Стали тальником прибрежным;Кнут жемчужный обратилсяКамышом на побережье;Конь лапландца белолобый310 Стал скалой у водопада.Меч с златою рукоятью —Яркой молнией на небе;Из раскрашенного лукаВышла радуга над морем;315 Стрелы легкие лапландцаЯстребами полетели;Тупомордая собакаВалуном огромным стала.Превращает старец шапку —320 Стала шапка длинной тучей;Рукавицы водянымиВдруг становятся цветами;Шерстяная куртка ходитОблаком в высоком небе,325 А из пояса лапландцаЗвезды в небе запестрели.Он поет — и ЁукахайненПо бедро ушел в болотоИ до пояса в трясину,330 И до плеч в песок сыпучий.Вот тогда-то ЁукахайненМог своим умом постигнуть.Что пошел не той дорогойИ предпринял путь напрасный335 Состязаться в песнопеньях,С Вяйнямёйненом могучим.Хочет он ногою двинуть —И поднять ноги не может;Повернуть другую хочет —340 Но она обута в камень.Испытал тут ЁукахайненСильный ужас, страх великий.Увидал свое несчастьеИ сказал слова такие:345 «О ты, мудрый Вяйнямёйнен,Вековечный прорицатель!Ты верни слова святыеИ возьми назад заклятья!Отпусти меня отсюда.350 Дай свободу от несчастья!Принесу тебе я выкуп.Дам я все, что пожелаешь!»Молвил старый Вяйнямёйнен:«Что ж ты дать мне обещаешь,355 Коль верну слова святые,И назад возьму заклятья,Отпущу тебя отсюда,Из беды освобожу я?»Молвил юный Ёукахайнен:360 «У меня два славных лука,Пара луков превосходных.Бьет один со страшной силой,А другой стреляет метко.Выбирай какой захочешь».365 Молвил старый Вяйнямёйнен:«Не хочу твоих я луков;Глупый ты: на что мне луки?У меня их дома столько,Что увешаны все стены,370 Ими заняты все гвозди;Сами луки в лес уходят.Без меня они стреляют».Он запел, и ЁукахайненПогрузился в топь поглубже.375 Молвил юный Ёукахайнен:«У меня две славных лодки,Челноков чудесных пара;И одна летит как птица,А другая грузы возит.380 Выбирай какую хочешь!»Молвил старый Вяйнямёйнен:«Не хочу твоих я лодок.Челноков твоих не нужно!У меня их дома столько,385 Что весь берег ими занят,Все заливы ими полны,И одни по ветру ходят,А другие против ветра».Вновь запел, и Ёукахайнен390 Погрузился в топи глубже.Молвил юный Ёукахайнен:«Два коня в моей конюшне,Жеребцов прекрасных пара;И один летит как ветер,395 А другой силен в запряжке.Выбирай, какого хочешь».Молвил старый Вяйнямёйнен:«Мне коней твоих не нужно,Жеребцов твоих хваленых;400 У меня их дома столько,Что стоят при каждых ясляхИ стоят во всяком стойлеНа хребтах с водою чистой,На крестцах с пудами жира».405 Вновь запел, и ЁукахайненПогрузился в топь поглубже.Молвил юный Ёукахайнен:«О ты, старый Вяйнямёйнен!Поверни слова святые410 И возьми назад заклятья!Шапку золота доставлю,Серебром насыплю шапку,Их с войны принес отец мой,С поля битвы их доставил».415 Молвил старый Вяйнямёйнен:«В серебре я не нуждаюсь,Твое золото на что мне!У меня его довольно,Кладовые им набиты,420 Сундуки набиты ими:Золото — луны ровесник,Серебро — ровесник солнцу».Вновь запел, и ЁукахайненПогрузился в топи глубже.425 Молвил юный Ёукахайнен:«О ты, старый Вяйнямёйнен!Отпусти меня отсюда,Дай свободу от несчастья!Весь мой хлеб тебе отдам я,430 Все поля я обещаю,Чтобы голову спасти мне,От беды себя избавить!»Молвил старый Вяйнямёйнен:«Мне полей твоих не нужно,435 В хлебе вовсе не нуждаюсь!У меня его обилье,Где ни глянешь, там и полеИ скирды стоят повсюду.А мои поля получше,440 Мне скирды мои милее».Вновь запел, и ЁукахайненПогрузился в топи глубже.Наконец уж ЁукахайненИ совсем перепугался: