Выбрать главу

Джону это не пришлось по душе.

— Они — твои враги! — вскричал он на закрытом заседании, таком же, как сейчас. — Они навредили твоему королевству, а теперь ты навреди им!

— Разве они недостаточно пострадали? — мрачно спросил Рейгар, вспомнив Лианну ночью, дрожащую в его руках и умоляющую пощадить их. Она шептала имена своих братьев в беспокойном сне всю ночь. — Я не буду делать себе врагов, когда нуждаюсь в союзниках. Если они будут возражать, тогда им не поздоровится.

— Они повстанцы! — пытался возражать Джон.

— Они восстали против моего отца, — поправил его Рейгар с железной твёрдостью. — Он мёртв, а я всё тот же. Я не сын своего отца, Джон. — Его друг успокоился и свесил руки вдоль боков. — Я помогу тем, кто пал передо мной, а не спалю дотла.

Джон Аррен, Хостер Талли, Станнис Баратеон, Эддард Старк — все они преклонили колени.

— Твоё королевство молчит, за исключением дорнийцев, — сказал теперь Джон, откинувшись на спинку стула. — Интересно, как долго? — Он имел в виду четырёх побеждённых лордов, которых он, конечно же, до сих пор презирал.

— Они устали от войны так же, как и мы. Не думаю, что они будут готовы бороться, и не вижу оснований, — мрачно нахмурившись, заверил Рейгар. — Сейчас лорды живут в мире. Уверен, они предпочитают жить именно так.

— Полагаю, да, — согласился Джон, хмуро глядя. — Как тот ублюдок Роберт, не так ли? Драться он любил больше, чем трахаться, а он это дело очень любил, — с насмешкой и отвращением сказал он. — Он прятался в борделе Каменной Септы, когда я пришёл туда. — Он начал ворчать о своей неудаче, проклиная её как самый большой провал в своей жизни. Эту тираду Рейгар слышал сотню раз.

— Может, Роберт и был источником всего этого, но Станнис не желает мстить за его смерть. — На вопрос, чего он хочет в обмен на верность, угрюмый лорд сказал: «Мир. Мир, и Штормовой Предел.»

— Да, — согласился Джон, всё ещё, однако, до конца не убеждённый. — Допустим, что так.

Рейгар вздохнул, проводя рукой по волосам.

— Лорд Аррен стар. Лорд Станнис спокоен. Лорд Хостер устал. А лорд Эддард… — мой шурин, вспомнил он, как бы странно это ни было. — Если он взбунтуется против меня, то взбунтуется против сестры. До тех пор, пока она рядом со мной, лорд Старк не будет искать мести. — Было странно говорить о Лианне в контексте политической стратегии, когда это была наименее любимая ею вещь. И всё-таки это была правда: Эддард Старк слишком горячо любит свою сестру, чтобы причинить ей какой-либо вред.

Джон задумчиво смотрел в сторону, будто что-то обдумывая.

— Выходит, жёны замечательно полезны, не так ли, Рейгар? — сказал Джон с долей шутки и лёгкой улыбкой.

— Может, тебе нужно обзавестись своей собственной, — в тон ему ответил Рейгар, внезапно вызвав морщины на суровом лице Джона. — Ты должен передать свои земли сыновьям.

— Нет, — яростно сказал Джон, сжав кулаки. — Я не отдам своих земель никому, кроме тебя. Я… — Джона прервало появление Эртура, чьи белые доспехи зашелестели и заблестели при входе в комнату.

— Прошу прощения, Ваше Величество, за то, что опоздал, — поклонившись, промолвил дорнийский рыцарь, затем снял со спины Рассвет, положил его на стол и сел.

Рейгар, глядя на него, пренебрежительно кивнул. В последнее время он был им возмущён; возможно, Рейгар был груб и неблагодарен, но кое-что грызло его, не переставая.

— Сир Эртур, мне есть о чём с Вами поговорить. — Он уже чувствовал неловкость в разговоре.

— О чём, мой король? — ответил Эртур, и его насыщенные тёмные глаза встретились с ним взглядом. Так непохожи на светлые глаза его сестры, какими они были, но теперь весь свет из них ушёл.

— Когда я пришёл к тебе и предложил честь охранять свою королеву, ты отказался, — стоически говорил Рейгар, пытаясь быть отстранённым настолько, насколько это возможно с его хорошим другом. — Могу я спросить, почему?

Эртур не выказал никаких эмоций.

