Гости сразу же обратили внимание на новое лицо. К ним на встречу шёл мальчик со светлыми, почти что седыми волосами. Держался он хорошо, можно сказать, совершенно не нервничал. Однако не нужно быть прожжённым специалистом, чтобы понять, насколько ему непривычно было ловить столько взглядов.
— Какой милый мальчик, — улыбнулась мама Ино. — Как тебя зовут? — спросила она у него, нагнувшись.
Мальчик промолчал, только взглянул в её глаза и сделал короткий шаг назад. Присутствующие заметили следы тёмных ожогов на левой стороне лица. Если бы мальчик не носил длинную белую мантию, скрывающую руку, они бы заметили ожоги и там.
— Его зовут Ситис Нара, — ответил за мальчика Шикаку, сделав особенный акцент на клане. — На войне он потерял родителей и теперь живёт с нами.
— Что ж… — прозвучал голос Чоуза Акимичи. — Война унесла многие жизни. Приятно видеть, что она принесла и новые.
— Маэн, отведи Сита к Шикамару.
— Сит, пойдём.
Маэн в последние пару лет редко проводил время в клане Нара. В основном, он находился на миссиях. По этой причине он тоже первый раз видел Сита.
Зайдя в комнату к детям, он с удивлением обнаружил, что Санта, его вечный соперник, вовсю играет с детьми, а те весело смеются. Странно было видеть такую картину. Только вчера шиноби клялся перерезать ему горло во сне после особо удачной шутки со стороны Маэна, а сейчас дети пытаются его защекотать… Санта быстро заметил появление своего соперника и сразу же встал, нагнав на себя строгий, пускай и смущенный вид.
— Тоже послали следить, да?
— Нет, только отвести Сита.
— Кого?
— Дети, подойдите.
Дождавшись, пока дети соберутся, Маэн представил всем Ситиса и ушёл. Он, как и Санта, не испытывал желания быть няней, поэтому быстро скрылся.
— Эм… — произнёс Шикамару. — Я думал, тебя не выпустят. Хочешь в шоги?
Увидев кивок, Шикамару разложил опрокинутую доску и начал поиски разбросанных фигур. Довольно сложное занятие, учитывая, что половина из них валяется в саду.
— С-си-и?.. — испуганно спросила Ино.
Чоуджи спрятался за спину Санты. Сам Санта сперва не понял, чего испугались дети, а потом заметил ожоги. Они выглядели действительно устрашающе. Для детей. Санта не был бы шиноби, если испугался таких мелочей. Максимум — лёгкое удивление, что в таком возрасте можно попасть в настолько плачевную ситуацию, что ирьёрины не исправят такой дефект.
— Значит, ты Ситис? — подошёл Санта ближе. — Да? Что молчишь? А, ладно, мне все равно, — Санта сел на лестницу, у выхода в сад, и вернулся к поеданию уже второго куска тортика. Пускай он ему и не понравился, но есть хотелось.
Ино и Чоуджи сбежали к Шикамару, который всё ещё пытался найти фишки. Сразу же посыпались вопросы, кто это и почему он такой страшный. Коротко объяснив, что это его брат и никакой он не страшный, Шикамару бросил свои поиски и задумался, как играть с помощью пяти фигур.
Сит, не понимая, как себя вести, сел рядом с Сантой. На что последний странно на него покосился.
— А… а… апчхи, — чихнул Санта.
— Я тоже чихать, — произнёс печально Ситис.
— Неужели?
— Мама говорить — чихать плохо.
— Да?
— Болеть плохо.
— Да ну нахер.
— Твоя болеть?
— Мелкий, отстань. Иди там… не знаю, потыкай палкой в дерево.
— Дядой плохой.
Санта потёр руками лицо. После чего встал, отыскал первый попавшийся камень в саду и положил рядом с Ситисом.
— Знаешь, что это?
— Что?
— Легендарный камень Конохи. Если соберёшь пять… нет, пятьдесят таких, станешь Хокаге.
— Пятикахе?
— …хокаге. Вот тебе камень. Иди найди такие ещё.
— Зачем?
— Потому что… хокаге — это круто.
— Куто?
— А-р! — схватился за голову Санта. — Тебе нравится этот камушек?
— Нравится.
— Вон смотри ещё какой лежит… посмотри…
Наконец-то Ситис ушёл собирать камушки. Санта радостно потёр лапки и вернулся к тарелке. На которой уже не было торта…
— Чоуджи, ты что, съел мой кусок торта? — спросил Санта. — Принеси, что ли, ещё. И чай захвати.
