Натали нервно сглотнула.
– Полагаю, что мы говорим скорее о твоей фантазии, а не о моей. И потом, мы уже это проходили.
Майкл улыбнулся более уверенно, понимая, что он снова становится хозяином положения. Он наклонился к ее уху:
– Но не так. Я знаю тебя лучше, чем ты думаешь, и знаю, что ты этого хочешь. Скажи «да», и мы сможем оказаться вместе до того, как ты покинешь «Лейн Норель». Это может случиться даже сегодня вечером.
Не без усилий Натали овладела собой:
– Нет. Мне нужно подумать об этом.
– Но почему мы не можем встретиться сегодня днем чуть попозже?
Натали покачала головой:
– Нет. Я позвоню тебе. Может, сегодня днем, может быть, в другой раз. Мне нужно подумать.
Она направилась к двери, в последний раз бросив взгляд назад.
Он улыбнулся:
– Пытаешься взять все на себя, Натали? Ты уверена, что хочешь именно этого?
– Я ни в чем не уверена, – рассердилась она. – За исключением того, что ты все воспринимаешь как само собой разумеющееся. Ты внезапно изменил мнение относительно того, чего хочешь, а сейчас толкаешь меня на то, чтобы я согласилась, однако ты не знаешь меня настолько хорошо, как считаешь. – Она снова двинулась к двери и снова оглянулась. – Я сказала, что мне нужно подумать, и я намерена это сделать. Я отдаю отчет в том, что мы делали и что мы могли бы сделать вместе. И я ничего не забыла. Абсолютно ничего.
Она вернулась в свой кабинет и в смятении уставилась на стену. Она не могла отрицать, что ее тело настоятельно призывает принять предложение Майкла; при мысли об этом ее охватывала сладострастная дрожь. Но что, если выявится доказательство его виновности? И сможет ли она возобновить с ним интимные отношения, даже если Майкл не виновен и выяснится, что виновен либо его родной брат, либо сестра?
Она откинула голову назад и закрыла глаза. Может быть, рассказать за пять минут Майклу всю правду? Но к счастью, это было невозможно. Она вспомнила, как его рука недавно блуждала по ее телу, вспомнила время, проведенное с ним в семейном доме. Сможет ли она обуздать свою тягу к нему?
«Нет, – подумала она. – Не могу сдержать свою тягу к нему, в этом он прав. Не могу отвергнуть его предложение».
Натали встала и заходила по комнате. Она полностью отрешилась от мыслей о бизнесе и сосредоточилась на одной идее. Ей захотелось отомстить Майклу, но так, чтобы он сам пожелал в этом участвовать. Натали позвонила в гараж:
– Вы не могли бы соединить меня с шофером мисс Норель? Алекс? Ты не мог бы подогнать лимузин для мистера Нореля к главному входу в семь тридцать?
Около четырех часов ей позвонили из приемной.
– Мисс Каррон, к вам приехала мисс Девейн.
– Отлично. Я сейчас спущусь.
Элис была бодрой и полной решимости.
– Мне нужен доступ к деловым системам, покой и тишина.
– Сколько времени это займет? – спросила Натали, когда они шли по коридору в ее кабинет.
Элис пожала плечами:
– Это зависит от разных обстоятельств. Может быть, я скопирую данные, чтобы потом связать их в единую картину. В подобной ситуации это, вероятно, было бы лучше всего. Ну а может, мне удастся добиться успеха здесь. В любом случае на это потребуется немало времени. Иными словами, мой ответ – я не знаю.
Элис села за письменный стол и приготовилась к работе.
– А теперь, – сказала она, – если кто-то войдет, то чем я занимаюсь?
Натали поджала губы.
– Ты готовишь для меня представление. Ты технический помощник из моей фирмы и готовишь вместе со мной диаграммы и графики.
Элис в притворном отчаянии закатила глаза:
– Ах как славно! Ты хоть скажи, где могут быть эти файлы?
Натали назвала координаты. Элис взглянула на подругу с кислым видом:
– Ладно. Надеюсь, никто не пожелает со мной разговаривать.
– Я отблагодарю тебя, Элис, – сказала Натали.
