Выбрать главу

«Да», — сказал Боунс, — «думаю, именно это и произошло.»

«Не могли бы вы рассказать об этом подробнее?», — сказал Мейер.

«Думаю, он сбежал с ней.»

«И что потом?»

«Я не знаю, что», — сказал Боунс.

«Когда вы видели его в последний раз?», — сказал Мейер.

«Во время последнего выступления.»

«И что дальше?»

«Он вышел в коридор с Винни.»

«Винни?»

«Винни Барраганом.»

«По коридору…»

«Чтобы отлить», — сказал Боунс.

«И что дальше?»

«Мы с Джорджи собрали вещи и спустились вниз, чтобы подождать их.»

«Где вы ждали?»

«Под навесом. Под навесом отеля.»

«Да, продолжайте.»

«Мы увидели Винни, выходящего из лифта, и побежали к фургону.

Через пару минут Винни подошёл к фургону, но Санто с ним не было.

Мы вернулись в отель и стали искать его, но его уже не было.»

«И вы думаете, что он ушёл с блондинкой, не так ли?»

«Разве не так бы вы поступили, чувак?»

«Что ж», — сказал Мейер, оставив этот вопрос без внимания. Он, честно говоря, не знал, что бы он мог сделать, если бы красивая блондинка в облегающем белом платье пришла и наложила на него чары, но он точно знал, что сделала бы его жена Сара, если бы заметила его выходящим из отеля «Шалимар» или любого другого отеля с такой блондинкой под руку. Через несколько минут копы Северного Мидтауна начали бы расследовать странную и непонятную смерть лысого детектива, чей череп был размозжен чёрствым бубликом. «Вы говорили об этом Джорджу?» — спросил он. «Что его брат мог уйти с блондинкой?»

«Нет», — сказал Боунс.

«Как же так?»

«К чёрту его», — сказал Боунс, подытоживая свои чувства к покойному Джорджу Чеддертону.

«Эта блондинка», — сказал Мейер, — «не могли бы вы описать её поподробнее?»

«Великолепная», — сказал Боунс.

«Какого она была роста?»

«Не меньше пяти футов десяти дюймов», — сказал Боунс.

«Сколько ей было лет?»

«Сначала я подумал, что ей двадцать, но полагаю, что она могла быть и старше. Ей было около тридцати, я бы сказал.»

«С чего вы это взяли?»

«Это видно по тому, как девчонка себя ведёт, понимаете? Эта была старше. Может, тридцать, а может, и чуть больше. Здоровая, понимаете, весь этот калифорнийский типаж, здоровые как чёрт, мужик, они могут обмануть вас всем этим здоровьем, вы можете подумать, что им двадцать, когда на самом деле им пятьдесят.»

«Но этой женщине на вид было около тридцати лет, верно?»

«Нет, но она себя так вела.»

«Я не понимаю», — озадаченно сказал Мейер. «Она выглядела на тридцать, или она…?»

«Откуда мне знать, как она выглядела?»

Мейер моргнул. «Что вы имеете в виду?», — сказал он.

«На ней была маска», — сказал Боунс.

«Маска?», — сказал Мейер и снова моргнул. «На свадьбе?»

«О», — сказал Боунс. «Да.» Он тоже моргнул. «Может, я что-то перепутал, а?», — сказал он.

Карелла и Мейер, разговаривая по телефону в восемь тридцать вечера, сошлись во мнении, что кто-то — либо Барраган, либо Боунс — точно что-то перепутал. Мейер предположил, что Боунс был человеком с дефектами памяти, а Карелла согласился, что, возможно, высокая стройная блондинка действительно была плодом воображения музыканта, поскольку она, похоже, осталась совершенно незамеченной Висенте Мануэлем Барраганом, который в остальном обладал полной памятью, когда речь шла о событиях той ночи семь лет назад, вспоминая даже обрывки диалога, такие как замечание Боунса о том, что отель поглотил всю семью Чеддертон. Ещё более странным показалось Карелле то, что теннисистка Боунса в Пасадене оказалась точной копией блондинки, которая первой заманила Санто на танцпол, где они танцевали щека к щеке под звуки оркестра Харви Купера (удивительно, что в истории Баррагана Купер был руководителем оркестра, а в истории Боунса — женихом), а затем вышли в ночь, где вместе и соответственно (выражаясь корректно) изгнали из себя его пубертатную страсть и её наступающую менопаузу, после чего навсегда исчезли с лица земли. По версии Баррагана, группа выступала на маскарадном балу, что казалось более вероятным, чем свадьба, о которой помнил Боунс, тем более что блондинка — если она вообще существовала — вдруг стала носить маску, когда Боунс задумался о ней чуть дольше. Барраган, похоже, был уверен, что это мероприятие проводилось в пользу больных рассеянным склерозом или мышечной дистрофией. Может быть, именно там Боунсу пришла в голову мысль, что Харви Купер был не только женихом, но и человеком, недавно окончившим медицинскую школу? И где это было — бальный зал «Звёздная пыль» или «Лунное сияние»? Или ни то, ни другое? Или всё вместе?