Выбрать главу

Хозяйственный год курдов-скотоводов делился на ряд последовательных циклов, обусловленных сезонным содержанием скота, а у курдов-земледельцев или населения, ведущего оседло-кочевой образ жизни с работой в поле, т. е. весенний, летний, осенний и зимний циклы.

Все рассмотренные выше процессы оказывали большое воздействие на обычаи и обряды, связанные с праздничным календарным циклом. Праздники годового цикла у курдов изучены недостаточно отечественными и зарубежными курдоведами. Между тем их постижение требует специального исследования, ибо курды в значительной степени больше, чем другие ираноязычные народы, сохранили элементы и черты глубокой древности как в языке, так и в своих обычаях и обрядах, в которых отразились древнейшие доисламские представления и верования [Вильчевский, 1944, с. 53–58].

Из истории изучения

Одним из основных источников для изучения курдских календарных праздников и обрядов является книга известного курдского писателя и этнографа Махмуда Баязиди «Нравы и обычаи курдов». Труд М. Баязиди в 1963 г. был переведен на русский язык М.Б. Руденко и ею прокомментирован [Баязиди, 1963]. Махмуд Баязиди родился около 1797 г. Он был образованным и эрудированным человеком, владел персидским, арабским и турецкими языками, досконально знал курдскую литературу, был знатоком Корана. В своем труде М. Баязиди описывает различные аспекты жизни и деятельности курдов, устройство кочевой общины, торговлю, ремесло, налоговую систему, власть и полномочия курдских феодалов, родо-племенную структуру. Большое место в книге занимает также и история календарных праздников и обрядов, в особенности встреча Нового года. Кроме того, автор в своем труде приводит множество разнообразных поверий и примет, подробно останавливается на описании быта народа.

Сведения о праздновании самого большого праздника Ноуруза содержится в трудах и современных курдских историков Ясеми, Кейхана, Мокри [Mokri, 1970].

В записках и исследованиях западноевропейских и русских путешественников и специалистов, например, Дж. Фрэзера, Р. Сона, В. Никитина имеются описания праздников Эйде-курбана — Праздника жертвоприношения и некоторых других торжеств, связанных с обрядами сельской и семейной жизни, а также описания праздничной одежды курдов, игр и музыкальных инструментов. Некоторые сведения о курдских праздниках содержатся в трудах известных ученых и общественных деятелей, как, например, армянского писателя и просветителя Х. Абовяна, русских востоковедов — В.Ф. Минорского, В.А. Гордлевского и др.

Определенный вклад в изучение календарных праздников и обрядов внесли и российские этнографы. Среди них А. Алекперов, О.Л. Вильчевский, М.Б. Руденко, Т.Ф. Аристова. Ими были описаны такие праздники, как, например, связанные с исламом и характерные для женщин [Алекперов, 1936]. Праздник ложного шаха, или эмира, [Вильчевский, 1958], празднования Нового года [Руденко, 1974], некоторые езидские праздники [Аристова, 1990] и т. д. Курдские новогодние обряды и праздник «черная среда» описаны в работе отечественной иранистки Л. Ахмедзяновой [Ахмедзянова, 1973, с. 23–24].

М.Б. Руденко переводила с курдского на русский язык замечательные произведения писателей и поэтов, сказки и лучшие образцы курдского устного народного творчества, которые позволяют живо представить картины быта, хозяйства, праздников и обрядов. Не случайно М.Б. Руденко писала: «…курдская литература, испытывая неизбежное влияние персидской и турецкой литератур, вместе с тем глубоко самобытна и самостоятельна — это проявилось в том, что курдские поэты сумели отразить в своих произведениях мировоззрение, психологию, нравы и быт своего народа, воплотить в своих героях национальные черты» [Руденко, 1986, с. 4]. Такие работы М.Б. Руденко, как, например, «Новогодние обрядовые празднества у курдов» (1974), «Курдская похоронная обрядовая поэзия» (1982), а также «Литературная и фольклорная версия курдской поэмы „Юсуф и Зелиха“» позволяют достаточно полно представить обычаи и обряды празднования курдами Нового года (Ноуруза).