Выбрать главу

Веселым празднованием эпифании 6 января заканчивается по существу большой зимний цикл праздников народов Британских островов, цикл, основу которого, как мы видели, составляют аграрные обычаи и обряды, связанные с сельскохозяйственным календарем и с благополучием семьи.

На другой день эпифании — 7 января — во многих местностях Англии начинались вновь работы, прерванные праздниками: мужчины должны были обязательно в этот день выйти в поле, женщины — сесть за прялку. И назывался этот день в народе — день св. Прялки. Однако никто еще не работал в этот день в полную силу. Когда после полудня мужчины возвращались домой с поля и видели, что женщины сидят еще за прялкой, они старались поджечь их пряжу, а женщины набирали воды и тушили ее, стараясь при этом облить как можно больше мужчин.[306]

В прошлом подготовкой к предстоящим сельскохозяйственным работам служил также первый понедельник после крещения — «плужный понедельник». В этот день сельскохозяйственные рабочие тащили по деревне разукрашенный зеленью и лентами плуг. Возле каждого дома они останавливались и просили денег на пиво и еду. Если им ничего не давали, то плуг приводился в действие: шесть молодых людей впрягались в него и распахивали землю перед домом скупого хозяина. Этот обычай перестал исполняться уже лет сто тому назад. Однако осталось еще первоначальное значение праздника — подготовка к предстоящему сельскохозяйственному году. В церквах в этот день совершается особая служба, во время которой перед алтарем кладется лемех плуга, благословляются предстоящие работы в поле.[307] После «плужного понедельника» наступали будни, и праздничное веселье затихало до весны.

СКАНДИНАВСКИЕ НАРОДЫ

* * *

М. Н. Морозова

Зимние обряды и праздники начинаются у скандинавских народов с ноября и продолжаются до февраля. Самый большой зимний праздник — рождество, 25 декабря. К нему приурочено много обычаев, обрядов, поверий.

Несмотря на то, что большинство жителей скандинавских стран — протестанты по вероисповеданию (лютеранство было введено во всех странах Скандинавии после реформ 1527–1539 гг.), среди народа до сих пор бытуют обычаи и обряды, приуроченные к дням памяти христианских святых и соблюдаемые католической церковью.

Этот факт лишний раз показывает, что народные обряды и праздники по существу очень мало связаны или совсем не связаны с церковными образами святых и чисто внешне, формально приурочены к дням памяти того или иного святого. Популярность этих святых объясняется лишь совпадением церковных дат с знаменательными моментами народного сельскохозяйственного календаря.

Наиболее популярны из этих дат — дни св. Мартина, св. Николая, св. Люции.[308]

Со дня св. Мартина (11 ноября) лето считают оконченным, и начинается зима. К этому времени скот уже находится в стойлах, собран весь урожай, закончены уборочные работы. День св. Мартина — покровителя животноводства — нередко соединяется с праздником урожая. В некоторых местах Швеции в день Мартина в каждой деревне собираются арендаторы-мужчины для подведения годовых итогов. Все рассаживаются вокруг длинного стола, на котором расставлено вино, пиво, закуски. По кругу обносится чаша с вином с пожеланиями счастливого года и хорошего здоровья.

По-другому отмечают этот день деревенские женщины. У них день св. Мартина связан с окончанием выпаса гусей. Гуси в течение лета пасутся все вместе на пастбище. Для того чтобы отличить гусей осенью, каждая хозяйка ставит свои специальные метки. Когда осенью пастьба прекращается, пастушки пригоняют гусей в деревню и разводят их по дворам. При этом часто получается путаница. Поэтому в один из ближайших дней все женщины в деревне собираются и идут от двора ко двору, выбирая своих гусей. Это «путешествие» называется «гусиный поход» («gåsagång»). После осмотра деревенских гусей женщины устраивают вечером праздник с выпивкой и угощением. Позднее к женщинам присоединяются мужчины, и продолжается общее веселье.

Праздник проводится также и в домах, устраивают семейные обеды из осеннего урожая и гусятины. Существует легенда, что св. Мартин прятался в амбаре, а гусь выдал его, поэтому надо свернуть гусю шею и съесть его.[309]

вернуться

306

Ch. Chaunder. Op. cit., p. 27.

вернуться

307

Ibidem.

вернуться

308

T. Norlirind. Svenska allmogens liv. Äret och årsfesterna. Stockholm, 1925, s. 450–451.

вернуться

309

Nicolovius. Folklivet i Skytts härad vid början av 1800—talet. Lund, 1924, s. 62–66; T. Norlind. Op. cit., p. 450–451; Eugen Fehrle. Feste und Volksbräuche im Jahreslaufeuropäischer Völker. Verlag Kassel, 1955, S. 14–19; Dorothy Gladys Spicer. Festivals of Western Europe. New York, 1958, p. 27, 216.