Выбрать главу

Передал он кормило власти Олев-сыну и покинул соратников, чтобы в одиночестве успокоить свою боль, забыть печали и прогнать горестные мысли.

Несколько дней бродил он в унынье по лесам и вышел на берег реки Койвы[19]. Здесь, в дебрях густого леса, богатырь решил поселиться навсегда.

Как-то разыскали его три железных воина и стали завлекать хитрыми речами:

— Калевипоэг, дорогой! Власть в твоих руках, разум же у нас в кармане. Кабы мы держались вместе, никакая сила нас не одолела бы. Отдай нам бразды правления — и мы друзья навек!

Калевипоэг повернулся к ним спиной, опустил глаза на гладь речную и не промолвил ни слова. В воде ему было ясно видно отраженье трех железных воинов. Он заметил, как они выхватили мечи из ножен, чтобы внезапно поразить его в спину.

Видя их коварство, Калевипоэг молвил:

— Еще не скован тот меч и не родилась та рука, что сумела бы уничтожить меня.

Тут он схватил одного железного воина, раскрутил над головой, как пучок кудели, и с такой силой бросил оземь, что тот по грудь вошел в землю. Схватил он и второго, раскрутил его еще пуще и забил по горло в землю. Третьего ж раскрутил он с такой злостью и с такой силой грянул оземь, что тот вовсе исчез под землей.

Но вскоре явился новый посланец железных людей и стал медоточиво уговаривать Калевипоэга.

Богатырь послушал его сладких речей и молвил:

— Что-то проголодался я. Ступай-ка к реке да проверь, много ли раков прицепилось на приманки. Вот утолю я голод, и потолкуем всерьез.

Железный воин отправился к реке взглянуть, велика ли добыча. Что за чудеса! Калевипоэг вместо жердочки воткнул до самого дна ствол большой сосны. Воин не смог его даже сдвинуть с места. Тут явился сам Калевипоэг. Он вытащил одной рукой из воды ствол, на котором наживкой был лошадиный круп. А железному воину он сказал так:

— Двигай, братец, восвояси! Расскажи своим домашним, Что ты здесь, в гостях, увидел. Силою я вас сильнее, Мощным станом вас дородней, Костью шире, ростом выше, Вы не то что мне не ро́вня — Если вас судить по правде, Вы мне в слуги не годитесь, Ни в поденщики по росту, Ни в наймиты — по дородству. Лучше жить один я буду, Как лесной отшельник бедный, Чем впрягусь в упряжу вашу. Эти плечи, эту шею Не сковать стальною цепью, Не зажать ярмом неволи.

Так и на сей раз Калевипоэг избавился от лукавого уговорщика. Но еще не раз приходили они надоедать ему. Поэтому Калевипоэг покинул берега Койвы и, грустный, скитался по лесам.

Наконец вышел он к берегу реки Кяпы, на дне которой лежал его меч.

Когда богатырь ступил на дно речное, меч припомнил заклятье, что произнес когда-то Калевипоэг сам:

— Если на́ берег придет он — Тот, кто завладел тобою, Ненароком ступит в воду, — Вот тогда, мой спутник бранный, Отруби ему ты ноги!

Калевипоэг тогда пожелал, чтобы меч обернул это заклятье против чудского беса, который выкрал его меч и притащил сюда. Но меч послушался приказа и огрубил богатырю обе ноги.

Так скончался славный Калевипоэг.

После смерти он отдыхал на небе от своих праведных трудов.

Средь мужей, избранных Таарой, Перед очагом вечерним, Подперев щеку ладонью, Слушал песни и былины, Где пути его земные, Богатырские деянья Прославлялись золотыми Языками песнопевцев.

Но праотец всего живого ломал свою седую голову над тем, какую бы должность подыскать Калевипоэгу. Богатырь совершил при жизни столько добрых дел, нельзя же теперь, чтобы он праздно слонялся по небу. Созвал он своих небесных мудрецов, и стали они держать совет, как бы Калевипоэга к делу пристроить.

Древний праотец вселенной На совет созвал великий Сыновей своих могучих. Круг сынов мудрейших Таары Собрался в чертоге тайном. Меж собой совет держали, Думали два дня, две ночи, Как бы Калевова сына К делу на небе пристроить.

Наконец решили они послать Калевипоэга сторожить врата ада. Усадили героя на белого коня и подвели к каменным воротам преисподней.

вернуться

19

Койва — эстонское название реки Гауи.