К концу праздника Шикамару успел подружиться с Ино и Чоуджи. Сит весело провёл время в саду в поисках блестящих камней. Самые запоминающиеся он положил себе под кровать, решив, что теперь будет с ними играть.
На следующей день Ситис серьёзно заболел. На лечение ушёл месяц и целый мешок дорогих лекарственных трав.
4
Сегодня у Шикамару шестой день рождения. Так как Шикаку отсутствовал ввиду срочной миссии, Ёшино решила отпраздновать его в узком кругу. Позвали только наиболее близких членов клана и союзников, а также друзей сына — Ино и Чоуджи. Как и три года назад, их оставили играть в гостиной комнате.
Чоуджи, Ино и Шикамару успели стать близкими друзьями и понимали друг друга с полуслова. Сит же постоянно занимался чем-то один. Даже в шоги играл сам с собой, по особым, своим правилам.
— Ситис, хочешь в Шоги? — спросил Шикамару.
— Хочу.
Чоуджи достал пачку сухариков и сел позади Шикамару, Ино в это время заинтересовали сами фишки.
— Мне кажется, или с ними что-то не так? — спросила Ино.
— Сит сам их сделал… — с неудовольствием ответил Шикамару.
— Как?
— Вырезал из дерева.
— Сам?
— Да.
Аккуратно взяв пешку, Шикамару сделал первый ход. В прошлый раз он укололся именно этой пешкой и потом долго вытаскивал частичку дерева из пальца. Ситис на это сказал, что он победил и партия закончена, что знатно разозлило Шикамару.
— На этот раз я подготовился, — Шикамару достал из кармана короткие палочки. — Буду играть ими!
— Шикамару, но ведь ты уже двинул пальцами фигуру, — возразила Ино.
— Э… я проверял!
— Все равно ты уже проиграл, — сказал Сит.
— А? Как? Мы только начали!
— Переверни Короля.
Шикамару медленно перевернул короля. На дощечке было вырезано: «Мёртв».
— Что это значит?
— Это значит, что твой король мёртв. Я победил
— Так нечестно!
— Честно!
— Нечестно!
Ино и Чоуджи засмеялись. Шикамару продолжал спорить с Ситом. Когда градус повысился до предела, в комнату кое-кто зашёл.
Его звали Энчу Нара. Один из самых влиятельных людей в клане Нара. Он всегда носил строгую традиционную одежду, чистую и гладко выглаженную. В клане Нара слова главного советника значили больше, чем слово Шикаку — главы клана.
— Ругаемся, значит? — сразу же начал говорить Энчу. — И что же послужило поводом для таких криков?
— Он… жульничает! — крикнул Шикамару.
— Нет, всё честно! — оправдался Сит.
— Хм-м. И как же он жульничает? Обманывать собственного брата — довольно серьёзный проступок.
От тона Энчу всем стало не по себе. У Шикамару мгновенно выветрились мысли, и он опустил голову. Сит, частично уверенный в своей правоте, задумался, действительно ли он правильно поступил.
— Дедушка… это… я пошутил… — выговорил Шикамару.
— Да?
— Это… мы играли. Просто… он победил, и я обиделся.
— Ситис, это правда?
Ситис поднял глаза. Внимательно смотря на седую бороду Энчу, мальчик раздумывал, что должен ответить. В такой ситуации мальчик ещё не был.
— Да.
— Ты победил, Шикамару разозлился на тебя и накричал? — уточнил Энчу.
— Шикамару на кого-то кричал?
Энчу на миг задумался сам. Бывает, дети кричат во время игры. В таком случае конфликта, в общем-то, и не было.
— Шикамару, Ситис. Вы — члены одного клана. Братья. Какой пример вы подаёте нашим гостям? Вы не должны позволять себе ссориться друг с другом.
— Да, дедушка Энчу…
— Ситис?
— А?
— Ты понимаешь, о чем я говорю?
— Я не понимаю, кто и с кем поссорился.
— …
«Не понимаю, он притворяется?» — почесал бороду Энчу.
— Эх, ладно. Шикамару, иди сюда. У тебя же сегодня день рождения! Позволь старику тебя поздравить, хо-хо…
Шикамару подошёл ближе. Увидев у Энчу в руках праздничную сумку, он мгновенно забыл о всех печалях.