— Дейвид… — започна тя предпазливо.
— Какво? — попитах аз.
Тя размисли и каза с друг тон:
— Можеш ли да ги помолиш да не вдигат шум? Каквото и да се случи, да не издават нито звук? Предай им да ме последват; да намерят нещо тъмно, в което да се загърнат. Можеш ли да им го обясниш добре?
— Да — отвърнах аз. — Но бих искал ти да ми позволиш…
Тя поклати глава и ме прекъсна.
— Не, Дейвид. Само ще увеличим риска. Не познаваш обстановката.
Тя угаси свещите и повдигна кожата. За миг мернах силуета й на фона на не тъй гъстата тъмнина на входа, после изчезна.
Предадох поръките й на Роузалинд и внуших на Петра, че е нужно да пази тишина. После не ми оставаше нищо друго, освен да чакам и да слушам как водата капе в тъмнината.
Не можех да остана толкова дълго неподвижен. Отидох до входа и подадох навън глава. Беше нощ. Между бараките горяха няколко огнища; насам-натам се движеха хора, защото виждах как светлината изчезва, когато те минават пред огъня. Чуваха се приглушени гласове; някакъв общ шум от леки движения, като фон; нощна птица дрезгаво изкрещя някъде наблизо; в далечината прозвуча рев на див звяр. И толкова.
Всички чакахме. От време на време Петра излъчваше някакъв прилив на възбуда. Никой не обърна внимание на това.
После от Роузалинд дойде някакъв успокояващ образ, означаващ „всичко е наред“, но в него имаше и добавъчен елемент, изразяващ изненада. Видя ми се по-разумно да не отвличам вниманието й, като питам какво се бе случило.
Ослушвах се. Нямаше нищо тревожно, нищо не се промени в смесицата от звуци. Стори ми се, че измина много време, преди да чуя как скриптят камъчетата под краката на някого точно в подножието на Соуфината пещера. Коловете на стълбата леко се отъркаха о скалата, когато ги притисна тежестта на телата. Влязох навътре в пещерата, за да не стоя на пътя. Роузалинд тихо попита, малко неуверено:
— Всичко наред ли е, Дейвид? Тук ли си?
— Да. Влизайте — отговорих аз.
На отвора се появи бледото очертание на една фигура. После се появи втора, по-малка, после трета. Запълниха изцяло входа. След малко Соуфи отново запали свещите.
Роузалинд, както и Петра, наблюдаваха безмълвно и ужасено, без да могат да откъснат погледа си, как Соуфи загреба вода от копанята, после изми кръвта от ръцете си и изчисти ножа.
16
Двете момичета се гледаха с любопитство и недоверие. Очите на Соуфи шареха по Роузалинд, облечена в рокля от домоткано платно с пришит отгоре кафяв кръст, и спряха за миг върху кожените й обувки. После Соуфи погледна цървулите си от тънка кожа и късата си, дрипава пола. Докато се разглеждаше, тя откри нови петна, които не се намираха по елечето й преди половин час. Без ни най-малко смущение Соуфи съблече дрехата си и я накисна в студената вода. А на Роузалинд каза:
— Трябва да махнеш кръста. Също и нейния — добави тя, като посочи Петра. — По тях си личите. Ние, жените от Оградата, не смятаме, че кръстът ни е вършил някаква работа. И мъжете го ненавиждат.
И като извади от цепнатината малък нож с тънко острие, й го подаде.
Роузалинд го пое неуверено. Погледна ножа, после кръста, който беше част от всяка дреха, която бе обличала. Соуфи я наблюдаваше.
— И аз носех кръст — каза тя. — И на мене не ми помогна.
Роузалинд ме погледна, все още неуверена. Аз й кимнах.
— Изглежда по тези места не обичат да им напомнят за истинското подобие. По всяка вероятност е дори опасно — казах аз, като погледнах Соуфи.
— Опасно е — каза тя. — Не само че е отличителен знак; звучи и като предизвикателство.
Роузалинд вдигна ножа и започна доста неохотно да пори шевовете.
Обърнах се към Соуфи:
— А сега? Не е ли по-добре да се опитаме да се измъкнем колкото се може по-далече, преди да се развидели?
Соуфи, която все още плакнеше елечето си, поклати глава.
— Не. Всеки миг ще намерят убития. И ще започнат да ви търсят. Ще решат, че ти си убил пазача и че тримата сте избягали в гората. Никога няма да им хрумне да ви търсят при мене — откъде накъде? Но ще преровят цялата околност.
— Предлагаш да останем тук? — попитах аз.
Тя кимна.
— Да речем за два-три дни. А като престанат да ви търсят, ще ви изпроводя.
Роузалинд замислено вдигна поглед от дрехата си.
— А защо правиш всичко това за нас? — попита тя.
Обясних й за Соуфи и за човека-паяк много по-бързо, отколкото можеше да се каже с думи. Но това сякаш не я задоволи напълно. Двете със Соуфи продължиха да се разглеждат на мъждукащата светлина.