Сначала, правда, Гарри сказал, что у него только галеоны, магические деньги, но я, посмотрев, чем там расплачивается Джесс, сделал теневые. Сказав при этом Гарри, что можно немного побыть с простыми девчонками, а потом уже нас Кричер в любой момент может перенести в четыре стены его мрачного дома, где он палочкой не может пользоваться. После моих слов Гарри как-то сразу стал более общительным.
К тому же я сказал ему, что жизнь героев может быть коротка, так что стоит немного отвлечься и порадоваться этой жизни.
В общем, мы едем в Эдинбург.
========== Глава 6. Простая жизнь непростых парней ==========
— Красивый город… — протянул я, когда мы около полудня прибыли туда, куда стремились наши временные спутницы.
— Здорово, правда? — улыбнулась Эмма. — Вообще-то сам фестиваль, когда съедутся гости и всякие туристы, будет через месяц, в августе. А сейчас идёт подготовка и репетиции. Мы волонтёры, а ещё будем помогать нашим друзьям в театральной постановке и шествии. Зато сейчас можно всё спокойно посмотреть, без толп народа. Да и сам Эдинбург очень интересный город. Мы поэтому сюда ездим уже второе лето. И гостиница обойдётся совсем недорого. Наши многие ночуют в палаточном лагере, так веселее. В это время проходят главные репетиции, на которые можно посмотреть бесплатно, а волонтёрам ещё полагаются разные скидки в музеях.
Гарри, когда Эмма сказала про палаточный лагерь, как-то странно хмыкнул, но ничего не добавил.
— Вы же не знали про всё это, так, Нарт? — хитро прищурилась Джесс. — Да, Эр-Джей?
Мы немного переиначили свои имена, потому что Гарри сказал, что имя «Наруто» сложно для английского произношения. Не знаю, как из его «Гарри» получилось «Эр-Джей», но он представил нас именно так, учится парень быстро, палиться не стал и перед «магглами».
— Прокололись, — деланно вздохнул я, широко улыбаясь. — Да, вы правы, девчонки, мы просто так с вами поехали, — пришло в голову, что и здесь женщины могут быть коварны и весьма умны. — Когда ещё с такими красотками можно познакомиться? А раз удалось, то лови удачу за хвост. Нам с Эр-Джеем как раз было нечем заняться, да и душный Лондон осточертел. Так что смотаться в хорошей компании, чтобы сменить локацию, нам показалось отличной идеей.
— Ну ладно, — Эмма поправила причёску. — Тогда проводите нас, мы зарегистрируемся, как волонтёры, а потом погуляем с вами по Эдинбургу.
*
Несмотря на то, что фестиваль ещё как бы не начался, приготовления к нему шли полным ходом. Развешивали всякие плакаты, на которых я только цифры понял «1996».
Когда спросил про цифры Гарри, он сказал, что это обозначение года, и мне показалось это немного странным. Тут совсем другая система отсчёта времени. А Гарри ещё и добавил, что это «время от Рождества Христова», чем совсем меня запутал. У нас всё по-другому считается и намного проще: год означается двенадцатилетним циклом и животным в этом цикле, всё понятно, я, например, родился в год тигра шестого цикла эпохи Скрытых деревень.* А тут как-то слишком заморочено.
Народ веселился и развлекался, пел песни, танцевал, а мы с Гарри глядели на всё это во все глаза. В Конохе тоже бывали праздники, но тут всё с большим размахом, и это только репетиция, а не сам фестиваль. Но народу действительно было не так много, как в Лондоне, и в основном только в центре на так называемых «площадках». А ещё нам встретились вроде бы военные, ряженые в какие-то яркие мундиры, которые ходили строем и играли на блестящих музыкальных инструментах совершенно странные мелодии, было необычно. Мне было смешно, потому что я представил таких «вояк» в лесу Конохи с их «музыкой».
С Эммой и Джесс мы гуляли по улицам Эдинбурга, и чем дальше от центра, тем было спокойней и умиротворённей.
