Выбрать главу

КАЛЕВИПОЭГ

Эстонский народный эпос,

собранный и обработанный Ф. Р. Крейцвальдом,

в пересказе Эно Рауда

ПРЕДИСЛОВИЕ

для читателя этой книги, а главным образом для его родителей

«Калевипоэг» — эпос эстонского народа. Так же как «Илиада» — эпос греческого народа, «Песнь о Нибелунгах» — немецкого и «Калевала» — финского народа.

Что такое вообще эпос? Это большое, а иногда и очень длинное повествование в стихотворной форме. Иногда эпосы называют героическими. Потому что в них действуют не обычные люди, а более могущественные существа — богатыри, великаны, полубоги и боги. И люди в эпосах наделены сверхъестественными способностями.

Можно сказать, что все эпосы мира явления фольклора — устного народного творчества. Что это такое? Народное поэтическое творчество — самая древняя, порой насчитывающая тысячелетия, изначальная основа устного словотворчества. Имена самых первых создателей неведомы, но сочиненные ими стихи народ сохранил в своем коллективном сознании и пронес в своем сердце, передавая из уст в уста. Пока наконец собиратели и поэты всё это не записали. Передавая из поколения в поколение поэтические тексты, народ их шлифовал, дополнял — так изменяет свою форму речная галька, так изменяются сами речные берега с течением реки времени. Неизменным остается только самое жизнеспособное, самое главное и яркое. Это относится ко всем формам народного творчества, от малой до великой — от пословиц и поговорок до эпоса.

Мы уже сказали, что все эпосы имеют в своей основе народнопоэтическое творчество. Но все они в какой-то мере являются творчеством известных нам людей, которые собирали, записывали и обрабатывали поэтические тексты. По этим признакам эпосы можно разделить на несколько видов.

К первому виду относятся эпосы, которые современность причисляет к чисто народнопоэтическим эпосам. Их тоже создавали и обрабатывали конкретные люди, но это было в такой седой древности, что самых первых — или первого — уже никто не помнит. Из европейской культуры самый наглядный пример — уже названный нами древнегреческий эпос «Илиада», или история Троянской войны, и его продолжение «Одиссея» — о полном приключений возвращении домой воина Троянской войны. Эти два эпоса родились так давно — примерно три тысячи лет тому назад — и с самого начала отлились в такую совершенную форму, что их невозможно считать коллективным анонимным народным творчеством: это будто создано одним неизвестным автором.

Так, молва приписала их легендарному поэту Гомеру, хотя по времени создания «Одиссея» отстоит от «Илиады» на несколько столетий.

Ко второму виду относятся эпосы, народнопоэтическая основа которых переплавлена в единое целое сравнительно позднее, уже «на глазах истории», и проделали это известные нам, даже знаменитые авторы. Например, Элиас Лёнрот (1802-1884) на основе собранного в Карелии, Финляндии и частично в Эстонии материала составил эпос «Калевала», первое издание которого вышло в 1835 году, а Фридрих Рейнгольд Крейцвальд — эпос Калевипоэг», который увидел свет в 1857 году.

К третьему виду относятся эпосы, в которых разрозненные мотивы народного творчества, подхваченные авторской фантазией, вылились в новое, уже авторское произведение и обрели форму, сознательно выбранную самим автором.

Таковым является, например, «Витязь Янош», который называют венгерским эпосом, но на самом деле это поэма великого венгерского поэта Шандора Пе́тёфи (1823-1849).

Эстонский эпос «Калевипоэг» принадлежит ко второму виду. Наш выдающийся просветитель и поэт Фридрих Рейнгольд Крейцвальд (1803-1882) создал эпос, переработав мифические и бытовые народные песни и очень древние предания о Калевипоэге, сыне Калева. Кстати, во время его работы над текстами «Калевипоэга» существовало мнение, что не только у греков, но и почти у каждого народа когда-то был свой эпос, рассказывающий в стихотворной форме о характере и судьбе этого народа. И что греческий эпос так хорошо сохранился потому, что греки давно владели письменностью, а устные эпосы других народов в течение веков забылись. Но в поэтическом творчестве многих народов мотивы эпосов живы по сей день. Сторонники этой идеи призвали всех радеющих за развитие национальных культур собирать эти живые остатки устного творчества и возвращать эпосы — уже в восстановленном виде — народам.