– Главное, ты подтверди, что это не является незаконным и что мое имя не будет нигде фигурировать.
– Просто мне нужно кое-что проверить.
Элис перевела взгляд на экран.
– Мне это все меньше и меньше нравится.
Элис продолжала увлеченно работать, когда пару часов спустя раздался стук в дверь и тут же, не дождавшись ответа, в кабинет вошел Майкл.
– Натали, – начал он, – я получил письмо, о котором ты хотела… – Он замолчал, увидев Элис, которая стучала по клавишам компьютера.
Подняв глаза, она одарила его ослепительной улыбкой:
– Добрый вечер!
– Привет, Майкл! – проговорила из другого угла Натали. – Это Элис Девейн.
– Добрый вечер, – вежливо ответил Майкл. – И чем вы тут в уединении обе занимаетесь?
– Элис помогает мне подготовить представление.
– Ага, – кивнул он. – Отлично. Я полагал, что ты хотела услышать сообщение, Натали.
Она кивнула:
– Да, я надеялась, что ты заглянешь. Когда ты освободишься?
– Что, если через десять минут?
– Хорошо. Почему бы нам не пойти в зал заседаний?
Майкл кивнул, и Натали повернулась, бросив Элис взгляд через плечо и издав вздох облегчения, когда он попрощался с Элис и вышел из кабинета.
– Он выглядит весьма приятным и вежливым в обращении, хорошо сложен, сексуально привлекателен, – сказала Элис и, подняв голову, увидела краску смущения на лице Натали. – Ах вот оно что! – в притворном шоке воскликнула она. – Скажи мне откровенно: ведь ты уже трахалась с боссом? Правда же?
Натали покраснела еще сильнее и молча уставилась на экран.
– Так трахалась?
– Все очень сложно, – уклончиво сказала Натали.
– В чем заключается эта сложность? – спросила Элис, возобновив работу.
– Поверь мне, все гораздо сложнее, чем ты думаешь… Ты не будешь возражать, если я схожу на эту встречу? Это будет недолго.
Элис кивнула.
– Судя по тому, как ты себя ведешь, это продлится всю ночь. Ну и чудесно! А если он босс, то мне, стало быть, больше некого бояться?
– Боюсь, что не совсем так, – извиняющимся тоном проговорила Натали. – Есть еще два босса, и я не хочу, чтобы они знали об этом.
– Ладно. Иди развлекайся. Мне ни к чему знать все подробности. Пока что. Я уже кое-каких результатов достигла и при некотором везении смогу довольно скоро работу закончить. Если ты меня здесь не найдешь, это будет означать, что я закончила. В этом случае я оставлю тебе зашифрованную записку на твоем автоответчике, и ты потом позвонишь мне.
Натали кивнула и направилась к двери.
– Счастливо, Натали, – напутствовала ее Элис, глядя поверх очков. – Хотелось бы знать, насколько он хорош.
Натали улыбнулась.
– Я дам знать, – пообещала она.
Глава 8
Сердце у Натали отчаянно колотилось в груди, когда она поднималась на лифте, чтобы встретиться с Майклом. Она не стала стучаться, а просто толкнула дверь и вошла. Майкл стоял у окна и смотрел на поток машин, которые двигались внизу по Оксфорд-стрит.
– Наконец-то, – сказал он не оборачиваясь. – Я уж думал, что ты останешься там со своей маленькой подружкой на всю ночь.
– Ну это уж вряд ли, – возразила Натали, оставаясь по другую сторону стола.
Майкл повернулся и сверху донизу оглядел ее.
– Итак?
– Ты дал мне слишком мало времени, – ответила Натали, обходя стол и приближаясь к тому месту, где он стоял. – Но тем не менее я думала об этом.
– И?
– У меня есть несколько идей. Возможно, лучше сказать – условий.
– Какие же это условия?
– Я не хочу, чтобы все строилось так же, как раньше. – Майкл вопросительно поднял брови, и Натали продолжила: – Я не хочу, чтобы все развивалось импульсивно, в обычном, нормальном окружении.
– Кажется, я понимаю, – сказал Майкл, но Натали его перебила: