— Что? — Анижа обомлела. — О чём вы говорите, господин?
Зирнодант проигнорировал её вопрос, повернулся к спасенному и обменялся с ним несколькими ласковыми репликами. Тут же гаркнул несколько команд, вошли стражники, подняли носилки и унесли Умлиха прочь.
— Умлих не мой сын, — Зинродант снова повернулся к ней. — Он просто солдат, который сходил на неудачную охоту и чуть не умер. Иронично, что одна зараза помогла вычислить другую.
Он повернулся к ней спиной и вышел из шатра, оставив её одну. Она успела почувствовать оковы страха, которые стиснули её горло и плечи, и пыталась остановить поток оправдательных реплик, которые должна была сказать, но сказать не успел. Раздались команды и в шатёр ворвались темники.
От первых двух ударов она боли не почувствовала. Её голова метнулась в сторону, она перестала понимать, где верх, а где них, вдруг оказалась на полу, не успевая осознать, что происходит и что будет дальше. Град ударов сверху быстро сменилась на удары точечные, острыми уколами они осели в рёбрах, спине, животе, печени и почках. А потом с неё начали срывать одежду.
***
Когда боль скопилась и стала исходить из всего её тела, ей стало полегче. Её привязали к столбу рядом с шатром и подняли на высоту полутора метров, верёвки впились в тело, но если не двигаться, о них можно было и забыть. Осталось только две проблемы, сводившие её с ума — жара и жажда. И ни о чём другом думать она не могла.
— Где храм из которого ты пришла? — снова вышел к ней Зинродант. — Он где-то тут недалеко? Дальше Кархарта? В Тамботе?
— Вы уже сожгли его... — с хрипом ответила Анижа.
— Правда? Хм. А ты сбежала. Тоже хочешь, чтобы тебя сожгли, да? Во имя своей Светозарной Богини? Знаешь, мы больше не жжём жрецов. Перестали, когда поняли, что такими муками вам не отомстить. Вы принимаете это как должное, без осознания. Теперь мы оставляем вас висеть так, чтобы вы всё поняли. Это занимает очень много времени, но мы ведь никуда не спешим с тобой? Мы можем стаскивать тебя с этого шеста утром, делать с тобой всякое, и потом вешать тебя назад, пока ты не тронешься умом, и не знаешь, что есть кое-что ещё, кроме того, чему тебя учили.
— Я всё равно вас не ненавижу, — выдавила из себя Анижа. — Когда придут...
— Когда они придут, — перебил её Зинродант, — мы уже будем ждать их. Ты кстати увидишь это, буквально через пару дней, если верить донесениям разведки. И ты доживёшь до этого, я тебе обещаю. Смотри внимательно.
Он провёл рукой по палаткам и укрепления вдалеке. Не сразу ей удалось сфокусировать взгляд и разглядеть то, на что он указывал. Тёмно-серые фигуры больше не шныряли туда-сюда, и не кучковались у кострищ и шатров. Вместо них были фигуры в разношёрстной одежде солдат Вокими. А солдаты Вокима сидели в чёрно-серой форме в клетках, предназначенных для темников.
— Воким...
— Твой Воким бежал далеко отсюда и не предупредит людей о том, что лагерь захвачен. Они ничего не знают, идут к себе домой, расслабленные и довольные. У них не будет никакого шанса. И для твоей Избранной мы тоже кое-что приготовили. Мы ждём их, понимаешь?
Анижа не ответила. Снова попыталась сглотнуть и закашлялась.
— Так где ещё жрецы? Я не смогу поверить, что кучка грязных коновалов смогла так долго держать такой отряд бродяг без мора. Не молчи, глупая, чем скорее ты расскажешь, что знаешь, тем скорее всё это кончиться.
— Не было тут никаких жрецов...
Зинродант хмыкнул, покачал головой и пошёл прочь.
— Ну как знаешь. Упирайся, не упирайся — всё равно вас не останется. Посмотрим, сколько ты протянешь.
***
Новую партию раненых из леса везли на телегах.
Мысли о том, что с ними, как они получили свои раны, и как их надлежит лечить на несколько мгновений отвлекли её от жажды и ноющего тела. Один из темников, вдруг соскочил на землю и хромая направился прямо к ней. Стражник у её шеста остановил раненого тычком копья, и Анижа узнала в нём одного из тех, кого лечила в клетках, пока тот не сбежал. Он разругался с охранником в пух и прах, всё время жестикулируя и указывая на неё, но охранник лишь покачал головой.
— Ун бриттдин!
За отказом последовал новый тычок копьём. Расстроенный раненый встретился с Анижей взглядом, попытался показать, как ему жаль, пересилил себя, отвернулся и захромал прочь. Анижа проводила его безразличным взглядом, перевела его на голубое небо, прищурилась от солнце и попыталась улыбнуться.
— Приди, Кальдур... Или я приду к тебе.
Виденье 43. Если победит Он
— Легче, Ксикс, легче!
Они падали. Заснеженная скала приближалась стремительно, тень зеркан на ней всё увеличивалась, воздух свистел над головой, а Кальдур от страха не мог кричать, только шипеть сквозь стиснутые зубы.