Выбрать главу

— Но я хорошо себя чувствую…

Как только эти слова слетели с её губ, пришло осознание. Сначала страх, потом растерянность и наконец, безграничное счастье. Присев обратно на кресло, она положила руку на живот, где возможно и правда было её дитя.

— Лора.

— Да, миледи?

— Ты ещё с кем-то говорила по этому поводу?

— Конечно, нет. Я бы не посмела.

— Хорошо. Мне нужна твоя помощь.

— Что Вам угодно?

— Приведи сюда доктора, только тайно. Возьми в моей шкатулке пару золотых, и заплати, чтобы он держал язык за зубами.

Лора кивнула и взяв деньги исчезла за дверьми.

Полчаса спустя, после ужасно смущающего осмотра, мистер Хофман, сложил инструменты начиная собирать вещи произнес:

— Мои поздравления, Ваше Светлость. Догадка абсолютно верна. Совсем скоро, в доме Аронов ожидается пополнение.

Садясь на кровати, Калия закусила дрожащую нижнюю губу. Она никогда и мечтать не смела о том, что все таки сможет стать матерью. Было страшно, вероятность того что она не справиться со своей объязанностью пугала, но счастье все же было больше. Даже несмотря на то что, рождение ребенка приблизит их расставание с герцогом.

— Мистер Хофман.

— Да, миледи?

— С ребенком все в порядке?

— Пока все идет чудесно, миледи. Вам следует употреблять больше фруктов и овощей, гулять на свежем воздухе и избегать переживаний.

Доктор ушел, пообещав что будет молчать до того момента, пока Калия сама не решится обо всем рассказать мужу.

Как только в комнате они с Лорой остались вдвоем, Калия напугано посмотрела на девушку.

— Что с Вами? — забеспокоилась Лора, кинувшись к герцогине.

— Лора, я только сейчас поняла, какой опасности подвергаю ребенка. Что если неожиданно случиться приступ? Все ведь будет кончено. Я не смогу с этим ничего поделать.

— Все будет хорошо, миледи. Вам нужно поговорить с Его Светлостью и ускорить отъезд в герцогство Бешфорд. Туда, куда вам велел отправиться господин маг.

Вдохновленная речами служанки, Калия быстро взяла себя в руки и похлопала по щекам.

— Решено. Завтра утром. Я скажу ему об этом завтра утром.

***

Она хотела ему об этом рассказать, но поняла что слишком поспешила со своим смелым заявлением.

Утром, сидя в столовой в компании Фэлона и ожидая когда придет супруг, Калия сотни и сотни раз прокручивала в голове то, как именно она должна была об этом сообщить. Будет ли он рад? Или отреагирует со свойственным равнодушием? Девушка не знала, что её ждет впереди, но с каждой секундой решимость таяла, словно снег с первыми лучами солнца. Как бы она не пыталась, никак не могла избавиться от нервозности и давящего волнения.

Заметив напряженный вид герцогини, Фэлон бодрым голосом произнес:

— Мама, у тебя что-то болит?

Калия подняла на мальчика расстерянные серые глаза и мягко улыбнулась.

— Нет, милый. Все впорядке. Как у тебя дела? Из-за усердной учебы, в последнее время нам не так часто выпадает возможность побыть вместе. Слышала, у тебя появилась новый гувернёр. Как он тебе?

— Мистер Дэлмонт, очень веселый. И уроки с ним не скучные. Вчера, например, я узнал, почему небо голубое, а пламя отбрасывает красно-рыжие языки. Мне нравится слушать его рассказы и объяснения.

— Я очень рада, Фэлон. Мне стоит хотя бы раз встретиться с мистером Дэлмонтом и похвалить его за усердную работу.

Мальчик расплылся в улыбке и уже более весело продолжил:

— Он будет очень рад. Я каждый день рассказываю мистеру Дэлмонту о том, какая ты у меня красивая и добрая.

От этих искренних слов, Калия схватилась за сердце прикрыв рот ладошкой.

— Боже мой, Фэлон. Нет на свете ребенка милее тебя! Иди сюда. Я хочу зацеловать тебя до смерти. — Калия вытянула руки отодвинув стул.

Мальчик охотно оббежал стол и подойдя к Калии обнял её с таким же рвенипм. Девушка чмокала его то в одну, то в другую щечку, пока Фэлон хихикал, пытаясь наконец высвободиться из крепких объятий молодой герцогини.

