоном? — продолжала глупить я.

Кати протяжно заскулила, посмеиваясь над моей несообразительностью.

— Джон Левен. Помнишь такого? Они в гастрольном туре по Европе. — Я снова присела, ощутив, как сильно сдавило горло, потому и не смогла ничего сказать, а Катаржина добавила: — Хочешь увидеть… Джоуи… то есть… ну ты поняла.

— Джоуи? Кто это? — спросила я, плохо соображая.

— Неважно… Ну Йоакима… Хочешь или нет?

Резко встрепенувшись и сбросив с себя задумчивость, я проговорила с напором:

— Как-нибудь в другой раз…

«А лучше никогда».

Глава 10

I knew that you were waiting

For me to share your life

Я знал, что ты ждала меня,

Чтоб разделить свою жизнь.

Europe «Danger on the track»

Как же я ненавидела Катаржину за то, что она солгала мне. Эта негодяйка утверждала, что я не столкнусь с Йоакимом, но, видимо, именно она на пару с Левеном подстроила эту встречу. И лучше бы мне в этот вечер остаться с Итаном, который, пронюхав, что у меня гостья, тут же нарисовался на пороге нашей комнаты.

Началось все с того, что Алисия с первых секунд налетела на Катаржину, а та в ответ, как ни странно, очень даже сдерживалась. Они заспорили о том, кто и где остается на ночь, а свидетелем всему оказался Харрисон, без стука вошедший в комнату.

— Миа может остаться у меня, — поведя бровью, хохотнул Итан. — Правда комнатушка одноместная, но как-нибудь переспим.

Я нахмурилась, слушая хихиканье Чапковой, но никак не отреагировала на реплику парня. Потом он посерьезнел и спросил, прислонившись плечом к стене:

— Наш поход на концерт в следующую субботу все еще в силе?

Я собралась ответить, но вдруг взбаламутилась Кати, которая до этого мирно раскладывала свои вещи на полки моей половины шкафа.

— Ты чего себе надумал, приятель? — воскликнула она, встав в позу «руки в боки».

Итан молчал и смотрел на нее исподлобья. Я интуитивно ощутила его злость. Вот уж правду говорили: вспыльчивость — второе имя Харрисона. Парень завелся с пол-оборота, потому я даже не удивилась, когда он перебил разволновавшуюся Катаржину, и спросил, с прищуром глядя на нее:

— Есть какие-то претензии? Кому-то перехожу дорогу?

— Что? — уже вклинилась в диалог и я. — Что вы оба несете? — посмотрев на Кати, мне пришлось понизить голос, дабы не накричать на нее. — Ты чего злишься?

Чапкова, честное слово, едва не накинулась на меня, но вместо этого шагнула вперед, процедив:

— А как же Ларссон? Уже все? Забыла о нем?

Секундная пауза, и я ощутила жгучий стыд от слов подруги, будто меня обвинили в измене. Я словно перенеслась на два года назад, когда услышала подобные намеки от самого Ларссона. Сейчас Кати клонила туда же, и я непонимающе таращилась на нее, немного качая головой, потому что отрицала произнесенное ею.

— Скажи этому парню, что никуда с ним не пойдешь. Ты должна встретиться с Йоакимом, — ужасно неприятным тоном потребовала Чапкова.

Мне будто наступили на горло. С одной стороны душила обида на подругу из-за ее желания управлять моей жизнью, со второй — напряженное молчание Итана, который, кажется, был довольно неплохим парнем. Но подчиняться его напору и упрямству Кати я не хотела. В центре всего этого была Алисия, с восторгом наблюдавшая за развернувшейся сценой. Она сидела на подоконнике и таращилась на нас поочередно, и, вот серьезно, кто бы дал ей поп-корн, она была бы как в кинотеатре. Вот только эта глупая комедия, которую устроили Кати и Харрисон, мне вовсе не пришлась по душе.