Выбрать главу

Руна седьмая

1. Вяйнямейнен много дней плавал в открытом море; его встречает орел и, благодарный ему за то, что Вяйнямёйнен оставил для него при корчевании леса нетронутую берёзу, берёт его на свою спину и доставляет на берег Похъёлы, откуда хозяйка Похъёлы берёт его к себе домой и принимает хорошо.

2. Однако Вяйнямёйнен скучает по родным местам, и хозяйка Похъёлы обещает не только отправить его туда, но и отдать ему в жены дочь, если он выкует Сампо для Похъёлы.

3.Вяйнямёйнен обещает по возвращении домой прислать кузнеца Ильмаринена, чтобы тот выковал Сампо, и получает от хозяйки Похъёлы сани и лошадь для возвращения домой.

Старый, верный Вяйнямёйнен По волнам плывёт глубоким, Словно ветвь сосны блуждает, Словно тощий сук от ели, Шесть он летних дней несётся, Шесть ночей без перерыва; Перед ним морская влага, А над ним сияет небо, И хвостом метёт он волны, Клювом в скалы ударяет. Полетел, остановился, Посмотрел он, оглянулся, Вяйнямёйнена увидел На волнах морей синевших. "Отчего ты, муж, на море, Богатырь, на синих волнах?" Старый, верный Вяйнямёйнен Говорит слова такие: "Вот зачем я, муж, на море, Богатырь, на синих волнах: Шёл я Похъёлы девицу, Деву Пиментолы сватать. Быстро мчался я по морю Вдоль морской равнины славной
До тех пор, пока однажды, В час восхода, ранним утром, В Луотолу на берег прибыл, В Ёуколу морским теченьем. Там мой конь свалился мертвым, А меня сразить хотели. Я упал тогда на волны, В воду пальцами упёрся, Чтоб меня мотала буря. Чтобы волны колыхали. И подул с востока ветер, Буря с севера, с заката, Отнесла меня от суши На пространство вод далёких. Много дней я так качался И ночей проплавал много На пространстве вод обширных По открытому теченью. Не могу никак придумать, Не могу понять, постигнуть, Как мне жизнь придётся кончить, Что со мною раньше будет; Или с голоду погибну, Иль в воде здесь утону я". Отвечал орёл небесный: "Ты нисколько не печалься! На спине моей усядься, У хвоста, у самой кости, Унесу тебя из моря, Унесу куда захочешь. Хорошо тот день я помню, Помню доброе то время: Жёг у Калевы ты рощу, Дерева сжигал у Осмо, Пощадил тогда березу, Стройный стволов оставил, Чтобы птицы отдыхали, Чтоб я сам на ней садился". Тут-то старый Вяйнямёйнен По волнам поплыл поспешно; Из воды он смело вышел, Богатырь из волн поднялся, На крыло к орлу уселся, У хвоста, у самой кости. Вот несёт орел небесный Вяйнямёйнена седого, Он несёт его по ветру, По пути ветров весенних, К дальним севера границам, К той суровой Сариоле; Вяйнямёйнена спускает, Сам шумит уже по ветру. И заплакал Вяйнямёйнен, Плачет, жалобно горюет На краю морей широких, Там на мысе незнакомом. На боку сто ран имел он, Ветра тысячу ударов, Борода поистрепалась, Волосы висят клоками. Две и три проплакал ночи, Дней проплакал ровно столько ж. Но не мог найти дороги, Хоть какой-нибудь тропинки, Чтоб на родину вернуться, На родимую сторонку, В ту страну, где он родился, Где он прежде жил спокойно. Как-то Похъёлы служанка, Белокура, невеличка, Об заклад побилась с солнцем, Чтобы с месяцем и солнцем Просыпаться, вместе с ними; Поднялась гораздо раньше, Раньше месяца и солнца; Петухи еще не пели И цыплята не кричали. Пять овец она остригла, Шесть ягнят остригла лучших Соткала сукна из шерсти, Шерсти выбрала на платье Перед утренним рассветом, Раньше, чем поднялось солнце.