Выбрать главу

Плотник готов был помереть от ярости, но при этом не мог ничего поделать с Жуань Байцзе, ему оставалось только стиснуть зубы и рассказать им всё о «той женщине».

Выяснилось, что женщина — это божество, которому поклоняются жители деревни. На словах-то божество, но на деле — злой демон, который, охраняя покой деревни, при этом очень любил полакомиться свежатиной. Каждую зиму местные приносили ей в жертву живых существ. Но в этом году случилось непредвиденное — живых существ не осталось…

На их счастье, приехало несколько чужаков, которые вызвались помочь им изготовить гроб.

На этом моменте рассказа все поняли, что для жителей деревни они и являлись той самой жертвой на заклание.

— Её непременно нужно накормить? А если не сделать этого, что тогда? — спросил Сюн Ци.

Плотник ответил:

— Если не накормить… она сама придёт за вами. Те, кто делают гробы, обязательно должны задобрить её подношением, поэтому, кроме вас, в этом году никто гробы не делал, — он затянулся трубкой. — Это всё, что я могу сказать. Стоит вам только заполнить колодец, и я начну делать гроб.

Жуань Байцзе молчала и только, опустив голову, поигрывала ножичком в руках. Острое лезвие парило в её тонких изящных пальцах, проскальзывая между ними, от чего у остальных зарябило в глазах.

Плотник тоже замолчал. Кажется, он побаивался Жуань Байцзе — во время рассказа всё посматривал в сторону девушки.

И когда все уже решили, что она вот-вот скажет ему ещё что-нибудь, Жуань Байцзе со вздохом произнесла:

— Идём.

— Что, уже возвращаемся? — спросил Сюн Ци.

— А ты как думал? — с лёгким нетерпением сказала Жуань Байцзе. — Он больше ничего не знает, дальнейшие расспросы ничего не дадут.

Девушка развернулась, толкнула дверь и вышла прочь, решительно и бесповоротно.

Глядя на неё, остальные направились следом. Линь Цюши показалось, что настроение у девушки не очень хорошее, поэтому он догнал её и спросил, в чём дело.

Жуань Байцзе ответила:

— Сегодня ночью будь осторожнее.

— Что это значит? Ты хочешь сказать, что эта тварь, возможно, явится за нами? — Линь Цюши мог выдумать только одну причину, по которой нужно проявлять осторожность.

— Хэх, — усмехнулась Жуань Байцзе. Она повернулась, приникла к уху Линь Цюши и тихо сказала:

— Иногда… люди, по сравнению с призраками, намного страшнее.

Линь Цюши остолбенел.

— Идём, — девушка снова пошла вперёд, а Линь Цюши, глядя ей вслед, вдруг подумал, что эту девушку в самом деле сложно разгадать.

Если до визита в дом плотника члены команды ещё могли перекинуться друг с другом парой фраз, то стоило вернуться от него, и атмосфера между ними превратилась в пруд со стоячей водой, которая, в придачу, вскоре загниёт.

Линь Цюши не понимал, что случилось, и тогда Жуань Байцзе, жуя печёный батат, медленно разъяснила:

— Ты дурак? Всё потому, что раньше все выживали вместе, объединив силы, а теперь…

— Теперь? — с подозрением спросил Линь Цюши.

— Теперь каждый мечтает о том, чтобы другой поскорее умер, — Жуань Байцзе откинулась на спинку стула. — Ведь стоит кому-то умереть, и у нас найдётся мёртвое существо, которое можно бросить в колодец. Тогда и гроб будет сделан, и всем удастся выбраться отсюда живыми…

Линь Цюши:

— …

Он совершенно не задумался о подобном. А послушав девушку, будто сквозь сон, спросил:

— Все миры за дверью такие?

Жуань Байцзе спокойно продолжила:

— На самом деле, этот ещё ничего. Но сегодня ночью ни в коем случае не выходи за дверь. Иначе…

— Я встречу ту женщину?

Жуань Байцзе покачала головой:

— Возможно, ты встретишься кое с чем пострашнее, чем та женщина.

На самом деле Линь Цюши уже кое о чём догадался, просто ему не очень хотелось это признавать. Всё-таки он родился в обществе, подвластном закону, и его мышление пока не могло выйти за его рамки. Жуань Байцзе намекала, что кто-то может решиться на убийство соратника, чтобы таким образом заполучить мёртвое существо. Но Линь Цюши не хотел верить, что кто-то в самом деле так поступит.

Той ночью Линь Цюши не мог уснуть.

Жуань Байцзе лежала рядом и спала, как обычно, беззаботной свинкой.

В отличие от неё, Линь Цюши лежал и смотрел в потолок, думая о случившемся днём. Плотно закрыв окно и дверь, он даже намеревался подставить к последней    стул, но Жуань Байцзе сказала:

— А ты не боишься, что тварь внезапно появится в нашей комнате?..