Выбрать главу

Рождественский козел на праздничном столе

Популярны и рождественские птицы (петух, голубь), деревянные или соломенные. Они часто стоят с козлом на рождественском столе. Их вешают к потолку. Эти соломенные фигурки связаны с древней мифологией: козел — атрибут Тора, бога-громовержца, свинья — бога Фрея и т. п. По всей Скандинавии очень принято дарить подарки родным, друзьям, знакомым. Подарки заворачиваются и запечатываются красным воском, в них вкладываются стишки или поговорки об употреблении подарка. Наряжают елку или рождественское дерево (пихту, ветви сосны и можжевельника) втайне от детей, украшают обязательно национальным флагом сверху (в Норвегии и Дании), мелкими флажками снизу, всякими игрушками.[322]

24 декабря днем в Норвегии, как и в Швеции, семья собирается у очага для «макания в котел» (dopp grytan). Котел с вареным мясом, сосисками или ветчиной стоит на очаге. Каждый, включая гостей и слуг, отрезает кусок белого хлеба вёртбред, вертербред, вербред (vårtbröd, vørtebrød, vörbröd), опускает на вилке в котел с мясным соусом, затем ест этот хлеб с куском мяса. Это делают на счастье. Произносят тосты за счастье, пьют глинтвейн из вина, рома, пряностей, иногда что-нибудь иное.

24 декабря, в канун рождества, во всех Скандинавских странах все готово к празднованию. Все магазины и базары закрыты.

25 декабря наступает кульминационный момент зимних праздников — время добрых пожеланий и больших радостей. Как бы поздно ни угомонились накануне праздника, 25 декабря все на ногах уже рано утром, в шесть часов.

На селе в каждом окне горят свечи. Катаются на санях с сосновыми факелами. Затем горящие факелы бросают в костер, разведенный на высоком месте церковного двора. Произносят традиционное праздничное приветствие «God jul!». Огонь тушат с наступлением рассвета и т. д.

С первой рождественской ночью было связано много поверий. Например, если в сочельник между 11 и 2 часами ночи смотреть через окно или замочную скважину в церковь, можно увидеть всех умерших. Они присутствуют на церковной службе. Можно по дороге встретить в это время их свадебную или похоронную процессию и узнать, кто женится или умрет в новом году.[323]

Дома до обеда каждый занимается своими личными делами. Праздник в первый день проводится в семье. В гости никто не ходит, так как считают, что тем самым выносят счастье из дома. Чужого человека, зашедшего в дом, однако, угощают пивом.

Важная часть праздника — ужин. Традиционные рождественские блюда — жареный гусь с яблоками и сливами, свинина, рисовый пудинг (шведск. — risgrunsgröt, норвежек. — risengryngrøt, датск. — risengryngrød), сваренный на молоке и сахаре, с вензелями наверху и изюминкой внутри. Тот из молодежи, кому достанется изюминка, первым обвенчается в новом году. Каждый из гостей загадывает какое-нибудь желание перед тем, как съесть пирог. Кроме того, на стол подаются кабачки, тушеный картофель, яблочный пирог, фрукты, ягоды в сахаре, орехи. В центре праздничного стола нередко выделяются нашпигованный язык или нашпигованная свиная голова с надписью цветными буквами «Счастливое рождество». На праздничном столе почти всегда стоят рыбные блюда, и прежде всего рождественская треска лутфиск (lutfisk) своеобразного приготовления. Треска сначала сушится, а затем вымачивается до состояния желе. Печеные изделия поражают своей вычурностью и фантазией — фигурный хлеб, печенье в виде фигур различных животных, четырнадцать видов различных пирожных, на каждый день по одному виду, а на десерт — рождественский торт. На столе обязательно присутствуют крепкое пиво, пунш и кофе. Во многих деревнях Скандинавии, особенно в Норвегии, одеваются в старинные национальные костюмы, в городах — в нарядную одежду. Ужин устраивают горячий и холодный. До начала XX в. в Норвегии во время рождественского вечера кто-нибудь тайком делал соломенное чучело и прятал его под стол. Чучело часто одевали в мужскую одежду. Оно называлось юлесвен — «julesven» (рождественский парень). В сочельник рядом с чучелом ставили еду и кружку пива. Этот обычай и теперь встречается в горных районах Норвегии.

После ужина открывается дверь в комнату с елкой, которую до этого скрывают от детей. Отец семейства читает молитву. Затем раздается стук в дверь, входит «рождественский дед» — юлегуббе, юлеманд (julegubbe, julemand), юльтомтен, юлениссе (jultomten, julenisse), которого изображает дядя, брат или другие мужчины из семьи. Рождественский дед по внешнему виду очень похож на русского Деда Мороза: он одет в красную шапку, с белой бородой, несет мешок с подарками за плечами, прибывает в санях, запряженных козлами бога Тора. Дети, получив подарки, благодарят его поклоном. После раздачи подарков Дедом Морозом водят хороводы вокруг елки.[324]

вернуться

322

Ibid., p. 219–222; N. Keyland. Op. cit., p. 6–8, 21, 25; K. Visted og H. Stigum. Vår gamle bondekultur. Bd. II, s. 137–170.

вернуться

323

N. Keyland. Op. cit., p. 21.

вернуться

324

Ibid., p. 43–45; K. Visted og H. Stigum. Vår gamle bondekultur, Bd. II, s. 137–170.