Гарри догадался в общественном туалете вызвать Кричера и попросить обменять его золотые рьё на местную бумажную валюту. Домовой эльф не появился потом, но у меня в кармане оказалась пачка банкнот. Смешно, как будто старик-карлик не доверял траты своему хозяину, а может, не хотел нарушать моё «волшебство», так как мы с Гарри по-прежнему носили моё хенге. Деньги я ему отдал, но половину он сказал себе оставить на всякий случай.
Наши девчонки без умолку трещали, рассказывая и показывая местные достопримечательности, было забавно. Мы побывали в каменном замке и в музее, мне понравилась такая хрень, которая всё переворачивает с ног на голову. Гарри повеселел и вообще весь как-то расслабился, иногда даже смеяться стал. Периодически, обращаясь к Джесс, он начал приобнимать её, та вроде была не против. А Эмма так вообще на мне почти висела. Жаль, что так много народу и город… Впрочем, водить девушек в кусты здесь, возможно, и не принято. К тому же, в Конохе и я бы предпочёл нормальную кровать или футон.
— Давайте зайдём в кафе, — предложила Джесс, показывая на ярко-красный угол. Над дверью, напоминавшей торию, была золочёная надпись из трёх слов. Вообще я уже заметил, что первое короткое слово из трёх символов часто встречается, не то чтобы я решил изучить местную письменность, но природная наблюдательность берёт своё.
— Как называется? — спросил я Гарри.
— «Дом Слона»**, — прочитал он и пояснил: — Слон — это такое большое животное.
— Ты что, Нарт, не знаешь, кто такой слон? — улыбнулась Эмма, вопросительно посмотрев на меня.
— Да вот, как-то не встречался с ним ни разу, — засмеялся я.
— Парни, вы нас разыгрываете! Эр-Джей, разыгрываете же? — дёрнула Джесс Гарри.
— Да, мы так шутим, но слона я на самом деле не видел, как он выглядит, этот ваш слон? — хихикал я, прикалываясь. В кафе мы пошли, там было довольно уютно.
— Вот так выглядит слон! — показала мне Эмма на деревянное кресло в виде толстого носатого и лопоухого животного на четырёх ногах-столбах.
— Тогда, чур, я на слоне сижу! — засмеялся я, усаживаясь.
Мы сделали заказ, и девчонки ушли в туалет. Кстати, слонов и его изображений было много, так что я понял, почему кафе имеет такое название.
— Слушай, Наруто… В смысле, Нарт, — Гарри склонился чуть поближе ко мне. — Я… Не знаю, мне стоит поцеловать Джесс? Я не уверен и…
— Ты что, не целовался ни разу? — мои брови сами собой поползли вверх.
— Целовался, — вздохнул Гарри. — Но когда это произошло, то та девочка расплакалась…
— Так плохо целуешься? — изумился я. О таком чуде я ещё не слышал. Или может это такое проявление магии?
— Ну… — он опустил взгляд. — Просто она мне нравилась, а ей… Нравился парень, который погиб из-за меня год назад, мы вроде бы как встречались с ней, но…
— Девять хвостов мне в печень, — только и смог пробормотать я. — Ты это… Не переживай. Не думаю, что проблема была в тебе и твоей технике поцелуев, — я похлопал его по плечу. — Конечно, первый опыт очень важен… Хм… Когда я был мелким, то мы случайно поцеловались с Саске при всём классе. Чуть не убили друг друга, а потом подружились. Теперь этот теме свалил из деревни и мне не даёт это покоя… Может, это из-за того детского поцелуя? — я призадумался.
— Ты целовался с парнями при всех? — удивился Гарри. — Тебя не дразнили потом?
— С парнем, — поправил я. — Это один раз было и случайно. И Саске мой друг… А так вообще-то девчонки мне ближе, впрочем, у шиноби это… нормальным считается. Миссии, задания длительные, всякое бывает. Люди по-разному стресс снимают. Чем бы ниндзя ни тешился, лишь бы своих не резал. Так что нет, не дразнили, только его фанатки меня чуток поколотили, из-за того, что забрал себе первый поцелуй Саске.
— Но всё-таки… Я не знаю, как быть, я немного неуверен, — сменил тему Гарри, как-то подозрительно посмотрев на меня из под своей тёмно-рыжей чёлки. Мне показалось, что он покраснел, а может и нет, под хенге этого не видно, особенно если на тебя его накладывают.