Выбрать главу

В Нидерландах, в провинциях Зеландия и Оверейссель, мальчики ходят от дома к дому, звонят в колокольчик и желают всем счастливого Нового года.[208]

В других провинциях мальчики ходят не с колокольчиком, а с самодельным барабаном, представляющим собой большой котел, на который натянут кусок шкуры с отверстием посередине. Когда в это отверстие просовывают палку, то получается громкий грохочущий звук. Возможно, что такое приспособление служило первоначально для того, чтобы отпугивать нечистую силу от дома.[209]

Наконец, веселый праздничный период двенадцати ночей заканчивался в день трех королей (Driekoningendag 6 января). Еще в XIX в. в этот день устраивалось шествие трех королей — трех мудрецов Востока. Так, в Бенше (Бельгия) в 1840 г. накануне 6 января три дьячка со звездой, фонарями и корзиной ходили от дома к дому, собирая топливо и провизию.

Сейчас в роли трех королей в католических провинциях Бельгии и Нидерландов выступают дети. Все три короля одеты в белые мантии, один из них несет укрепленную на длинной палке звезду, вырезанную из бумаги и украшенную мишурой.[210]

О том, что когда-то в этот день зажигали ритуальные огни, свидетельствует сохраняющийся в северных областях обычай зажигать в ночь на крещение три свечки, которые помещаются в одном подсвечнике с тремя ответвлениями. Средняя свеча окрашивалась в черный цвет и называлась Мельхиор.[211]

С древних времен существует в Нидерландах и Бельгии и еще один широко распространенный и в других странах обычай — выборы короля праздника. Для этого хозяйки пекут пирог, в который запекается боб. Тот, кому достается кусок пирога с бобом, становится королем на весь праздник. Король сам подбирает себе королеву и свиту: придворного шута, вельможу, «Черного Петера» и др.

В Брабанте и Западной Фландрии существует и другой способ избрания короля. Изготовляются 16 специальных так называемых королевских открыток (Koningsbriefs), на которых изображены король, его придворные и слуги: советник, кравчий, духовник, посол, певец, актер, повар и др. В деревне часто рисуют такие открытки от руки. Затем присутствующие наугад берут по одной открытке, и таким образом распределяются роли праздничного вечера. Король и королева, увенчанные коронами из золотой бумаги, руководят вечером. Все их жесты, поступки присутствующие должны повторять.[212] Их власть продолжается и весь день 6 января, который проходит в веселых развлечениях, шутках.

Шестого января шумным весельем и заканчивается зимний цикл народных праздников.

НАРОДЫ БРИТАНСКИХ ОСТРОВОВ

* * *

И. Н. Гроздова

В прошлом на Британских островах концом теплого летнего периода и переходом к темному, холодному времени считалось 1 ноября, отмечаемое в церковном календаре как день поминовения всех душ. Приурочение начала зимы к 1 ноября особенно широко бытовало у кельтских по происхождению народов Британии — ирландцев, шотландцев и уэльсцев. Двумя главными праздниками древних кельтов были Бельтан (Beltane) — 1 мая и Самхейн (Samhein, по-гэльски «конец лета») — 1 ноября.[213] Такое выделение двух наиболее важных периодов в году связывалось с тем, что основным занятием кельтов было скотоводство, а эти даты имели большое значение для скотоводческого календаря: 1 мая стада отправлялись на горные пастбища, а к 1 ноября скот спускался с гор в селения и водворялся на зимовку в стойла. Подобное же разделение года можно встретить в старых пастушеских областях Центральной Европы.

Новый год по кельтскому календарю начинался с 1 ноября, но по существу начало праздника относилось к кануну этого дня, к 31 октября, так называемому Хэллоуен ив (Hallowen Eve), на который совершалось большинство всех новогодних обрядов и обычаев. Еще недавно ряженые-маммеры (Mammery) на острове Мэн вечером 31 октября ходили в своих фантастических нарядах по улицам селения, распевая: Tonight is New Year's night, Hogunnan! (Сегодня ночь Нового года, ура!)[214] По всей Шотландии и сейчас наиболее популярны и торжественно отмечаются в зимний период два праздника — день старого кельтского Нового года, называемый теперь Хэллоуен (день всех душ), и Новый год — 1 января. В Ольстере Хэллоуен справляется так же широко, как и рождество.[215]

Как и новогодние обычаи других европейских народов, обряды кельтского цикла праздников были направлены на обеспечение благополучия людей и главного их достояния — скота, посевов и дома; пытались путем исполнения установленных обрядов возвратить вновь тепло и свет солнца. Как и в каждый переломный период года, люди стремились в это время заглянуть в будущее, узнать, какая судьба ожидает человека в наступающем году.

вернуться

208

Y. Schrijnen. Op. cit., p. 174; Y. Kruizinga. Op. cit., p. 55.

вернуться

209

D. Spicer. Op. cit., p. 3.

вернуться

210

Y. Schrijnen. Op. cit., p. 174.

вернуться

211

Ibidem.

вернуться

212

Ibid., p. 175.

вернуться

213

E. Armstrong. The folklore of birds. London, 1968, p. 33.

вернуться

214

E. Armstrong. The folklore of birds. London, 1968, p. 33.

вернуться

215

Y. Grant. Highland folk ways. Edinburgh, 1957, p. 359; L. Armstrong. Op. cit., p. 35.