— Вы дали мне выбор, Ваша Светлость, не так ли? Я выбрал отказ, и вместо меня это выбрал сир Джейме. — Хоть Рейгара и не расстраивало то, что сир Джейме стал стражником его жены, так как он ему совершенно доверял, отказ Эртура всё равно тревожил его. По какой причине он заработал такое пренебрежение? У Эртура был выбор, да, но он должен был быть очевиден. — Я не хотел проявлять неуважение к Вашему Величеству, — мрачно добавил Эртур. — Я всего лишь сделал такой выбор.

Мужчины замолчали; каждый из них смотрел друг на друга с непривычным напряжением. Рейгар не мог видеть правды, скрытой в словах Эртура, или, скорее, боялся этого. Его лучший друг; тот, кто был ему ближе, чем собственный брат одной крови…

Ответ на этот вопрос раскрыл ему всё.

— В таком случае, ты не любишь её? Королеву? — ровным тоном спросил Рейгар, высказывая то, что действительно хотел бы знать. Когда Эртур замер, словно смерть, Рейгару вспомнилась Элия. Дорнийка и смуглокожая, как и он; преданная и гордая, как и он. Эртур любил её — Рейгар знал это. В башне он так же питал любовь к Лианне. Но теперь, после огня… — У королевы разобьётся сердце, если она услышит это, сир Эртур, — сказал Рейгар с печальной улыбкой. Ему было больно так отчётливо это видеть.

— Её сердце не зависит от меня, Ваше Величество, — ответил Эртур ровным голосом.

— Полагаю, что так, — согласился Рейгар, опустив взгляд. — И, боюсь, от сира Джейме тоже. — Это я, размышлял он. Это я должен охранять её сердце.

Джон внезапно откашлялся; возможно, чтобы рассеять неловкое напряжение, буквально пронизывающее комнату.

— Итак, — произнёс он с тревогой, положив руки на стол. — Зачем ты позвал нас?

— Лорд Тайвин, — объявил Рейгар, сложив руки перед собой. Мастер над монетой в последнее время заинтересовал его, с его богатством и назначением сына личным стражником Лианны. Не говоря уже, конечно, о его дочери, которая, как понимал даже Рейгар, была чрезвычайно популярна среди придворных.

— Что с ним? — спросил Джон, сощурив глаза.

— Правильно ли я делаю, что доверяю ему? — Его отец был безумен, и, таким образом, оставил лорда Ланнистера управлять королевством как ему заблагорассудится. Рейгар этого не хотел; это его королевство, то, что он заслужил по праву, и никто его у него не отнимет.

— Он Ланнистер, — сказал Эртур с величайшим презрением, морщась, будто попровал что-то отвратительное. — Ланнистерам никогда не стоит доверять.

— Тем не менее, он — мой мастер над монетой, а его сын — стражник моей жены. Я уже доверился ему, разве нет? — возразил Рейгар.

— Согласен. Но, возможно, это неправильно. — Эртур нахмурился, беспокойно сверкая тёмными глазами.

— Возможно… — вслух размышлял Рейгар. Он вдруг вспомнил настойчивость Лианны, с которой она говорила, что посылала письма лорду Тайвину с просьбами отправить средства в детский приют. Она возражала тогда с таким рвением, от неверия широко раскрыв глаза, она качала головой и уверяла. Но лорд Тайвин настаивал на обратном. Выходит, он лжец? Я доверился лжецу? Рейгар больше всего не мог терпеть нечестности.

— Он кровавый богатый ублюдок, — вставил Джон, вытаскивая его из своих мыслей. — Разумно держать его близко.

— Как раз это я и намерен делать. — Рейгар поднялся на ноги; друзья последовали его примеру. — Эртур, сопроводи меня в кабинет лорда Тайвина. — Есть кое-что, что я должен сделать.

— Конечно, Ваше Величество.

_____________________________________

Придя в кабинет лорда Тайвина, Рейгар не ожидал увидеть там леди Серсею.

Конечно, он пришёл без предупреждения и, вероятно, застал лорда врасплох, не дав ему времени отослать свою дочь. Она сортировала груды бумаг на столе, видимо, организуя их так, чтобы облегчить труд отца. Когда Рейгар вошёл, она была вся в работе, пока её отец не объявил:

— Мой король, чем обязан удовольствию от Вашей компании?

Леди Серсея подскочила, выпрямила спину и положила на него почтительный взгляд зелёных глаз, отчего Рейгар невольно затрепетал всем телом. Вскоре это, однако, легко прошло, когда его внимание вернулось к её лорду-отцу.