Наконец, покончив с нежностями и посадив его себе на колени, Калия взяла ребенка за руку и тихо сказала:

— Фэлон.

— М?

— Ты так и не получил письма от Агаты?

— Неа. — абсолютно не расстроившись покачал он головой. — Я спрашивал несколько раз у мистера Вэлмса, он сказал, что с почтой приходят только газеты отца и твои письма от всяких аристократов.

Без всяких сомнений, внешне он был вылитой копией своей настоящей матери и ни единой черты от отца. Так же, Фэлон вообще не походил характером ни на одного из своих родителей. Хороший, милый и бесконечно верящий в добро… Девушка с грустью отметила, что был велик риск сломать его, точно так же как сломался в свое время и Кайзер. Что случится с Фэлоном, когда она покинет Кинкейд? Мальчик останется здесь совершенно один со своим властным отцом и не менее властной бабушкой.

Именно в этот момент, Калия осознала, что будет ничем не лучше Агаты, когда оставит здесь собственного сына. Как она могла пойти на это? Как могла согласиться на такие ужасные условия? Что здесь могло произойти с тем крошечным существом, которое сейчас зрело в её утробе?

"Мне нужно будет поговорить с Кайзером. Нужно изменить условия договора, пока он не узнал о том, что у нас скоро будет ребенок."-застучало в висках.

Однако она быстро подавила в себе волну поднявшейся паники. И что с того? Ничего катострофичного не случиться, даже если Кайзер узнает об этом именно сейчас. В конце концов, хоть он и был высокомерен, старался дать даже незаконному отпрыску блестящее образование и прокладывал ему дорогу в светлое будущее.

— Мама, — отвлек её от тяготных мыслей детский голос, — а ты разве не собиралась поехать с Вдовствующей герцогиней на чаепитие?

— Нет. — покачала девушка головой. — Я отказалась от таких поездок и визитов на балы. Люди чувствуют себя очень неуютно, когда я нахожусь рядом.

— Ура! Выходит ты сможешь остаться со мной на весь день и сегодня и завтра?

Мальчик вскочил, спрыгнув с её колен обратно на пол и победно вздернув руки.

— Выходит что так. Послушай, Фэлон. Ты хочешь увидеть Агату? Если да, я могла бы попросить Кайзера, отпустить тебя ненадолго к ней в гости и…

— Нет! Не хочу! Агата плохая! Она любит кольца с блестящими камушками больше меня. — сразу запротестовал мальчик, однако как бы он не упирался, девушка все таки увидела в его взгляде нечто бесконечно грустное и одинокое.

Решив больше не затрагивать болезненную тему, Калия улыбнулась и весело произнесла:

— Ну что ж, раз так, и у нас выдалась пара свободных деньков, мы с тобой ввйдем на улицу вместе с Лорой и Ужиком. Уверена, будет весело и непременно найдем чем заняться. Например, слепим снеговика?

— Снеговика? Но я… не умею.

— Ха-ха… я тоже. Но вместе мы точно справимся.

Вопреки её ожиданиям, на завтраке Кайзер не появился. Служанка доложила, что герцог слишком сильно занят, чтобы составить им компанию.

Решив, что так даже лучше, они позавтракали вместе с Фэлоном, затем переодевшись в теплые одежды направились в восточную часть сада, где и принялись лепить снеговика.

Огромный лохматый пес носился тут и там лая и подпрыгивая от веселья, а Калия, Лора и Фэлон хохотали пытаясь слепить огромного снеговика. Лора делала низ, Фэлон занимался средним звеном, а Калия стояла возле перил, собирая с них снег, чтобы слепить голову.

С утра поступили отчеты за прошедший год со всей территории герцогства, поэтому решив не откладывать это дело, Кайзер сидел в кабинете и занимался их проверкой. В последнее время он часто проводил совместные завтраки и ужины с членами семьи, однако на этот раз его грызла досада из-за того что не получилось сделать этого нынешним утром.

Ближе к часу дня, Вэлмс пришел в кабинет, чтобы узнать ждать ли герцога к обеду. Решив использовать приход дворецкого как повод для отдыха, мужчина встал с своего кресла, обведя помещение взглядом. После того, как его супруга любезно разбомбила кабинет, он решил более не держать тут бьющиеся элементы роскоши, например такие как статуэтки привезенные из Измэна или часы, до недавнего времени стоявшие на рабочем столе, а теперь благополучно полетевшие в мусороное ведро.