Переливается желтым светом в своем гнездышке. Ну, красивый. А толк от него какой? Мать, конечно, обрадовалась бы, она говорила, что Глаз Бури лечебный. Ничего, мать обойдется другими средствами. Валериан решительно закрыл коробочку и отдал герцогине со словами, мол, нельзя ли золотом получить его стоимость.
Герцогиня захохотала. Валериан почувствовал себя неуютно. Он, похоже, сморозил глупость. Но она-то, она зачем предлагала. Чего она, в конце концов, от него хочет?
Герцогиня, отсмеявшись, задала еще вопрос:
– А что ты скажешь по поводу женитьбы?
У Валериана губы поползли в улыбку: да это он хоть сейчас. Но погоди, что у нее на уме? На ком жениться? Уж не на ней ли? Он слышал пару историй, как старухи домогались молодых парней. Вот ужас-то, хоть эта и богатая. Он поднял глаза. Ее взгляд ни любви, ни вожделения не выражал. Может, она какую-нибудь свою фаворитку решила пристроить? Кривую, косую или беременную? Такое тоже, говорят, бывает.
– Смотря на ком, – ответил осторожно.
– А, – махнула она рукой, – это уж сам выберешь. Есть у меня к тебе дело. Слушай.
Герцогиня показала ему кинжал:
– Хочу я заказать к этому кинжалу ножны. Украшать их будет Глаз Бури. Ножны берется изготовить один мастер с севера.
– Зачем мне все это знать? – перебил ее Валериан.
– Затем, что камень мастеру доставишь ты!
– Я? – у бедного Валериана челюсть отвисла.
– Вот-вот, никому в голову не придет, что я доверила Глаз Бури тебе, – усмехнулась герцогиня. – К сожалению, есть такая голова, которая слишком много думает об этом камне.
Герцогиня вздохнула:
– В наши края пожаловал известный разбойник, он же алхимик и знахарь. Шарлатан, одним словом. Он устроил настоящую охоту на «Глаз Бури»: камень пытались выкрасть, травят и подкупают слуг. Я стала брать Глаз Бури с собой, так и об этом прознал, негодяй. Сам видел, как я попала в его засаду...
– А я могу отказаться? – еще раз перебил ее Валериан.
– Конечно, – Герцогиня приблизилась к нему вплотную и заглянула прямо в глаза. – Только есть у меня предчувствие, что что-то может случиться с твоими родителями.
Валериан ахнул. Вот гадина! Он представил мать и отца. Бэлла стонет, Эдуард ее нежно гладит по плечу. Обычная домашняя идиллия. Хоть родители порой и раздражали его своей глупостью, но разрушать эту картинку ему очень не захотелось.
– Скорее всего с одним из них, а второй останется, – мечтательно произнесла герцогиня, не отводя взгляда.
Бог мой, отец не переживет потери матери, он же жизни без нее не мыслит, все время: «Бэлла, Белла». Или мать без отца...
Герцогиня улыбалась.
Она – ведьма. Точно. Без колдовства такое не придумаешь. Может, она и мысли его читает?
– Пойдем, нас ждут! – потянула она его за собой.
Он даже радостно тронулся с места – от стояния навытяжку у него спина затекла. Но вспомнил еще одну деталь плана коварной бабы:
– А при чем тут женитьба?
– Это предлог, чтобы отправить тебя на север.
В большом зале вдоль стен сидели важные старики и несколько воинов. При виде герцогини они поднялись. Валериана герцогиня выпихнула в центр, и он застыл там неподвижно. Присутствующие уставились на него с любопытством.
– Вот, – ткнула в него пальцем, – обрела недавно затерявшегося в суете дней племянника любимого, внучатого. Возможно, он и не совсем законный родственник – то ведомо только его бабке. Да Бог с ним, родная же кровь. Надо бы определить к делу. Пристроить.
Собрание зашумело.
– Пусть проявит себя в бою. Как раз возможность есть, – сказал с хохотком один из рыцарей.
Герцогиня окинула Валериана выразительным взглядом, мол, ни на что же не годен такой, и посмотрела на воина вопросительно.
– Уж возьму под свою опеку, – вздохнул вояка.
Она изобразила раздумье, потом обреченно махнула рукой.